
NEDERLANDS
NEDERLANDS
ASUS ROGCG8890
525
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Intel® Smart Response-technologie
Intel® Smart Response-technologie stimuleert de algemene systeemprestaties. Deze
gebruikt een geïnstalleerde snelle SSD (min. 20GB beschikbaar) als een cache voor vaak
gebruikte bewerkingen, waardoor de interactie tussen de harde schijf en het hoofdgeheugen
wordt versneld. De belangrijkste voordelen zijn hogere snelheden van de harde schijf, een
lagere belasting, kortere wachttijden en maximaal gebruik van opslagruimte. Ook het ener-
gieverbruik neemt af door onnodig draaien van de harde schijf te verminderen
Voordat u de Intel® Smart Response-technologie toepast, moet u het BIOS-item voor de
SATA-modus instellen op [RAID mode] (RAID-modus) in de BIOS setup. Raadpleeg alinea
3.5.3 SATA-configuratie
voor details.
Intel® Smart Response-technologie installeren
Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Het tabblad Drivers installation
(Installatie stuurprogramma’s) verschijnt als de functie Autorun is ingeschakeld voor uw
computer.
Klik op het tabblad
Drivers (Stuurprogramma’s)
en klik vervolgens op de software
Intel® Rapid Storage Technology Driver (Stuurprogramma Intel® Rapid Storage-
technologie
).
Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
De Intel® Smart Response-technologie gebruiken
Klik op Accelerate (Versnellen) om de
instellingen voor de Smart Response-tech-
nologie te starten
a. Selecteer de SSD die u wilt gebruiken
voor het versnellen van uw opslagsysteem.
b. Selecteer de grootte die is toegewezen
voor SSD-cache
c. Selecteer de HDD die u wilt gebruiken
voor de cache.
d. Enhanced mode (Verbeterde modus):
WRITE THROUGH (DOORSCHRIJVEN),
tegelijk schrijven naar SSD en HDD.
Maximized mode (Gemaximaliseerde
modus): WRITE BACK (TERUGSCHRIJ-
VEN), schrijven naar SSD en op een later
tijdstip terug te schrijven naar de HDD.
1.
2.
3.
1.
Summary of Contents for ROG CG8890
Page 1: ...English 1 Deutsch 89 Français 177 Italiano 265 Español 355 Nederlands 443 Português 543 Index ...
Page 2: ......
Page 3: ...ASUS Gaming Desktop PC ROG CG8890 User Manual ...
Page 12: ...10 ENGLISH ...
Page 31: ...ENGLISH ASUS CG8890 29 ENGLISH Connecting 4 channel Speakers Connecting 6 channel Speakers ...
Page 36: ...34 Chapter 3 Connecting devices to your computer ENGLISH ...
Page 48: ...46 Chapter 4 Using your computer ENGLISH ...
Page 91: ...ASUS Desktop Gaming PC CG8890 Benutzerhandbuch ...
Page 100: ...98 DEUTSCH ...
Page 124: ...122 Kapitel 3 Anschließen von Geräten an Ihren Computer DEUTSCH ...
Page 136: ...134 Kapitel 4 Computer verwenden DEUTSCH ...
Page 179: ...Ordinateur de bureau ASUS dédié au jeu CG8890 Manuel de l utilisateur ...
Page 188: ...186 FRANÇAIS ...
Page 197: ...FRANÇAIS ASUS CG8890 195 FRANÇAIS ...
Page 209: ...FRANÇAIS ASUS CG8890 207 FRANÇAIS Connecter un système de haut parleurs 8 1 ...
Page 213: ...FRANÇAIS ASUS CG8890 211 FRANÇAIS ...
Page 225: ...FRANÇAIS ASUS CG8890 223 FRANÇAIS ...
Page 267: ...ASUS Essentio Desktop PC CG8890 Manuale Utente ...
Page 278: ...276 ITALIANO ...
Page 302: ...300 Capitolo 3 Connessione di dispositivi al computer ITALIANO ...
Page 314: ...312 Capitolo 4 Utilizzo del computer ITALIANO ...
Page 357: ...Equipo de sobremesa ASUS Gaming ROG CG8890 Manual del usuario ...
Page 366: ...364 Español ...
Page 390: ...388 Capítulo 3 Conexión de dispositivos al equipo Español ...
Page 402: ...400 Capítulo 4 Uso del equipo Español ...
Page 445: ...ASUS Essentio Desktop PC ROGCG8890 Gebruikershandleiding ...
Page 454: ...452 NEDERLANDS ...
Page 478: ...476 Hoofdstuk 3 Apparaten op uw computer aansluiten NEDERLANDS ...
Page 490: ...488 Hoofdstuk 4 Uw computer gebruiken NEDERLANDS ...
Page 545: ...PC de Secretária para Jogos ASUS ROG CG8890 Manual do Utilizador ...
Page 554: ...552 PORTUGUÊS ...
Page 578: ...576 Capítulo 3 Ligar dispositivos ao computador PORTUGUÊS ...
Page 590: ...588 Capítulo 4 Utilizar o computador PORTUGUÊS ...