background image

Forbind det optiske drev til computeren.

A. Forbind det medfølgende USB Y kabel til computeren.
BEMÆRKINGER: 

• 

 Det medfølgende USB Y kabel leveres med to USB 

stik og et mini-USB stik.For at opnå tilstrækkelig effekt, 

anbefaler vi, at du forbinder begge USB stik til to USB 

porte på din computer (se A1). 

• 

 Til nogle computere, som ikke har tilstrækkelig effekt, 

kan du behøve et forlængerkabel (se A2). 

  Forlængerkablet anskaffes separat.

• 

 Vi garanterer IKKE for det optiske drevs ydelse, hvis det 

er forbundet til en USB stikdåse.

B.  Forbind det medfølgende USB Y kabels mini-USB stik til 

det optiske drevs mini-USB port (se B).

Sluit het optische station aan op uw computer.

A. Sluit de bijgeleverde USB-Y-kabel aan op uw computer.
OPMERKINGEN: 

• 

 De bijgeleverde USB-Y-kabel bevat twee USB-aansluitingen en één 

mini-USB-aansluiting. Wij raden u aan beide USB-aansluitingen aan 

te sluiten op de twee USB-poorten op uw computer voor voldoende 

stroomtoevoer (zie A1). 

• 

 Voor sommige computers die niet voldoende stroom kunnen leveren, 

kunt u mogelijk een verlengkabel nodig hebben (zie A2). 

• 

 De verlengkabel moet afzonderlijk worden aangeschaft.

• 

 Wij bieden GEEN garantie voor de prestaties van het optische station 

dat is aangesloten via een USB-hub.

B.  Sluit de mini-USB-aansluiting van de bijgeleverde 

USB-Y-kabel aan op de mini-USB-poort van het optische 

station (zie B).

Připojte optickou jednotku k počítači.

A. 

Připojte

 dodaný kabel USB Y k 

počítači.

POZNÁMKY: 

• 

 Dodaný kabel USB Y je 

opatřen

 

dvěma

 konektory USB a 

jedním konektorem mini-USB. Pro 

zajištění

 

dostatečného

 

napájení 

doporučujeme

 

připojit

 oba konektory USB ke 

dvěma

 

portům

 USB v 

počítači

 (viz A1). 

• 

 U 

některých

 

počítačů,

 které nemohou poskytnout 

dostatečné

 napájení, bude 

pravděpodobně

 

třeba

 

použít

 

prodlužovací

 kabel (viz A2). 

 

Prodlužovací

 kabel je 

třeba

 zakoupit 

samostatně.

• 

 

NEZARUČUJEME

 

funkčnost

 optické jednotky 

připojené

 

prostřednictvím

 

rozbočovače

 USB.

B.  

Připojte

 konektor mini-USB dodaného kabelu USB Y k 

portu mini-USB optické jednotky (viz B).

Ühendage optiline seade arvutiga.

A. Ühendage seadmega kaasnenud USB Y kaabel arvutiga.
MÄRKUSED:

• 

 Seadmega kaasnenud USB Y kaabel on varustatud 

kahe USB konnektoriga ja ühe mini-USB konnektoriga. 

Soovitame piisava toite tagamiseks ühendada mõlemad 

USB konnektorid arvuti kahe USB pordiga (vt A1). 

• 

 Võimalik, et mõne arvuti puhul, mis ei suuda tagada 

piisavat toidet, tuleb kasutada pikendusjuhet (vt A2). 

  Pikendusjuhe tuleb osta eraldi.

• 

 Me EI garanteeri USB jaoturisse ühendatud optilise 

seadme toimivust.

B.  Ühendage seadmega kaasnenud USB Y kaabel optilise 

seadme mini-USB konnektorisse (vt B).

Liitä optinen asema tietokoneeseesi.

A. Liitä niputettu USB Y–kaapeli tietokoneeseesi.
HUOMAUTUKSIA: 

• 

 Niputettu USB Y–kaapeli tulee kahden USB-liittimen  

ja yhden mini-USB-liittimen kanssa. Suosittelemme,  

että liität molemmat USB-liittimet kahteen USB-porttiin  

tietokoneessasi riittävää virtalähdettä varten (katso  A1).  

• 

 Joitakin tietokoneita varten, jotka eivät voi tarjota  

riittävästi virtaa, saatat tarvita jatkokaapelin (katso  A2).  

  Jatkokaapeli on ostettu erikseen.

• 

 EMME TAKAA suorituskykyä optiselle asemalle,  joka  on  

liitetty USB-keskintä (hub) käyttäen.

B.  Liitä niputetun USB Y–kaapelin mini-USB-liitin optisen  

aseman mini-USB-porttiin (katso B).

Συνδέστε την οπτική μονάδα

 

στον υπολογιστή

 

σας

.

A. 

Συνδέστε το καλώδιο USB

 Y 

στον υπολογιστή σας.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

• 

 

Το καλώδιο USB Y που συμπεριλαμβάνεται παραδίδεται με δύο

ακροδέκτες USB και έναν ακροδέκτη mini-USB. Συνιστάται να

συνδέσετε και τους δύο ακροδέκτες USB σε δύο θύρες USB

στον υπολογιστή σας για σωστή τροφοδοσία ρεύματος (δείτε

A1).

 

 

   

 

 

   

 

• 

 

Για

 

μερικούς

 

υπολογιστές

 

οι

 

οποίοι

 

δεν

 

μπορούν

 

να

 

παρέχουν

 

επαρκή τροφοδοσία ρεύματος, ενδέχεται να χρειαστείτε ένα 

καλώδιο επέκτασης (δείτε Α2). 

 

Το

 

καλώδιο

 

επέκτασης

 

πωλείτ αι

 

ξεχωριστά.

• 

 

ΔΕΝ παρέχουμε εγγύηση για την απόδοση οπτικής μονάδας

που συνδέεται μέσω διανομέα (hub) USB.

 

 

 

B.   

Συνδέστε τον ακροδέκτη mini-USB του παρεχόμενου 

κάλωδίου USB

 Y 

στη θύρα mini-USB της οπτικής μονάδας 

(δείτε B).

Az optikai meghajtót csatlakoztassa a 

számítógéphez.

A. A mellékelt USB kábelt csatlakoztassa a számítógéphez.
MEGJEGYZÉS: 

• 

 A mellékelt USB Y kábel 2 USB csatlakozóval és egy 

mini-USB csatlakozóval rendelkezik. Azt ajánljuk, hogy 

megfelelő

 áramellátás érdekében mind a két USB 

csatlakozót csatlakoztassa a számítógéphez (lásd A1). 

• 

 Néhány számítógép nem biztosít 

elegendő

 áramellátást, 

ezért szüksége lehet egy hosszabbító kábelre (lásd A2). 

  A hosszabbító kábelt külön kell megvásárolni.

• 

 NEM garantáljuk az optikai meghajtó teljesítményét, ha 

USB hub-hoz csatlakoztatva használja.

B.  A mellékelt USB Y kábel mini-USB csatlakozóját 

csatlakoztassa az optikai meghajtó mini-USB port-jához 

(lásd B).

Menyambungkan optical drive pada komputer.

A.   Sambungkan kabel USB Y yang disertakan pada komputer.
PERHATIAN: 

• 

 Kabel USB Y yang disertakan, dilengkapi dengan 

dua konektor USB dan satu konektor mini-USB. Kami 

menyarankan Anda menyambungkan kedua konektor 

USB dengan dua port USB pada komputer untuk 

mendapatkan pasokan daya yang cukup (lihat A1). 

• 

 Pada komputer yang tidak bisa memberikan daya yang 

cukup, mungkin memerlukan kabel perpanjangan (lihat 

A2). 

  Kabel perpanjangan ini dibeli secara terpisah.

• 

 Kami TIDAK menjamin kinerja optical drive yang 

tersambung menggunakan hub USB.

B.  Sambungkan konektor mini-USB dari kabel USB Y yang 

disertakan pada port mini-USB optical drive (lihat B).

Čeština

Dansk

Nederlands

Eesti

Suomi

Ελληνικά

Magyar

Bahasa Indonesia

Summary of Contents for SDRW-08D2S-U

Page 1: ...erved 15060 34310200 English Dansk Lietuvių Svenska 한국어 Français Nederlands Bahasa Malaysia ไทย Deutsch Eesti Norsk Türkçe Kurulum Kılav uzu Italiano Suomi Polski Tiếng Việt Қазақ Español Ελληνικά Português Українська Русский Magyar Română 繁體中文 български Bahasa Indonesia Slovensky 簡体中文 Česky Latviski Slovenščina 日本語 Model нормативная модель SDRW 08D2S U ...

Page 2: ... the device from a cold to a warm or hot environment Drastic change of temperature is harmful to the device Before moving or uninstalling the drive remove any disc in it Prevent liquids or any metal to get into the device If this situation occurs contact your retailer for help Do not use any evaporating solvents to clean the device If you accidentally sprayed any solvent on the device use a clean ...

Page 3: ... Cd 六价铬 Cr VI 多溴联 苯 PBB 多溴二苯 醚 PBDE 印刷电路板及 其电子组件 外壳 外部信号连接 头及线材 B급 기기 이 기기는 가정용 B급 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 AEEE Yönetmeliğine Uygundur 本表格依据SJ T 11364的规定编制 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB T 26572规定的 限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB T 26572 规定的限量要求 然该部件仍符合欧盟指令2011 65 EU的规范 备注 此产品所标示之环保使用期限 系指在一般正常使用状况下 ...

Page 4: ...Gerätes keine verdunstenden Lösungsmittel Falls Sie versehentlich Lösungsmittel auf das Gerät sprühen wischen Sie es mit einem sauberen Tuch ab Sie können das Lösungsmittel auch mit einem neutralen Reiniger verdünnen und so leichter vom Gerät entfernen Schalten Sie den Computer nicht ab während sich das Gerät im Lese oder Schreibmodus Legen Sie Medien nicht sofort ein wenn sie aus einer kalten Umg...

Page 5: ...e l unità ottica su un supporto verticale A Posizionare il supporto verticale su una stabile B Allineare la scanalatura presente nella parte posteriore dell unità ottica con la staffa del supporto C Spingere con attenzione l unità ottica a quando non si blocca sul supporto Per disinstallare l unità ottica dal supporto verticale Tenere saldamente il supporto con una mano e tirare con attenzione l u...

Page 6: ...aita optinen asema vakaalle pinnalle HUOMAA Voit laittaa optisen aseman joko vaakasuoraan vakaalle pinnalle tai käyttää sitä niputetun jalustan kanssa Optisen aseman asentaminen pystyjalustalle A Laita pystyjalusta vakaalle pinnalle B Kohdista ura optisen aseman takaosaan jalustan kiinnittimeen C Paina varovasti optista asemaa alaspäin kunnes se sopii tukevasti jalustaan Optisen aseman irottaminen...

Page 7: ...hånd og trekk forsiktig den optiske stasjonen oppover med den andre hånden til den løsner fra sokkelen Ustaw napęd optyczny na stabilnej powierzchni UWAGA Napęd optyczny można położyć poziomo na stabilnej powierzchni lub używać go z wbudowaną podstawą Instalacja napędu optycznego w podstawie pionowej A Ustaw podstawę pionową na stabilnej powierzchni B Dopasuj rowek z tyłu napędu optycznego do wspo...

Page 8: ...า ข ก า จ ก อ อ ฟ ร ด ไ ล ั ค ิ ต ป อ อ ด อ ถ ร า ก น ใ ๆ ย อ ค ะ ล แ ง ึ น ห ง า ข อ ื ม ย ว ด ง ค น ั ม ห ใ ง ั ต า ข บ ั จ ง า ข ก ี อ อ ื ม ย ว ด น ึ ข ฟ ร ด ไ ล ั ค ิ ต ป อ อ ง ึ ด ง ั ต า ข ก า จ ก อ อ ก ย แ ฟ ร ด ไ ง ั ท ะ ร ก น จ ง ึ น ห Optik sürücüyü düz bir yüzeye yerleştirin NOT Optik sürücüyü yatay olacak şekilde düz bir yüzey üzerine yatırabilir ya da paketten çıkan ayakla birlikte k...

Page 9: ...ố định LƯU Ý Bạn có thể đặt ổ đĩa quang nằm ngang trên bề mặt cố định hoặc sử dụng nó bằng giá đỡ bọc lại Để lắp ổ đĩa quang vào giá đỡ thẳng đứng A Đặt giá đỡ thẳng đứng trên bề mặt cố định B Canh thẳng rãnh ở mặt sau ổ đĩa quang với thanh đỡ của giá C Ấn nhẹ ổ đĩa quang xuống cho đến khi nó lắp chặt vào giá đỡ Để tháo ổ đĩa quang khỏi giá đỡ Giữ chặt giá đỡ bằng tay này và kéo nhẹ ổ đĩa quang hư...

Page 10: ... удлинитель рис A2 USBудлини тель приобретае тся отдельно ASUSне гарантирует производит ельность опти ческого привода подклю ченного через USB хаб B Подключи те мини USB разъем поставляемого USB Y кабеля к мини USB разъему оптического привода рис B Свържете оптичното устройство с компютъра A Свържете USB Y кабела от комплекта към Вашия компютър ЗАБЕЛЕЖКИ USBYкабелът от комплектаима дваUSB конектор...

Page 11: ...en asema tietokoneeseesi A Liitä niputettu USB Y kaapeli tietokoneeseesi HUOMAUTUKSIA Niputettu USB Y kaapeli tulee kahden USB liittimen ja yhden mini USB liittimen kanssa Suosittelemme että liität molemmat USB liittimet kahteen USB porttiin tietokoneessasi riittävää virtalähdettä varten katso A1 Joitakin tietokoneita varten jotka eivät voi tarjota riittävästi virtaa saatat tarvita jatkokaapelin k...

Page 12: ... medfølgende USB Y kabelen til mini USB porten på den optiske stasjonen se B Podłączenie napędu optycznego do komputera A Podłącz dostarczony kabel USB Y do komputera UWAGI Dostarczony kabel USB Y posiada dwa złącza USB i jedno złącze mini USB Dla zapewnienia odpowiedniego zasilania patrz A1 zaleca się aby podłączyć obydwa złącza USB do dwóch portów USB w komputerze Niektóre komputery które nie za...

Page 13: ...น ิ ม อ ต ว ั ข อ ต ม อ ื ช เ B ู ด ณ ุ ค ง อ ข ฟ ร ด ไ ล ั ค ิ ต ป อ อ ง อ ข B S U ิ น ิ ม ต ร อ พ บ ั ก า ข เ Optik sürücüyü bilgisayarınıza bağlayın A Birlikte verilen USB Y kablosunu bilgisayarınıza bağlayın NOT Birlikte verilen USB Y kablosunda iki adet USB konektörü ve bir adet mini USB konektörü bulunur Yeterli güç kaynağı için her iki USB konektörüde bilgisayarınızdaki iki USB bağlantı nok...

Page 14: ... kết hợp vào máy tính GHI CHÚ Cáp USB Y kết hợp đi kèm với hai đầu cắm USB và một đầu cắm USB mini Chúng tôi đề nghị bạn cắm cả hai đầu cắm USB vào hai cổng USB trên máy tính để được cung cấp nguồn điện đầy đủ xem hình A1 Đối với một số máy tính vốn không thể cung cấp đủ nguồn điện bạn có thể cần dùng đến cáp mở rộng xem hình A2 Bạn phải mua riêng cáp mở rộng Chúng tôi KHÔNG đảm bảo về tính hiệu q...

Page 15: ...nager Administrador de dispositivos B Haga clic en el símbolo situado junto a las unidades de DVD CD ROM para desplegar la lista Una vez detectada la unidad óptica externa aparecerá en la lista el nombre de la unidad óptica Убедитесь что система обнаружила внешний оптический привод A НарабочемстолеWindows нажмите правой кнопкой мышиMy Computer затем выберите Properties Hardware Device Manager B На...

Page 16: ...kezelő B Kattintson a jelre a DVD CD ROM meghajtók előtt Ha a rendszer érzékeli a külső optikai meghajtót a külső optikai meghajtó neve megjelenik a listában Memastikan sistem mendeteksi external optical drive penggerak optik eksternal A Dari desktop Windows klik kanan My Computer Komputerku kemudian klik Properties Properti Hardware Perangkat Keras Device Manager Manajer Piranti B Klik sebelum dr...

Page 17: ...DVD CD ROM gonilnik prikaže seznam Ko je zunanji optični gonilnik zaznan se na seznamu pojavi ime zunanjega optičnega gonilnika Se till att ditt system upptäcker den externa optiska enheten A Från Windows skrivbord högerklicka på My Computer Den här datorn klicka sedan på Properties Egenskaper Hardware Hårdvara Device Manager Enhetshanteraren B Klicka på före DVD CD ROM enheterna för att veckla ut...

Page 18: ...Manager Құралдар басқарушысы тармағын таңдаңыз B Тізімді жаю үшін DVD CD ROM жетектерінің алдындағы таңбасын басыңыз Сыртқы оптикалық жетек анықталған кезде тізімде оның атауы көрсетіледі Đảm bảo hệ thống của bạn nhận dạng được ổ đĩa quang ngoại vi A Từ màn hình nền Windows click phải My Computer Máy tính của tôi rồi click Properties Thuộc tính Hardware Phần cứng Device Manager Quản lý thiết bị B ...

Page 19: ...e sicura dispositivo di archiviazione di massa USB fare clic sul messaggio C Quando viene visualizzato il messaggio È ora possibile rimuovere il dispositivo da computer in modo sicuro scollegare il cavo USB a Y dal computer NOTA NON scollegare il cavo USB a Y durante l avvio del sistema o se l indicatore LED dell unità ottica esterna lampeggia Extraer la unidad óptica externa con seguridad La unid...

Page 20: ...udata alla olevia vaiheita aseman turvallista poistamista varten A Napsauta tietokoneesi tehtäväpalkissa Laitteiston turvallinen poistaminen kuvaketta B Kun viesti USB massamuistilaitteen turvallinen poistaminen ponnahtaa esiin napsauta viestiä C Kun viesti Laite voidaan nyt poistaa turvallisesti tietokoneesta ponnahtaa esiin irrota USB Y kaapeli tietokoneestasi HUOMAA ÄLÄ irrota USB Y kaapelia ku...

Page 21: ...uje Plug Play Wykonaj podane poniżej czynności w celu bezpiecznego odłączenia napędu A Na pasku zadań komputera kliknij ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu B Po wyświetleniu komunikatu Bezpieczne usuwanie urządzenia pamięci masowej USB kliknij komunikat C Po wyświetleniu komunikatu Sprzęt można teraz bezpiecznie odłączyć od komputera odłącz kabel USB Y od komputera UWAGA NIE należy odłączać kabla US...

Page 22: ... ู บ ง ั ล D E L ะ น า ถ ส ง ด ส แ ฟ ไ อ ื ร ห ำ ก ก อ น ย า ภ ฟ ร ด ไ ล ั ค ิ ต ป อ อ ง อ ข า บ ิ ร พ ะ ก ง ั ล Harici optik sürücüyü güvenli bir şekilde kaldırın Harici optik sürücü Tak Çal ı desteklemektedir Sürücüyü güvenli bir şekilde kaldırmak için aşağıdaki adımları takip edin A Bilgisayarınızın görev çubuğundan Donanımı Güvenle Kaldır simgesini B USB Yığın Depolama Aygıtını Güvenle Kaldır ...

Page 23: ... quang ngoại vi hỗ trợ chuẩn Plug Play Cắm vào là chạy Thực hiện theo các bước bên dưới để tháo an toàn ổ đĩa A A Từ thanh tác vụ trên máy tính click vào biểu tượng Safely Remo ve Hardware Tháo phần cứng an toàn B Khi thông báo Safely remove USB Mass Storage Device Tháo an toàn thiết bị lưu trữ khối USB hiển thị hãy click vào thông báo đó C Khi thông báo The device can now be safely removed from t...

Page 24: ...ipo 2 Compruebe si el cable USB en Y está conectado correctamente Consulte el Paso 2 Conecte la unidad óptica a su equipo si desea obtener más información 3 Encienda su equipo NOTA Si desea recibir asistencia técnica póngase en contacto con su distribuidor o con el Departamento de asistencia técnica de ASUS Устранение неисправностей Если ваш компьютер не может обнаружить внешний оптический привод ...

Page 25: ...olja be a számítógépet MEGJEGYZÉS Bővebb technikai információért keresse fel a forgalmazót vagy az ASUS Terméktámogató Részlegét Pemecahan Masalah Jika komputer tidak mendeteksi external optical drive ikuti langkah langkah berikut 1 Matikan komputer 2 Periksa apakah kabel USB Y tersambung dengan benar Lihat Langkah 2 Sambungkan penggerak optik ke komputer untuk lebih jelasnya 3 Matikan komputer PE...

Page 26: ...datnejšo tehnično podporo kontaktirajte vašega prodajalca ali ASUS tehnično podporo Felsökning Om din dator inte kan hitta den externa optiska enheten följ stegen nedan 1 Stäng av datorn 2 Kontrollera om USB Y kabeln är ordentligt ansluten Se Steg 2 Anslut den optiska enheten till din dator för detaljer 3 Slå på datorn Notera För mer teknisk service kontakta din återförsäljare eller ASUS tekniska ...

Page 27: ...ті компьютерге қосу атты 2 қадамды қараңыз 3 Компьютерді қосыңыз ЕСКЕРТПЕ Қосымша техникалық қызмет алу үшін сатушыға немесе ASUS компаниясының техникалық қолдау қызметіне хабарласыңыз Khắc phục sự cố Nếu máy tính không thể nhận dạng ổ đĩa quang ngoại vi hãy thực hiện các bước dưới đây 1 Tắt máy tính 2 Kiểm tra xem cáp USB Y đã được kết nối đúng cách hay chưa Xem Bước 2 Kết nối ổ đĩa quang với máy...

Page 28: ...ries and other components as well as the packaging materials Please go to http csr asus com english Takeback htm for detail recycling information in different region Australia statement notice From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products consistent with the Australian Consumer Law For the latest product warranty details please visit http support asus com Our goods come with gu...

Reviews: