Indonesia
Isi kemasan
•
Pena ASUS (Nama
model: stylus Aktif
SA200H)
(stylus Aktif) x 1
•
Baterai AAAA x 1
•
Ujung pengganti x 1
Mengenal Pena ASUS
(stylus Aktif) Anda
Anda bisa menggunakan
tombol-tombol ini untuk
mengaktifkan fungsi
penghapus dan klik kanan.
Memasukkan baterai
1. Lepas bagian atas
stylus.
2. Lepas stiker dan
masukkan baterai,
perhatikan polaritas
yang benar.
3. Kembalikan bagian
atas stylus ke
tempatnya.
Mengganti ujung
1. Gunakan kuku jari
untuk meraih ujung
dan menariknya keluar.
2. Masukkan ujung
pengganti ke dalam
stylus.
Türkçe
Paket içeriği
•
1 tane ASUS Kalem
(Model Adı: Etkin uçlu
SA200H) (Etkin uçlu)
•
AAAA pil x 1
•
Yedek uç x 1
ASUS Kaleminizi
(Etkin Uçlu) tanıma
Silgi ve sağ tıklatma
işlevlerini etkinleştirmek
için elektronik kalemde
bulunan düğmeleri
kullanabilirsiniz.
Pili takma
1. Kalemin üst yarısını
çıkarın.
2. Etiketi çıkarıp, doğru
kutupsallığa dikkat
ederek pili takın.
3. Kalemin üst yarısını
yerine takın.
Ucun değiştirilmesi
1. Ucu yakalayıp
dışarı çekmek için
tırnaklarınızı kullanın.
2. Elektronik kaleme bir
yedek uç takın.
Română
Conţinutul pachetului
•
ASUS Pen (Nume
model: stylus Activ
SA200H)
(stylus Activ) x 1
•
Baterie AAAA x 1
•
Vârf de înlocuire x 1
Familiarizarea cu
dispozitivul ASUS Pen
(stylus activ)
Puteţi folosi butoanele
de pe stylus pentru a
activa radiera şi funcţiile
disponibile prin clic
dreapta.
Introducerea bateriei
1. Îndepărtați jumătatea
de sus a stiloului.
2. ndepărtaţi
autocolantul şi
introduceţi bateria,
respectând polaritatea
3. Reasezați jumătatea de
sus a stiloului în locul
lui.
Înlocuirea vârfului
1. Apucaţi vârful cu
unghiile şi trageţi-l
afară.
2. Introduceţi un vârf de
înlocuire în stylus.
Ελληνικά
Περιεχόμενα
συσκευασίας
•
Γραφίδα της ASUS (όνομα
μοντέλου: Ενεργή γραφίδα
SA200H
)
(Ενεργή γραφίδα) x 1
•
Μπαταρία ΑΑΑΑ x 1
•
Μύτη αντικατάστασης x 1
Γνωρίστε την ASUS
γραφίδα σας
(Ενεργή γραφίδα)
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
τα κουμπιά στη γραφίδα για να
ενεργοποιήσετε τη γόμα και τις
λειτουργίες δεξιού κλικ.
Εισαγωγή της μπαταρίας
1. Αφαιρέστε το άνω μισό
της γραφίδας.
2. Αφαιρέστε το
αυτοκόλλητο και εισάγετε
τη μπαταρία, προσέχοντας
να έχετε τη σωστή
πολικότητα.
3. Τοποθετήστε το άνω μισό
της γραφίδας στη θέση
του.
Αντικατάσταση της
μύτης
1. Χρησιμοποιήστε τα νύχια
σας για να πιάσετε τη μύτη
και να την τραβήξετε προς
τα έξω.
2. Εισάγετε μία μύτη
αντικατάστασης στη
γραφίδα.
Español
Contenido del paquete
•
ASUS Pen (Nombre de
modelo: lápiz activo
SA200H)
(lápiz activo) x 1
•
Pila AAAA x 1
•
Punta de repuesto x 1
Familiarizarse con su
ASUS Pen
(lápiz activo)
Puede utilizar los botones
del lápiz para habilitar el
borrador y las funciones
contextuales.
Insertar la pila
1. Quite la parte superior
del estilógrafo.
2. Quite la pegatina
e inserte la batería
teniendo en cuenta la
polaridad correcta.
3. Vuelva a colocar la parte
superior del estilógrafo
en su lugar.
Cambiar la punta
1. Utilice las uñas para
agarrar la punta y
extráigala.
2. Inserte una punta de
repuesto en el lápiz.
תירבע
הזיראה תלוכת
:לדומה םש(
ASUS
טע
•
Active SA200H
)
stylus
1 x )
Active stylus (
1 x AAAA תללוס
•
1 x
הפלחהל הצק
•
טעב שומיש ךירדמ
)Active stylus (
ASUS
הלאה םינצחלב שמתשהל ןתינ
לש תויצקנופה תא ליעפהל ידכ
.תינמי הציחלו הקיחמ
הללוסה תסנכה
קלחה תא אצוה .
1
.טעה לש ןוילעה
הקבדמה תא רסה .
2
.הללוסה תא סנכהו
תויבטוקה לע דפקה
.
הנוכנה
קלחה תא רזחה .
3
.טעה לש ןוילעה
הצקה תפלחה
םע הצקב זוחא .
1
ותוא ףולשו םיינרופיצה
.הצוחה
הפלחהל הצקה תא רבח .
2
.טעה לא
Slovenčina
Obsah balenia
•
Pero ASUS (ime modela:
aktívne dotykové
pero SA200H) (aktívne
dotykové pero), 1 ks
•
Batéria veľkosti AAAA x
1 ks
•
Náhradný hrot, 1 ks
Oboznámte sa so svojim
perom ASUS (aktívne
dotykové pero)
Gumu môžete povoliť
stlačením tlačidiel na
dotykovom pere a pomocou
funkcií pravého tlačidla myši.
Vloženie batérie
1. Z dotykového pera
odstráňte hornú časť.
2. Odstráňte nálepku, vložte
batériu a všímajte si
správnu polaritu.
3. Na dotykové pero znova
založte hornū časť.
Výmena hrotu
1. Hrot uchopte prstami a
vytiahnite ho von.
2. Do dotykového pera
vložte náhradný hrot.
Português
Conteúdo da embalagem
•
Caneta ASUS (Nome
do modelo: caneta
Ativa SA200H)
(caneta Ativa) x 1
•
Pilha AAAA x 1
•
Ponta de substituição x 1
Conheça a sua Caneta
ASUS (Caneta Ativa)
Pode utilizar os botões
da caneta para ativar a
borracha e as funções de
clique com o botão direito.
Inserir a pilha
1. Remova a parte
superior da caneta.
2. Remova o autocolante
e insira a pilha
tendo em atenção a
polaridade correta.
3. Volte a colocar a parte
superior da caneta.
Substituir a ponta
1. Utilize as suas unhas
para agarrar e retirar a
ponta.
2. Insira a ponta de
substituição na caneta.
Українська
До комплекту входять
•
Ручка ASUS (Назва
моделі: Активний
стилус SA200H)
(Активний стилус) x 1
•
Батарея AAAA x 1
•
Змінний кінчик х 1
Знайомство з Ручкою
ASUS (Активний стилус)
Кнопками на стилусі можна
активувати витирання і
функції клацання правою
кнопкою.
Як вставити батарею
1. Зніміть верхню
половину стилуса.
2. Зніміть наліпку і
вставте батарею,
дотримуючися
полярності.
3. Поверніть на місце
верхню половину
стилуса.
Заміна кінчика
1. Нігтями візьміться за
кінчик і стягніть його.
2. Вставте до стилуса
кінчик для заміни.
Magyar
A csomag tartalma
•
1 db ASUS toll
(Típusnév: Active
stylus SA200H)
(Active stylus)
•
AAAA elem x 1
•
Csere-tollhegy x 1
Az ASUS toll (Active
stylus) megismerése
Az érintőtoll gombjaival
bekapcsolhatja a radírt és a
jobbkattintásos funkciókat.
Elem behelyezése
1. Vegye le az érintőtoll
felső részét.
2. Távolítsa el a matricát,
és helyezze be az
akkumulátort a
megfelelő irányban.
3. Helyezze vissza az
érintőtoll felső részét.
A tollhegy kicserélése
1. Húzza ki a tollhegyet a
körmével.
2. Helyezze be a
csere-tollhegyet az
érintőtollba.
ไทย
รายการในกล่องบรรจุ
• ASUS เพ็น (ชื่อรุ่น:
แอกทีฟ สไตลัส SA200H)
(แอกทีฟ สไตลัส) x 1
•
แบตเตอรี่
AAAA x 1
•
หัวเปลี่ยน x 1
การทำาความรู้จัก ASUS
เพ็น (แอกทีฟ สไตลัส)
ของคุณ
คุณสามารถใช้ปุ่มบนสไตลัสเพื่
อเปิดใช้งานฟังก์ชั่นยางลบและ
การคลิกขวา
การใส่แบตเตอร
1.
ถอดครึ่งบนของสไตลัสออก
2.
แกะสติ๊กเกอร์ออก และ
ใส่แบตเตอรี่
อย่างระมัดระวังให้ถูกขั้ว
3.
ใส่ครึ่งบนของส ไต ลัสเข้าท
การเปลี่ยนหัว
1. ใช้เล็บของคุณจับที่หัวและ
ดึงออกมา
2. ใส่หัวเปลี่ยนเข้าไปในสไต
ลัส
Polski
Zawartość opakowania
•
Pióro ASUS (Nazwa
modelu: rysik Aktywny
SA200H)
(rysik Aktywny) x1
•
Bateria AAAA x 1
•
Wymienna końcówka x1
Poznajemy pióro ASUS
(rysik aktywny)
Za pomocą przycisków
na rysiku można włączyć
funkcje gumki i kliknięcia
prawym przyciskiem myszy.
Wkładanie baterii
1. Zdejmij górną połowę
rysika.
2. Usuń naklejkę i włóż
baterię, uważając na
prawidłowy kierunek
biegunów.
3. Umieść górną połowę
rysika ponownie na
miejscu.
Wymiana końcówki
1. Chwyć końcówkę
paznokciami i
wyciągnij ją.
2. Włóż wymienną
końcówkę do rysika.
Active stylus SA200H
Notices
Simplified EU Declaration of Conformity:
ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of
conformity available at: www.asus.com/support.
CE RF:
Function
Frequency
H-Field strength (at 10 m)
Active stylus
31 KHz
51BuA/m
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE
STATEMENT
EQUIPMENT AUTHORIZATION REQUIREMENT.
Devices operating below 490 kHz in which all emissions are at least
40 dB below the limits in §15.209 shall be verified pursuant to the
procedures in Subpart J of part 2 of this chapter prior to marketing.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
CAUTION:
Any changes or modifications not expressly approved by the grantee
of this device could void the user’s authority to operate the equipment.
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic
Development Canada (ISED)
This device complies with Innovation, Science and Economic
Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference,
includinginterference that may cause undesired operation of the
device.
ASUS Technical Support Information
ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacific)
Address: 4F, No. 50, Li-Te Road, Peitou,
Taipei 112, Taiwan
Website: www.asus.com.tw
Technical Support
Telephone: +886228943447
Support Fax: +886228907698
Online support: www.asus.com/support/*
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL
(America)
Address: 48720 Kato Rd., Fremont,
CA94538, USA
Telephone: +15029550883
Fax:
+15029338713
Website: usa.asus.com
Online support: www.asus.com/support/*
ASUS COMPUTER GmbH (Germany
and Austria)
Address: Harkort Str. 21-23, D-40880
Ratingen, Germany
Fax:
+492102959911
Website: www.asus.com.de
Online contact: www.asus.com.de/sales
Technical Support
Telephone (Component): +491805010923**
Telephone (System/Notebook/Eee/LCD):
+491805010920**
Fax:
+492102959911
Online support: www.asus.com/support/*
*
Available on this site is an online
Technical Inquiry Form that you can fill
out to contact technical support.
** EUR 0.14/minute from a German fixed
landline; EUR 0.42/minute from a
mobile phone.
Горячая линия Службы технической
поддержки в России:
Бесплатный федеральный номер для
звонков по России:
8-800-100-2787
Номер для пользователей в
Москве:
+7(495)231-1999
Время работы: Пн-Пт, 09:00 - 21:00 (по
московскому времени)
Официальные сайты ASUS в России:
www.asus.ru
www.asus.com/ru/support
15060-0PL00000
部件名稱
有害物質
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr(VI))
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
控制板及器件
x
o
o
o
o
o
金属部件
x
o
o
o
o
o
塑料部件
o
o
o
o
o
o
本表格依据
SJ/T 11364
的規定編制。
O :
表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在
GB/T 26572
規定的限
量要求以下。
X :
表示該有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出
GB/T 26572
規定的
限量要求,然該部件仍符合歐盟指令
2011/65/EU
的規范。
備注
:
此產品所標示之環保使用期限,系指在一般正常使用狀況下。
「產品之限用物質含有情況」之相關資訊
,請參考下表
單元
限用物質及其化學符號
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr
+6
)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路板及電子組件
―
○
○
○
○
○
外殼
○
○
○
○
○
○
電池
―
○
○
○
○
○
筆頭
―
○
○
○
○
○
其他及其配件
―
○
○
○
○
○
備考
1. "
○
"
係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考
2. "
―
"
係指該項限用物質為排除項目。
CCAI19LP0340T0
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et
Développement économique Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences
et Développement économique Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée
aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire
de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
VCCI
Class B ITE
Translation:
This is a Class B product based on the standard of the VCCI Council.
If this is used near a radio or television receiver in a domestic
environment, it may cause radio interference. Install and use the
equipment according to the instruction manual.
KC: Korea Warning Statement
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
(This wireless/radio equipment has a possibility of radio
interference during operation)
당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는
할 수 없습니다 .
(This wireless/radio equipment can't be used for services
of safety in human life because it has a possibility of radio
interference)
B 급 기기 ( 가정용 방송통신기기 )
이 기기는 가정용 (B 급 ) 으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주로 가정에서
사용하는 것을 목적으로
하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
NCC
減少電磁波影響,請妥適使用。
第十二條 型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、
商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之
特性及功能。
第十四條 功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方
得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻
射性電機設備之干擾。
R-NZ
Summary of Contents for Active Stylus SA200H
Page 2: ...Inserting the battery ...
Page 3: ...Replacing the tip ...