background image

FR 14

   

FR 15

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Installateur agrée est autorisé à brancher cet appareil !

Attention

Le type de gaz et le pays auxquels l’appareil est destiné sont 
mentionnés sur la plaque d’identification.

C’est un appareil appartenant à la classe 3.

Raccordement du gaz

 Le branchement au gaz doit satisfaire aux prescriptions nationales 

 

U

et locales.
 Nous recommandons de brancher la plaque de cuisson au moyen 

 

U

d’un câble fixe. Le branchement au moyen d’un cordon de sécurité 
destiné à cet effet est également autorisé.
Derrière un four, il faut utiliser un tuyau entièrement en métal.

 

U

Attention

 Un cordon de sécurité ne peut être cassé ni toucher les parties 

 

U

mobiles du meuble de cuisine.
 Dans tous les cas, il convient de placer un robinet de 

 

U

raccordement dans un endroit facilement accessible.

 Avant d’utiliser l’appareil, contrôlez l’étanchéité des 

 

U

raccordements avec du savon.

Branchement électrique

230 V - 50 Hz - 0,6 VA

 Le branchement électrique doit satisfaire aux prescriptions 

 

U

nationales et locales.
 La fiche et la prise de courant doivent toujours être accessibles.

 

U

 Pour le branchement fixe, veillez à ce que le câble d’alimentation 

 

U

soit muni d’un interrupteur omnipolaire avec une distance de 
contact d’au moins 3 mm.

Attention

Cet appareil doit être mis à la terre.

   Généralités

   Tableau des pannes

PANNE

CAUSE

SOLUTION

Un brûleur ne s’allume pas.

Réservoir/bouteille pour le 
gaz est vide.

Type de gaz utilisé est 
incorrect (en cas d’appli-
cation de bouteilles de gaz).

La pression sur la touche de 
ommande n’est pas assez 
longue/forte.

Branchez une nouvelle 
bouteille de gaz ou remplissez 
le réservoir.

Contrôlez si le gaz utilisé est  
approprié pour l’appareil.

Appuyez sur la touche de  
commande long et enfoncez-
la correctement entre la 
position haute et basse.

Le brûleur ne brûle pas de 
manière uniforme.

Les éléments du brûleur 
n’ont pas été correctement 
assemblés.

Eléments du brûleur sales/ 
humides.

Type de gaz utilisé est  
incorrect (en cas d’appli-
cation de bouteilles de gaz).

Assemblez les éléments du  
brûleur via les cames de 
centrage.

Nettoyez/séchez les éléments 
brûleur. Veillez ici à ce que 
les trous d’émission soient 
ouverts.

Contrôlez si le gaz utilisé est 
approprié pour l’appareil.

Le brûleur s’éteint après 
allumage.

La pression sur la touche de 
commande n’est pas assez  
longue/forte (appareils 
équipés d’un dispositif de 
sécurité).

Appuyez sur la touche de 
commande au moins pendant  
5 sec.

PANNES

Summary of Contents for HG6111P

Page 1: ...e PCODE en het volledige itemnummer ITEMNR bij de hand En cas de contact avec le service apr s vente ayez aupr s de vous le code de production PCODE et le num ro complet de l article ITEMNR Halten Sie...

Page 2: ...anwijzing 3 14 Installatievoorschrift 15 21 FR Mode d emploi 3 14 Instruction d installation 15 21 DE Bedienungsanleitung 3 14 Installationsanweisung 15 21 GB Instructions for use 3 14 Installation gu...

Page 3: ...schriften 6 Bediening Ontsteken en instellen 7 Comfortabel koken De kookplaat optimaal gebruiken 8 9 Onderhoud Algemeen 10 11 12 Storingen Storingstabel 13 14 Installatievoorschrift Algemeen 15 Inbouw...

Page 4: ...end op gesudderd kan worden De gaskookplaat is voorzien van een vlambeveiliging die ervoor zorgt dat de gastoevoer gesloten wordt als de vlam tijdens het kookproces dooft In deze handleiding staat bes...

Page 5: ...en zijn heet tijdens en direct na het gebruik U Vermijd directe aanraking en contact met niet hittebestendige materialen Dompel hete branderdoppen en pandragers nooit onder in koud water Door de snell...

Page 6: ...eren en doorkoken kunt u het beste doen U op de sudderbrander Op de vol open stand is deze brander groot genoeg voor het doorkoken Gebruik voor alle andere gerechten de normaalbranders U Kook met het...

Page 7: ...om kleur verschil te voorkomen U moet de vangschaal bovendien nabehandelen met een glans of onderhoudsmiddel voor roestvaststaal Het is overigens normaal dat het oppervlak gedurende de levenscyclus en...

Page 8: ...ft een serie schoonmaakmiddelen samen U gesteld onder de naam ATAG Shine Deze zijn te verkrijgen via de website www hps nl Hier vindt u ook diverse schoonmaak en gebruikerstips SYMPTOOM MOGELIJKE OORZ...

Page 9: ...moet voldoen aan de nationale en U lokale voorschriften Wandcontactdoos en stekker moeten te allen tijde bereikbaar U blijven Als u een vaste aansluiting wilt maken moet u er voor zorgen U dat er een...

Page 10: ...sonen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen Kookplaat voorbereiden Monteer de bijgeleverde knie op de gasaansluiting van het toestel 1 2 ISO 228 recht 1 2 ISO 10226 1 conisch Afdichtring Alleen...

Page 11: ...aat mag naast slechts n verticale wand ingebouwd worden Let op De onderzijde van de kookplaat wordt heet Leg geen brandbare spullen in een lade wanneer deze direct onder de kookplaat is gemonteerd Toe...

Page 12: ...ystyreen PS hardschuim U Deze materialen dient u op verantwoorde wijze en conform de overheidsbepalingen af te voeren Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische huishoudelijke app...

Page 13: ...Cuisiner confortablement Utilisation optimale 8 9 Entretien G n ralit s 10 11 12 Pannes Tableau des pannes 13 14 Instructions d installation G n ralit s 15 Encastrement 16 17 18 19 Donn es pour le ga...

Page 14: ...quipe d un dispositif de s curit de amme Il permet d interrompre automatiquement l alimentation de gaz en cas d extinction inopin e de la amme Ce manuel contient une description visant vous permettre...

Page 15: ...es mat riaux non r sistants la chaleur Ne plongez jamais dans l eau froide des br leurs et des grilles de cuisson chaudes En raison d un refroidissement brutal l mail risque d tre endommag La distance...

Page 16: ...uement sont U des op rations que vous pouvez accomplir sur le br leur ralenti En position maximale ce br leur est su samment grand pour une cuisson demandant plus de temps Pour tous les autres mets ut...

Page 17: ...cuisson l aide d ATAG Shine Gardez l esprit le fait que vous devez nettoyer l ensemble de la coupe a n d viter toute di rence de couleur Vous devez de plus traiter la coupe avec un produit d entretien...

Page 18: ...t la durabilit des br leurs Il est pr f rable de nettoyer les cuvettes des br leurs avec un produit d entretien doux et un tissu doux ATAG Shine Atag Nederland a d velopp une s rie de produits d entre...

Page 19: ...eillez ce que le c ble d alimentation U soit muni d un interrupteur omnipolaire avec une distance de contact d au moins 3 mm Attention Cet appareil doit tre mis la terre G n ralit s Tableau des pannes...

Page 20: ...iter des situations dangereuses Pr paration de la plaque de cuisson Montez le coude livr sur le raccordement de gaz de l appareil 1 2 ISO 228 droit 1 2 ISO 10226 1 conique Joint torique Seulement pour...

Page 21: ...e cuisson au gaz ne peut tre encastr e qu aupr s d une paroi verticale Attention Le dessous de la plaque de cuisson chau e Ne rangez pas d objets in ammables dans un tiroir si celui ci a t install dir...

Page 22: ...le polystyr ne sans CFC mousse dure PS U Evacuez ces mat riaux correctement et conform ment aux dispositions administratives Au terme de son utilisation le produit ne doit pas tre limin avec les d che...

Page 23: ...Z nden und einstellen 7 Bequem kochen Die optimale Benutzung der Kochmulde 8 9 P ege Allgemeines 10 11 12 St rungen St rungstabelle 13 14 Installationsanweisung Allgemeines 15 Einbauen 16 17 18 19 Gas...

Page 24: ...zen Ankochzeiten auf dem auch ausgezeichnet Gerichte langsam gegart werden k nnen Die Gaskochmulde ist mit Z ndsicherung ausgestattet die daf r sorgt dass die Gaszufuhr geschlossen wird wenn die Flamm...

Page 25: ...g und auch noch kurz U danach hei Vermeiden Sie direkte Ber hrung und Kontakt mit nicht hitzebest ndigen Materialien Tauchen Sie die hei en Brennerdeckel und Topfroste niemals in kaltes Wasser Durch d...

Page 26: ...iten Schmoren und Garkochen k nnen Sie am besten U auf dem Garbrenner In der Gro stellung reicht dieser Brenner zum Garkochen Verwenden Sie f r alle anderen Gerichte die Normalbrenner U Kochen Sie mit...

Page 27: ...lten k nnen Sie das Kochfeld mit ATAG Shine reinigen Sie sollten jedoch ber cksichtigen dass Sie die gesamte Au angschale reinigen m ssen um Farbabweichungen vorzubeugen Au erdem m ssen Sie die Au ang...

Page 28: ...keit der Brenner wesentlich verbessert Die Brennerd sen k nnen am besten mit einem milden Sp lmittel und einem weichen Tuch gereinigt werden ATAG Shine Atag Nederland hat eine Reinigungsmittelserie un...

Page 29: ...gut zug nglich sein U Wenn Sie einen festen Anschlu anbringen m chten sorgen U Sie bitte daf r da in der Zuf hrungsleitung ein omnipolarer Schalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm angebra...

Page 30: ...rmeiden Kochmulde vorbereiten Montieren Sie den mitgelieferten Kr mmer auf den Gasanschluss des Ger tes 1 2 ISO 228 gerade 1 2 ISO 10226 1 konisch Abdichtring Nur f r Frankreich 1 2 ISO 228 gerade 1 2...

Page 31: ...r senkrechten Wand eingebaut werden Achtung Die Unterseite der Kochplatte wird hei Legen Sie keine brennbaren Gegenst nde in eine Schublade wenn sie unmittelbar unter dem Kochfeld montiert ist Ger t a...

Page 32: ...freies Polystyrol PS Hartschaum U Diese Werksto e sind ordnungsgem und gem den beh rdlichen Vorschriften zu entsorgen Zur Erinnerung an die Verp ichtung die Elektrohaushaltsger te getrennt zu beseitig...

Page 33: ...ructions 6 Controls Igniting and adjusting 7 Comfortable cooking Optimal use of the hob 8 9 Maintenance General 10 11 12 Faults Faults table 13 14 Installation instructions General 15 Building in 16 1...

Page 34: ...nt simmering The gas hob is tted with a ame failure device which ensures that the gas supply is shut o if the ame goes out during the cooking process This manual explains optimum use of the gas hob In...

Page 35: ...are hot during and immediately after use U Do not touch them and avoid contact with non heat resistant materials Never immerse hot burner parts in cold water The rapid cooling can damage the enamel T...

Page 36: ...be done best on the U simmer burner On its high setting this burner is large enough for cooking food right through For all other dishes use the semi rapid burner U Cook with the lid on the pan This w...

Page 37: ...ease note that over the years the surface will slightly discolour Cleaning removable burner components The removable burner components including wok are best U cleaned with a mild cleaning product and...

Page 38: ...t www hps nl where you will also nd various cleaning and operating tips FAULTS CAUSE SOLUTION There is a smell of gas in the vicinity of the appliance A burner is turned on but not lit The coupling on...

Page 39: ...he rst time check the U connections using water and washing up liquid to ensure that there are no gas leaks Electrical connection 230 V 50 Hz 0 6 VA The electrical connection must comply with national...

Page 40: ...li ed persons in order to avoid dangerous situations Preparing the hob Fit the elbow supplied on the appliance s gas connection 1 2 ISO 228 straight 1 2 ISO 10226 1 conical Sealing ring Only for Franc...

Page 41: ...our such as stainless steel The gas hob may only be built in next to one vertical wall Please note The bottom of the hob becomes hot Do not place combustible items in a drawer if the drawer is tted di...

Page 42: ...e following may have been used cardboard U polythene lm PE U CFC free polystyrene PS hard foam U Dispose of these materials in a responsible manner and in accordance with government regulations As a r...

Reviews: