background image

Quick Start Guide

Gaming Headphones

ROG CETRA II CORE
moonlight white

gaming in-ear headphones

Summary of Contents for ROG CETRA II CORE MOONLIGHT WHITE

Page 1: ...Quick Start Guide GamingHeadphones ROGCETRAIICORE moonlightwhite gamingin earheadphones ...

Page 2: ...2 Eesti 13 Suomi 14 Ελληνικά 15 Lietuvių 16 Latviešu 17 Norsk 18 Hrvatski 19 Čeština 20 Nederlands 21 Magyar 22 Polski 23 Português 24 Română 25 Dansk 26 Slovenščina 27 Srpski 28 Svenska 29 Українська 30 ไทย 31 Bahasa Indonesia 32 한국어 33 Español de Mexico 34 Slovenský 35 Español 36 Türkçe 37 Tiếng Việt 38 يبرع 39 العربية עברית ...

Page 3: ... different sizes G Custom ear fins H Carry case Getting started To set up your ROG Cetra II Core Moonlight White gaming in ear headphones Connect the headphones to your device through the 3 5mm headphone jack To install your ear fins 1 Identify the left or right ear fin by the mark on the top side 2 Ensure that the direction of the ear fin is aligned with that of the nozzle 3 Install the ear fins ...

Page 4: ...述 GAMINGHEADPHONES ROGCetraIICoreMoonlightwhite入耳式電競耳機 A 線控 帶麥克風 B 音量增大按鈕 C 多功能按鈕 D 音量減小按鈕 E 3 5mm 接頭 F 泡沫耳塞 一對 和 3 種不同尺寸的耳塞 G 自定義耳翼 H 便攜盒 系統導覽 設置您的 ROG Cetra II Core Moonlight white 入耳式電競耳機 通過 3 5mm 耳機接頭將您的耳機連接至設備 安裝耳翼 1 通過耳翼頂部的標識來辨識左右耳翼 2 確認耳翼的方向與耳機導管的方向相同 3 將耳翼從耳機的前側進行安裝 使用線控 注意 某些設備可能無法使用線控的一些功能 增大音量 按下音量增大按鈕一次 播放 暫停 按下多功能按鈕一次 下一首 快速按下多功能按鈕兩次 上一首 快速按下多功能按鈕三次 降低音量 按下音量降低按鈕一次 G F E C B D A ...

Page 5: ...系統 3 5mm 耳機插孔 產品概述 GAMINGHEADPHONES ROGCetraIICoreMoonlightwhite入耳式電競耳機 A 線控 帶麥克風 B 音量增大按鈕 C 多功能按鈕 D 音量減小按鈕 E 3 5mm 接頭 F 泡棉耳塞 一對 和 3 種不同尺寸的耳塞 G 客製化耳翼 H 攜行盒 系統導覽 設定您的 ROG Cetra II Core Moonlight white 入耳式電競耳機 透過 3 5mm 耳機接頭將您的耳機連接至裝置 安裝耳翼 1 透過耳翼頂部的標識來辨識左右耳翼 2 確認耳翼的方向與耳機導管的方向相同 3 將耳翼從耳機的前側進行安裝 使用線控 注意 某些裝置可能無法使用線控的一些功能 增大音量 按下音量增大按鈕一次 播放 暫停 按下多功能按鈕一次 下一首 快速按下多功能按鈕兩次 上一首 快速按下多功能按鈕三次 降低音量 按下音量降低按鈕一次 G ...

Page 6: ...sonnalisées H Étui de transport Prise en main Pour installer vos écouteurs gaming intra auriculaires ROG Cetra II Core MoonlightWhite Connectez les écouteurs au connecteur jack 3 5 mm de votre appareil Pour installer vos ailettes 1 Identifiez l ailette gauche ou droite en repérant la marque sur la partie supérieure 2 Assurez vous que la direction de l ailette soit alignée avec celle de l embout 3 ...

Page 7: ...ewahrungsetui Erste Schritte So richten Sie Ihren ROG Cetra II Core MoonlightWhite Gaming In Ear Kopfhörer ein Schließen Sie den Kopfhörer über den 3 5 mm Kopfhöreranschluss an Ihr Gerät an So bringen Sie Ihre Ohrhörerflügel an 1 Unterscheiden Sie den linken oder rechten Ohrhörerflügel anhand der Markierung auf der Oberseite 2 Achten Sie darauf die Ohrhörerflügel in der korrekten Ausrichtung anzub...

Page 8: ...азмеров G Сменные ушные вкладыши H Чехол для переноски Начало работы Для настройки наушников Подключите наушники к устройству с помощью разъема 3 5 мм Для установки ушных вкладышей 1 Определите левый или правый наушники по отметке на верхней стороне 2 Совместите ушные вкладыши с наушниками 3 Установите вкладыши с фронтальной стороны наушников Использование встроенного контроллера ПРИМЕЧАНИЕ Некото...

Page 9: ...ziare Per installare gli auricolari gaming intraurali ROG Cetra II Core Moonlight white Collegate gli auricolari al vostro dispositivo tramite il jack da 3 5mm Per installare le pinne auricolari 1 Identificare l aletta sinistra o destra dal segno sul lato superiore 2 Assicuratevi che la pinna auricolare sia allineata alla direzione dell ugello 3 Installate le pinne auricolari partendo dal parte an...

Page 10: ... IN EARHEADPHONES A マイク内蔵コントローラー B 音量調整ボタン C マルチファンクションボタン D 音量調整ボタン E 3 5mm ステレオミニプラグ F フォームチップ 1サイズ イヤーチップ 3サイズ G イヤーフィン H キャリーケース 使用の手引き セッ トアップ 本製品の 3 5mm ステレオミニプラグを お使いのデバイスの3 5mm オーディオジャックに 接続します イヤーフ ィ ンを取り付ける 1 イヤーフィンのLRマークで左 L 右 R を確認します 2 ヘッ ドホンのノズルとイヤーフィンが同じ方向を向いていることを確認します 3 ヘッ ドホンのノズル側からイヤーフィンを取り付けます コン トローラーを使用する G F E H A C B D 日 本 語 ご注意 一部の Android デバイスでは コントローラーの操作機能が限定さ れる場合があります...

Page 11: ...OG Cetra II Core Moonlight White لأللعاب باألذن المدمجة الرأس سماعات لضبط مم 3 5 الرأس سماعة مقبس خالل من بجهازك الرأس سماعة وصل األذن زعانف لتركيب العلوى الجانب على الموجودة العالمة خالل من اليسرى أو اليمنى األذن زعنفة حدد 1 الفتحة التجاه ٍ مواز األذن زعنفة اتجاه أن من تأكد 2 الرأس لسماعات األمامي الجانب من األذن زعانف ِب ّ ك ر 3 معينة أجهزة على بالسلك المدمج المتحكم خواص بعض تعمل ال قد مالحظات و...

Page 12: ...авяне на скобите за уши 1 Идентифицирайте слушалката за ляво или дясно ухо по обозначението отгоре 2 Уверете се че посоката на скобата отговаря на посоката на дюзата 3 Поставете скобата откъм предна страна на слушалките Използване на in line контролер ЗАБЕЛЕЖКА Някои функции на in line контролера може да не са приложими за някои устройства Усилване на звука натиснете бутона за увеличаване на звука...

Page 13: ...indlaks vasak või parempoolne kõrvaribi kasutage selleks ülaosas olevat märgistust 2 Seadke kõrvaribi kuulari otsaku suhtes õigesse suunda 3 Paigaldage kõrvaribid kuularite külge esikülgpoolt Võrgu juhtseadme kasutamine MÄRKUS Mõnedel seadmetel ei pruugi võrgu juhtseadme mõned funktsio onid olla kasutatavad Helivaljuse tõstmine vajutage helivaljuse tõstmise nupule üks kord Esitamine Paus vajutage ...

Page 14: ...kea korvanappi yläpuolella olevasta merkinnästä 2 Varmista että korvasangan suunta on kohdistettu nenän kanssa 3 Asenna korvasangat kuulokkeiden etuosapuolelta In line ohjainten käyttö HUOMAUTUS Jotkut in line ohjaimen ominaisuudet eivät ehkä ole sovelletta vissa määrätyissä laitteissa Äänenvoimakkuus ylös Paina kerran äänenvoimakkuus ylös painiketta Toista tauko paina kerran monitoimipainiketta S...

Page 15: ...ί εντοπίζοντας την ένδειξη στην επάνω πλευρά 2 Βεβαιωθείτε ότι η κατεύθυνση του πτερυγίου ευθυγραμμίζεται με εκείνη του ακουστικού 3 Τοποθετήστε τα πτερύγια από την μπροστινή πλευρά των ακουστικών Για να χρησιμοποιήσετε το χειριστήριο ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ορισμένες λειτουργίες του χειριστηρίου ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε ορισμένες συσκευές Αύξηση έντασης πατήστε το κουμπί αύξησης της έντασης ήχου μία...

Page 16: ...is mygtukas D Garsumo mažinimo mygtukas E 3 5 mm jungtis F Porolono antgaliai viena pora ir 3 skirtingų dydžių silikono antgaliai G Pritaikomi ausinukai H Nešiojimo dėklas Kaip naudoti įrengtąjį valdiklį PASTABA Tam tikruose įrenginiuose kai kurių įrengtojo valdiklio funkcijų gali nebūti Garso didinimas vieną kartą paspauskite garso didinimo mygtuką Grojimas pristabdymas vieną kartą paspauskite da...

Page 17: ...alielināšanas poga C Vairākfukciju poga D Skaļuma samazināšanas poga Darba sākšana ROG Cetra II Core Moonlight White spēļu ieaušu austiņas iestatīšana Pievienojiet austiņas ierīcei izmantojot 3 5 mm austiņu spraudni Ausu ieliktņu ievietošana 1 Atrodiet kreiso vai labo ausu uzliku pēc atzīmes augšpusē 2 Pārliecinieties vai ausu ieliktņa virziens atbilst uzgaļa virzienam 3 Ievietojiet ausu ieliktņus...

Page 18: ...setter du på ørefinnene 1 Du ser hva som er venstre og høyre ørefinne ved å se merket på toppen 2 Sørg for at retningen til ørefinnen er på linje med dysens retning 3 Monter ørefinnene fra forside av hodetelefonene Slik brukes den integrerte kontrolleren MERK Noen funksjoner på den integrerte kontrolleren fungerer ikke på enkelte enheter A Integrert kontroller med mikrofon B Lydstyrke opp knapp C ...

Page 19: ... 1 Utvrdite lijevu i desnu peraju za uho prema oznaci na gornjoj strani 2 Pazite da smjer peraje za uho bude usklađen sa smjerom mlaznice 3 Ugradite peraje za uho sa prednja strane slušalica Korištenje regulatora u vodu NAPOMENA Neke funkcije regulatora u vodu možda neće biti primjenjive na uređajima Povećavanje glasnoće pritisnite gumb za povećavanje glasnoće jednom Reprodukcija stanka pritisnite...

Page 20: ... ploutvičku podle značky na horní straně 2 Zajistěte aby směr háčku pro připevnění na ucho byl zarovnán s tryskou 3 Nasaďte háčky pro připevnění na uši ze přední strana sluchátek Pokyny pro používání ovládání na kabelu POZNÁMKA Některé funkce ovládání na kabelu nemusí fungovat s některými zařízeními Zvýšit hlasitost stiskněte jednou tlačítko pro zvýšení hlasitosti Přehrát pozastavit stiskněte jedn...

Page 21: ...oordopjes installeren 1 Identificeer de linker en rechteroorschelp aan de markering op de bovenzijde 2 Controleer of de richting van het oordopje is uitgelijnd op het mondstuk 3 Installeer de oordopjes vanaf de voorzijde van de hoofdtelefoon De inline controller gebruiken OPMERKING Sommige functies van de inline controller zijn mogelijk niet van toepassing op bepaalde apparaten Volume hoger druk e...

Page 22: ...éken levő kontroller mikrofonnal B Kábelbe épített vezérlő C Hangerőnövelő gomb D Hangerőcsökkentő gomb E 3 5 mm es csatlakozó F Habvégek egy pár és szilikon végek 3 különböző méretben G Egyedi füldugók H Hordtáska A vezetéken levő vezérlő használata MEGJEGYZÉS A vezetéken levő vezérlő egyes funkciói nem alkalmazhatóak bizonyos eszközökön Hangerő fel nyomja meg a hangerő fel gombot egyszer Lejátsz...

Page 23: ...kładki jedna para i silikonowe wkładki w 3 różnych rozmiarach G Niestandardowe słuchawki z zaczepem na uszy H Futerał A Sterownik z mikrofonem na przewodzie B Przycisk przygłaśniania C Przycisk wielofunkcyjny D Przycisk ściszania Sposób korzystania z kontrolera na kablu UWAGA Niektóre funkcje kontrolera na kablu mogą nie być obsługiwane przez wszystkie urządzenia Zwiększanie głośności naciśnij raz...

Page 24: ... e pontas de silicone em 3 tamanhos diferentes G Adaptadores de ouvido personalizados H Estojo de transporte A Controlador integrado no cabo com microfone B Botão para aumentar o volume C Botão multifunções D Botão para diminuir o volume Utilizar o controlador incorporado no cabo NOTA Algumas funções do controlador incorporado no cabo poderão não estar disponíveis em determinados dispositiv Aument...

Page 25: ...tificați fanta pentru urechea stângă sau dreaptă după marcajul din partea superioară 2 Asigurați vă că direcția aripioarei pentru ureche este aliniată cu cea a duzei 3 Instalați aripioarele pentru urechi din partea din față a căștilor Pentru a utiliza controlerul de pe fir NOTĂ Unele caracteristici ale controlerului de pe fir nu pot fi aplicabile pe anumite dispozitive A Comenzi și microfon pe fir...

Page 26: ...nteres dine ørefinner 1 Find venstre eller højre ørefinne med mærket på oversiden 2 Sørg for at retningen på ørefinnen passer med dysens retning 3 Sæt ørefinnerne på på forside af hovedtelefonerne Sådan bruges betjeningsknapperne på ledningen BEMÆRK Nogle funktioner på betjeningsknapperne på ledningen virker muligvis ikke på bestemte enheder Lydstyrke op Tryk en gang på lydstyrke op knappen Afspil...

Page 27: ...vihkov 1 Levo in desno uho prepoznate po oznaki na zgornji strani 2 Prepričajte se da je smer zavihka poravnana s smerjo šobe 3 Namestite ušesne zavihke z sprednja strani v slušalke Uporaba linijskega krmilnika OPOMBA Nekatere funkcije linijskega krmilnika niso na voljo v določenih napravah s sistemom Povečanje glasnosti enkrat pritisnite gumb za povečanje glasnosti Predvajaj začasni premor dvakra...

Page 28: ...Da postavite krajeve za uši 1 Identifikujte levu ili desnu slušalicu preko oznake na vrhu 2 Proverite da je smer kraza za uvo poravnat sa krajem mlaznice 3 Postavite krajeve za uši sa prednja strana slušalica Za korišćenje linijskog kontrolora NAPOMENA Neke funkcije linijskog kontrolora možda neće biti dostupne na određenim uređajima A Linijski kontrolor sa mikrofonom B Taster za pojačavanje tona ...

Page 29: ...ckor tre par i olika storlekar G Anpassbara öronfenor H Påse Kom igång För att installera dina ROG Cetra II Core Moonlight White Anslut hörlurarna till din enhet med den 3 5mm hörlurspluggen Installera öronfenorna 1 Identifiera vänster och höger öronfena efter märket på ovansidan 2 Se till att öronfenans riktning passar ihop med pipen 3 Sätt på öronfenorna på hörlurarna framsidaifrån Använda in li...

Page 30: ...ння вбудованого контролера Вміст комплекту 1 x Ігрова гарнітура зі вставними навушниками ROG Cetra II Core Moonlight White 1 x Футляр для перенесення 1 x Ковпачки з піноматеріалу одна пара 3 x Стабілізатори Ear Fins різних розмірів 1 x Кабель розподілу Аудіо Мікрофону 3 x Силіконові ковпачки різних розмірів 1 x Стислий посібник з експлуатації Системні вимоги Windows 10 Windows 8 1 Windows 7 Порт г...

Page 31: ...อหูฟังกับอุปกรณ ด วยแจ คหูฟัง 3 5 มม วิธีการติดครีบหู 1 ระบุครีบหูซ ายหรือขวาด วยเครื องหมายที ด านบน 2 ตรวจสอบให แน ใจว าทิศทางของครีบหูอยู ในแนวเดียวกับทิศทางของส วนท อหูฟัง 3 ติดครีบหูจากด านหน าของหูฟัง วิธีใช ตัวควบคุมแบบอินไลน หมายเหต คุณสมบัติบางอย างของตัวควบคุมแบบอินไลน อาจไม สามารถใช ได กั บอุปกรณ บางรุ น A ชุดควบคุมติดตั งในสายพร อม ไมโครโฟน B ปุ มเพิ มระดับเสียง C ปุ มมัลติฟังก ชัน D ป...

Page 32: ...in telinga Anda 1 Identifikasi bagian telinga kiri atau kanan melalui tanda pada sisi atas 2 Pastikan arah fin telinga telah sejajar dengan nosel 3 Pasang fin telinga dari sisi depan headphone CATATAN Sejumlah fitur pada pengontrol sejajar mungkin tidak dapat digunakan di perangkat tertentu Perbesar volume tekan sekali tombol volume atas Putar Jeda tekan sekali tombol multi fungsi Trek berikutnya ...

Page 33: ... 3 5mm 커넥터 F 3가지 다른 사이즈의 폼 팁 한 쌍 과 실리콘 팁 G 고객 맞춤형 이어 핀 H 휴대용 케이스 시작하기 ROG Cetra II Core Moonlight White 게이밍 인이어 헤드폰을 설치하는 방법 3 5mm 헤드폰 잭을 사용하여 헤드폰과 장치를 연결합니다 이어 핀 설치 방법 1 상단 마크로 왼쪽 또는 오른쪽 이어 핀을 식별합니다 2 이어 핀의 방향을 노즐의 방향에 맞춰 정렬합니다 3 헤드폰의 전면에서 이어 핀을 설치합니다 인라인 컨트롤러 사용 방법 참고 인라인 컨트롤러의 일부 기능은 특정한 장치에서 사용하지 못할 수 있습니다 볼륨 증가 볼륨 증가 버튼을 한 번 누릅니다 재생 일시 중지 다기능 버튼을 한 번 누릅니다 다음 트랙 다기능 버튼을 두 번 빠르게 누릅니다 이전 트랙 다기능 ...

Page 34: ...e el auricular izquierdo o derecho mediante la marca que se encuentra en la parte superior 2 Asegúrese que la dirección de la aleta para oído esté alineada con la boquilla 3 Instale las aletas para oídos desde la parte lado delantero de los audífonos Para usar el controlador en línea NOTA Algunas características del controlador en línea puede no ser aplicable en ciertos dispositivos Subir volumen ...

Page 35: ...ia rebier do ucha 1 Ľavý alebo pravý ušný háčik označte na hornej strane 2 Rebro do ucha musí smerovať rovnako ako dýza 3 Rebro do ucha nainštalujte na predná strana slúchadiel Používanie ovládača na kábli POZNÁMKA Niektoré funkcie ovládača na kábli nemusia pre určité zariadenia so systémom fungovať A Sériovo zapojený ovládač B Tlačidlo na zvýšenie hlasitosti C Viacúčelové tlačidlo D Tlačidlo na z...

Page 36: ...da de transporte Procedimientos iniciales Para configurar los auriculares ROG Cetra II Core Moonlight White Gaming Conecte los auriculares al dispositivo a través del conector para auriculares de 3 5 mm Para instalar las aletas para las orejas 1 Identifique la aleta de la oreja izquierda o derecha por la marca de la parte superior 2 Asegúrese de que la dirección de la aleta para la oreja esté alin...

Page 37: ...arı 3 5 mm kulaklık jakı üzerinden cihazınıza bağlayın Kulaklıklarınızı takma 1 Sol veya sağ kulak yüzgecini üst taraftaki işaretle belirleyin 2 Kulaklık yönünün delikle aynı hizada olduğundan emin olun 3 Kulaklıkları ön taraf doğru takın Inline ayar düğmesini kullanma NOT Inline ayar düğmesinin bazı özellikleri belirli cihazlarda kullanılamayabilir Ses açma ses açma düğmesine bir kez basın Oynat ...

Page 38: ...mm Để lắp đặt các vây tai của bạn 1 Xác định cánh tai trái hoặc phải bằng dấu ở phía trên 2 Đảm bảo hướng của vây tai được căn chỉnh thẳng với hướng của lỗ tai 3 Lắp đặt các vây tai từ phía trước tai nghe Để sử dụng bộ điều khiển nội tuyến LƯU Ý Một số tính năng của bộ điều khiển nội tuyến có thể không áp dụng trên một số thiết bị Tăng âm lượng ấn nút tăng âm lượng một lần Phát Tạm dừng ấn nút đa ...

Page 39: ...רת לחצן B תכליתי רב לחצן C הקול עוצמת להנמכת לחצן D ראשונים צעדים ROG Cetra II Core Moonlight White גיימינג כפתור אוזניות הגדרת מ מ 3 5 אוזניות מחבר באמצעות למכשיר האוזניות את מחברים האוזניים מתאמי חיבור העליון בחלק הסימון לפי ימין או שמאל בצד הבולט החלק את לזהות תוכל 1 הזרבובית עם מיושר האוזניים מתאם של שהכיוון מוודאים 2 האוזניות של הקדמי מהצד האוזניים מתאמי את מחברים 3 מסוימים במכשירי לפעול שלא ...

Page 40: ...he FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with manufacturer s instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a ...

Page 41: ... T 26572 規定的限 量要求 然該部件仍符合歐盟指令 2011 65 EU 的規范 備註 此產品所標示之環保使用期限 係指在一般正常使用狀況下 單元 限用物質及其化學符號 鉛 Pb 汞 Hg 鎘 Cd 六價鉻 Cr 6 多溴聯苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 印刷電路板 及電子組件 外殼 其他及其配 件 備考 1 O 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值 備考 2 係指該項限用物質為排除項目 產品之限用物質含有情況 之相關資訊 請參考下表 Accessories that came with this product have been designed and verified for the use in connection with this product Never use accessories for other products to prevent ...

Page 42: ...DAMAGES OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING LOST PROFITS OR SAVINGS EVEN IF ASUS ITS SUPPLIERS OR YOUR RESELLER IS INFORMED OF THEIR POSSIBILITY REACH Complying with the REACH Registration Evaluation Authorisation and Restriction of Chemicals regulatory framework we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http csr asus com english REACH htm DO NOT...

Page 43: ...用者均不 得擅自變更頻率 加大功率或變更原設計之特性及功能 低功率射頻器 材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 經發現有干擾現象時 應 立即停用 並改善至無干擾時方得繼續使用 前述合法通信 指依電信 管理法規定作業之無線電通信 低功率射頻器材須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 應避免影響附近雷達系統之操作 KC Korea Warning Statement R R MSQ GE45II CE Marking This is a Class B product in a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures RED Hereby ASUSTeK CO...

Page 44: ...mont CA 94538 USA Telephone 1 510 739 3777 Fax 1 510 608 4555 Web site http www asus com us Technical Support Support fax 1 812 284 0883 Telephone 1 812 282 2787 Online support http qr asus com techserv ASUS COMPUTER GmbH Germany and Austria Address Harkortstrasse 21 23 40880 Ratingen Germany Web site http www asus com de Online contact https www asus com support Product ContactUs Services questio...

Page 45: ...фициальное представительство в России Горячая линия Службы технической поддержки в России Бесплатный федеральный номер для звонков по России 8 800 100 2787 Номер для пользователей в Москве 7 495 231 1999 Время работы Пн Пт 09 00 21 00 по московскому времени Официальные сайты ASUS в России www asus ru www asus com ru support ...

Page 46: ...Co Ltd 102 B1W BusinessCenter104Dong ByucksanMegatrium Hangangro2 ga Yongsan gu Seoul Korea Postcode 04376 TEL 82 2 532 5758 FAX 82 2 790 7896 Material 1 PC 2 ABS PC 3 PC PBT 4 POM 5 PP 6 ABS 7 TPU 8 EVA 9 Rubber 10 TPE ...

Page 47: ......

Page 48: ......

Reviews: