background image

 

- 199 -

 
 
 
 
 

Malfunktion 

Fehlercode 

Grund 

Lösung 

T2 Wassertemp. Zu 
niedriger Schutz im 
Kühlbetrieb

 

PP11

 

 

1. Wasserpumpenfehler 
2. Wasserleitung verstopft 
3. Wasserdurchflußschalter 
ergriffen 

 

IPM-Modul 
Temperatursensor 
Schaltung Ausgang Fehler

 

EE14

 

Der Ausgang des 
IPM-Modultemperatursensors ist 
abnormal

 

Überprüfen  Sie  die  Platine  oder 
ersetzen Sie die neue

 

IPM Modultemperatur zu 
hoch Schutz

 

EE15

 

 

Überprüfen  Sie  die  Platine  oder 
ersetzen Sie die neue

 

PFC-Modulschutz

 

EE16

 

 

Überprüfen  Sie  die  Platine  oder 
ersetzen Sie die neue

 

DC-Lüfterausfall

 

EE17

 

 

Überprüfen  Sie  die  Platine  oder 
ersetzen Sie die neue

 

PFC-Modul tempreature 
Erkennung interne 
Schaltung Fehler

 

EE18

 

 

Überprüfen  Sie  die  Platine  oder 
ersetzen Sie die neue

 

PFC-Modul 
Hochtemperaturschutz

 

EE19

 

 

Überprüfen  Sie  die  Platine  oder 
ersetzen Sie die neue

 

Netzausfall

 

EE20

 

Die Versorgungsspannung 
schwankt zu stark

 

Überprüfen  Sie  die  Platine  oder 
ersetzen Sie die neue

 

Ausfall der 
Softwaresteuerung

 

EE21

 

Kompressor läuft aus

 

Überprüfen  Sie  die  Platine  oder 
ersetzen Sie die neue

 

Fehlerstromdetektor

 

EE22

 

Das Ausgangsspannungssignal 
des Verstärkers ist abnormal

 

Überprüfen  Sie  die  Platine  oder 
ersetzen Sie die neue

 

Verdichterstartfehler

 

EE23

 

 

Überprüfen  Sie  die  Platine  oder 
ersetzen Sie die neue

 

Fahrpanel 
Umgebungstemperatur 
Lampe Ausfall

 

EE24

 

 

 

Verdichterphasenausfall

 

EE25

 

1. Verdrahtung falsch 
2. Verbindung von 1 Phase oder 2 
Phasen. 

 

Überwachung der Steuerung

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

7

7

7

.

.

.

F

F

F

e

e

e

h

h

h

l

l

l

e

e

e

r

r

r

s

s

s

u

u

u

c

c

c

h

h

h

e

e

e

 

 

 

Summary of Contents for PRO-ELYO INVERBOOST 68760

Page 1: ...WEMBAD WARMTEPOMP Gebruiker en service manual BOMBA DE CALOR PARA PISCINA Manual del usuario y de servicio SCHWIMMBAD WÄRMEPUMPE Benutzer und Wartungshandbuch PISCINA POMPA DI CALORE Istruzioni per l uso e di servizio BOMBA DE CALOR PARA PISCINAS Manual de instruções e Serviço PRO ELYO INVERBOOST EN NL IT FR ES DE PT ...

Page 2: ......

Page 3: ...CO2 Regulation P1 FRENCH P8 ENGLISH P51 NEDERLAND P93 SPANISH P135 GERMANY P176 ITALY P214 PORTUGUESE P253 ...

Page 4: ......

Page 5: ... gaz à effet de serre fluorés de manipulation sans danger pour les contrôles d étanchéité de l équipement Tenue de registres 1 Les exploitants d équipements qui doivent faire l objet d un contrôle d étanchéité établissent et tiennent à jour pour chaque pièce de ces équipements des registres dans lesquels ils consignent les informations suivantes a La quantité et le type de gaz à effet de serre flu...

Page 6: ...luorinated greenhouse gases and handling safety the relevant type and size of equipment Record keeping 1 Operators of equipment which is required to be checked for leaks shall establish and maintain records for each piece of such equipment specifying the following information a The quantity and type of fluorinated greenhouse gases installed b The quantities of fluorinated greenhouse gases added du...

Page 7: ... en hanteren van de veiligheid van de betreffende type en de omvang van de apparatuur Registratie 1 Exploitanten van apparatuur die verplicht zijn op lekkage te controleren zullen registers aanmaken en bijhouden voor elk deel van dergelijke apparatuur dat de volgende informatie bevat a De hoeveelheid en het type van de geïnstalleerde gefluoreerde broeikasgassen b De hoeveelheden gefluoreerde broei...

Page 8: ...evención de emisiones y recuperación de gases fluorados tipo y tamaño del equipo Mantenimiento de registros 1 Los explotadores de equipos que se requieran verificar fugas deberán establecer y mantener registros para cada pieza de dicho equipo especificando la siguiente información A La cantidad y el tipo de gases fluorados de efecto invernadero instalados B La cantidad de gases fluorados de efecto...

Page 9: ...asen und der Handhabungssicherheit der betreffenden Typen und Größe der Ausrüstung beinhaltet Aufbewahrung der Aufzeichnungen 1 Die Betreiber von den Geräte die auf Dichtheit überprüft werden müssen müssen für jedes Gerät das die folgenden Angaben enthält Aufzeichnungen erstellen und verwalten a Die Menge und Art der installierten fluorierten Treibhausgase b Die Mengen an fluorierten Treibhausgase...

Page 10: ... in materia di prevenzione delle emissioni e di recupero dei gas fluorurati ad effetto serra e la sicurezza la gestione dell apparecchiatura del relativo tipo e dimensioni Conservazione di registri 1 Gli operatori di attrezzatura che è necessario per controllare la presenza di perdite deve stabilire e mantenere i record per ogni pezzo di tali attrezzature specificando le seguenti informazioni a La...

Page 11: ... de gases fluorados com efeito de estufa e tratando seguramente do tipo e tamanho relevante do equipamento Conservação de registros 1 Os operadores de equipamento o qual deve ser verificado quanto a fugas devem estabelecer e manter os registos para cada peça deste tipo de equipamento especificando as seguintes informações a A quantidade e o tipo de gases fluorados com efeito de estufa instalados b...

Page 12: ... 8 Pompe à chaleur pour piscine PRO ELYO INVERBOOST Manuel d installation et d utilisation ...

Page 13: ... p 12 17 6 Câblage électrique p 18 21 7 Mise en service initiale de l unité p 22 27 8 Paramétrage p 28 9 Guide de dépannage p 29 31 10 Schéma éclaté et entretien p 32 46 Nous vous remercions d avoir choisi la pompe à chaleur de piscine PRO ELYO INVERBOOST pour votre piscine Elle va chauffer l eau de votre piscine et la maintenir à une température constante lorsque la température ambiante varie de ...

Page 14: ...iques sortie entrée en 50 mm Qté 2 Manuel d installation et d utilisation Raccords d évacuation des condensats Câble de 10 mètres pour déporter la commande Capot de protection pour la protection de la commande déportée Housse pour l hivernage Patins anti vibration Qté 4 1 2 Dimension Modèles 68760 1 1 1 D D De e es s sc c cr r ri i ip p pt t ti i if f f ...

Page 15: ... 11 Modèles 68761 68762 Models 68763 68764 1 1 1 D D De e es s sc c cr r ri i ip p pt t ti i if f f ...

Page 16: ... 12 Modèles 68765 68766 68767 68768 1 1 1 D D De e es s sc c cr r ri i ip p pt t ti i if f f ...

Page 17: ...pompe à chaleur doit être stockée et déplacée en position verticale dans son emballage d origine Si ce n est pas le cas elle ne peut être mise en œuvre immédiatement Un délai minimum de 24 heures sera nécessaire avant de mettre le produit sous tension INTERDICTION 2 3 Consignes lors du transfert de la pompe à chaleur vers son emplacement final Lors du déballage du produit et du transfert de sa pal...

Page 18: ...fage Air 0 Eau 26 Humidité 78 Chauffage kW 3 4 1 7 4 7 1 3 6 3 1 3 7 6 2 0 Consommation d énergie kW 0 93 0 36 1 29 0 24 1 72 0 25 2 06 0 34 C O P 4 6 3 6 5 3 3 6 5 3 3 7 5 8 3 7 Débit d eau préconisé m3 h 2 50 3 00 4 00 5 00 Alimentation électrique 230V 50 1PH Courant Maximal A 4 43 6 65 8 57 11 31 Disjoncteur A 12 18 24 31 Diamètre entrée sortie mm 50 Ventilateur nb 1 1 1 1 Type de ventilation H...

Page 19: ...e Air 0 Eau 26 Humidité 78 Chauffage kW 9 2 2 0 12 5 3 6 12 5 3 6 15 8 3 7 15 8 3 7 Consommation d énergie kW 2 55 0 34 3 40 0 61 3 40 0 61 4 46 0 63 4 46 0 63 C O P 5 8 3 6 5 8 3 7 5 8 3 7 5 8 3 6 5 8 3 6 Débit d eau préconisé m3 h 6 00 8 00 8 00 10 00 10 00 Alimentation électrique 230V 50 1PH 380V 50 3PH 230V 50 1PH 380V 50 3PH Courant Maximal A 12 98 17 07 11 43 23 08 15 46 Disjoncteur A 36 47 ...

Page 20: ...Pass option Le kit By Pass est l accessoire indispensable pour l installation de votre pompe à chaleur c est aussi un outil pour l optimisation du fonctionnement de votre pompe à chaleur Le réglage des vannes permet d optimiser le débit d eau et grâce au manomètre de s assurer du bon fonctionnement du compresseur voir paragraphe 5 6 contrôle de la pression 4 4 4 A A Ac c cc c ce e es s ss s so o o...

Page 21: ...mission et de sortie d eau dans la pompe à chaleur 2 Installez les raccords comme sur la photo ci contre 3 Vissez sur l entrée et la sortie d eau Câble alimentation 1 Otez le couvercle de protection du bornier comme sur la photo ci contre 2 Borniers L N T pour l alimentation électrique 3 Borniers 1 2 pour asservir la filtration par la pompe à chaleur option d utilisation Câble de la pompe de filtr...

Page 22: ...ut s assurer que l entrée d air ne puisse jamais être obstruée Les feuilles et autres débris peuvent se coller sur l évaporateur ce qui réduira son efficacité mais aussi affectera la durée de vie et l efficacité de la pompe à chaleur 5 1 Positionnement de la pompe à chaleur L appareil peut être installé presque n importe où à l extérieur à condition que les trois facteurs suivants soient satisfait...

Page 23: ... à concentration trop élevée qui pourraient corroder l échangeur thermique Pour cette raison ce type d équipement doit être installé en aval de la pompe à chaleur Il est recommandé d installer un clapet anti retour pour empêcher un écoulement inverse en l absence de circulation d eau Les dommages induits par le non respect de cette instruction ne sont pas couverts par la garantie 5 5 5 I I In n ns...

Page 24: ...ion Ce montage est un exemple illustratif NOTE Seule la pompe à chaleur est fournie Les éléments nécessaires à son installation y compris le by pass doivent être fournis par l utilisateur ou l installateur 5 5 5 I I In n ns s st t ta a al l ll l la a at t ti i io o on n n e e et t t c c co o on n nn n ne e ex x xi i io o on n n ...

Page 25: ... réduire considérablement la durée requise NOTE Temporisation L unité est équipée d une protection intégrée de redémarrage temporisée de 3 minutes La temporisation est une partie intégrante du circuit de commande et de protection du compresseur La fonction de temporisation interdit tout redémarrage automatiquement de l appareil pendant environ 3 minutes après chaque interruption du circuit de comm...

Page 26: ...ions de travail de l unité Condition Arrêt compresseur off Air 5 5 5 15 15 25 25 35 Eau Pression indiqué mpa 0 68 0 93 0 93 1 25 1 25 1 64 1 64 2 1 Condition Marche compresseur On Air Eau 10 15 15 20 20 25 25 30 30 35 Pression indiqué mpa 1 3 1 8 1 5 1 9 1 6 2 3 1 9 2 8 2 1 3 5 Le taux de condensation peut être important avec une humidité relativement élevée ceci peut être parfois considéré à tort...

Page 27: ...ection est indicative et doit être vérifiée et adaptée selon les besoins et les conditions d utilisation La tolérance de variation de tension acceptable est de 10 lors du fonctionnement Les raccordements doivent être dimensionnés en fonction de la puissance de l appareil et de l état de l installation Modèle Protection tête de ligne Longueur maximum de câble 2 5 mm 4 mm 6 mm 10 mm 68760 12 A 84 m ...

Page 28: ... 24 6 1 Schéma de câblage de la pompe à chaleur de piscine Réf 68760 68761 6 6 6 C C Câ â âb b bl l la a ag g ge e e é é él l le e ec c ct t tr r ri i iq q qu u ue e e ...

Page 29: ... 25 6 2 Schéma de câblage de la pompe à chaleur de piscine 68762 68763 68764 6 6 6 C C Câ â âb b bl l la a ag g ge e e é é él l le e ec c ct t tr r ri i iq q qu u ue e e ...

Page 30: ... 26 6 3 Schéma de câblage de la pompe à chaleur de piscine Réf 68765 68767 6 6 6 C C Câ â âb b bl l la a ag g ge e e é é él l le e ec c ct t tr r ri i iq q qu u ue e e ...

Page 31: ...ne Réf 68766 68768 Le schéma de câblage électrique ci dessus est seulement valable pour votre référence veuillez utiliser le schéma de câblage affiché sur la machine 6 6 6 C C Câ â âb b bl l la a ag g ge e e é é él l le e ec c ct t tr r ri i iq q qu u ue e e ...

Page 32: ...eur de piscine NOTE 6 5 Installation de la commande déportée Photo 1 Photo 2 Photo 3 Photo 4 Photo 5 1 Raccordez le fil du signal avec le contrôleur sur les broches photos 1 et 2 2 Passez le fil au travers du bloc de raccordement photos 3 et 4 3 Ensuite connecter sur la carte électronique photos 5 La pompe à chaleur de piscine doit être raccordée à la terre bien que l échangeur de chaleur soit éle...

Page 33: ...oge de la filtration mode priorité chauffage Minuteur Bornier Raccordement direct pour le pilotage de la pompe de filtration mode priorité chauffage 6 6 6 C C Câ â âb b bl l la a ag g ge e e é é él l le e ec c ct t tr r ri i iq q qu u ue e e ...

Page 34: ...ur l unité s arrête et l écran affiche OFF ATTENTION Après toute mise à jour appuyez sur pour sauvegarder la consigne et sortir du Mode réglage Appuyez sur pour arrêter démarrer la pompe à chaleur 7 2 2 Touche La touche est active en association avec les autres touches 7 2 3 Touches et Déverrouillez la commande Appuyez sur et pendant 5 secondes pour débloquer la commande 7 7 7 M M Mi i is s se e e...

Page 35: ...ar défaut d5 Température du circuit 30 70 Valeur test exact par défaut d6 Température d échappement du gaz 0 C5 125 Valeur test exact par défaut d7 Position du moteur pas à pas 0 99 N 5 d8 Fréquences de fonctionnement du compresseur 0 99Hz Valeur test exact par défaut d9 Intensité de fonctionnement du compresseur 0 30A Valeur test exact par défaut d10 Intensité de fonctionnement du ventilateur 0 1...

Page 36: ... 0 refroidissement P2 Arrêt Marche de l horloge 0 1 0 Mode 1 l horloge d arrêt et de Marche sont programmé Mode 0 l horloge et hors fonction les paramètres P5 à P6 ne sont pas actifs P3 Pilotage de la pompe de filtration 0 1 0 Mode 1 toujours en fonctionnement Mode 0 dépends du fonctionnement du compresseur P4 Horaire HH MM 00 00 0 23 0 59 P5 Heure de démarrage HH MM 00 00 0 23 0 59 P6 Heure d arr...

Page 37: ...sur ou pour ajuster les paramètres du code produit qui varie de 1 à 68 Appuyez brièvement sur pour enregistrer et quittez ou enregistrement automatique et sortie du paramétrage sans action de votre part au bout de 10S Après le réglage même si les paramètres d usine sont réinitialisées les paramètres P du produit ne sera pas réinitialisé la valeur de réglage sera retenue ...

Page 38: ...ez sur ce bouton la LED s éclaire et le mode Powerful est actif Si vous choisissez Power la pompe à chaleur fonctionne en Powerful 7 2 10 Mode Smart Appuyez sur ce bouton la LED s éclaire et le mode Smart est actif Par défaut la pompe est réglé d usine en Mode Smart Si vous choisissez Smart la pompe à chaleur fonctionne de Smart à Power La LED Power s éclaire et la LED Smart clignote en fonctionne...

Page 39: ...e protection PP10 Température de refroidissement du condenseur est trop élevé Arrêtez la pompe à chaleur et d attendre la chute de température du condenseur de refroidissement Protection haute pression EE01 1 Trop de réfrigérant 2 Pas assez de débit d air 1 Déchargez le réfrigérant redondant du système de gaz de la pompe à chaleur 2 Nettoyez l échangeur d air Protection basse pression EE02 1 Réfri...

Page 40: ...asse en mode refroidissement PP11 1 Défaut pompe de filtration 2 Blocage réseau vanne fermée 3 Détecteur de débit défectueux Module IPM température de fonctionnement anormale EE14 La température de fonctionnement du module IPM est anormale Vérifier remplacer la carte électronique Protection haute temp module IPM EE15 Vérifier remplacer la carte électronique Protection module PFC EE16 Vérifier remp...

Page 41: ...éfaillances 3 Défaillance du contrôleur 1 Réglez le mode à la bonne fonction 2 Remplacez le contrôleur à LED en panne puis vérifiez l état après avoir changé le mode de fonctionnement vérifiez la température d eau d arrivée et de sortie 3 Remplacez ou réparez l unité Fonctionnement court Contrôleur à LED affiche la température réelle de l eau aucun code d erreur ne s affiche 1 Ventilateur ne fonct...

Page 42: ... 38 9 1 Schéma éclaté Modèle 68760 9 9 9 S S Sc c ch h hé é ém m ma a a é é éc c cl l la a at t té é é e e et t t e e en n nt t tr r re e et t ti i ie e en n n ...

Page 43: ...08010025 44 Tube gaz 113040093 16 Embase 108140051 45 Fourreau sonde de température 113190001 17 Couvercle coffret électrique 108030059 46 Clip de fixation 113190001 18 Détecteur de débit 112100021 1 47 Joint d entrée bleu 133020006 19 Compresseur 101000142 48 Raccord à visser 113900082 20 Echangeur en titane 102040501 49 Sonde température de dégivrage 117110004 21 Carte électronique 117100014 50 ...

Page 44: ... 40 Modèle 68761 9 9 9 S S Sc c ch h hé é ém m ma a a é é éc c cl l la a at t té é é e e et t t e e en n nt t tr r re e et t ti i ie e en n n ...

Page 45: ...4 15 Embase 108110042 45 Tube gaz 113050093 16 Compresseur 101000163 46 Joint d entrée bleu 133020011 17 Couvercle coffret électrique 108050017 47 Raccord à visser 113900082 18 Sonde température d arrivée d eau 117110012 48 Sonde température de dégivrage 117110004 19 Clip de fixation sonde température d arrivée d eau 108010025 49 Tube gaz 113040092 20 Carte électronique 117100021 50 Joint de sorti...

Page 46: ... 42 Modèle 68762 9 9 9 S S Sc c ch h hé é ém m ma a a é é éc c cl l la a at t té é é e e et t t e e en n nt t tr r re e et t ti i ie e en n n ...

Page 47: ... Tube gaz 113170021 47 Tube gaz 113020246 16 Embase 108110044 48 Tube gaz 113060084 17 Filtre 120000066 49 Tube gaz 113050089 18 Compresseur 101000162 50 Joint d entrée bleu 133020011 19 Tube gaz 113130002 51 Raccord à visser 113900082 20 Couvercle coffret électrique 108050017 52 Sonde température de dégivrage 117110004 21 Réservoir tampon 105000004 53 Tube gaz 113040091 22 Carte électronique 1171...

Page 48: ... 44 Modèle 68763 68764 9 9 9 S S Sc c ch h hé é ém m ma a a é é éc c cl l la a at t té é é e e et t t e e en n nt t tr r re e et t ti i ie e en n n ...

Page 49: ... Clip de fixation 113190001 113190001 15 Embase 108560009 108560009 46 Fourreau sonde de température 113190001 113190001 16 Filtre 120000066 120000066 47 Tube gaz 113020259 113020259 17 Compresseur 101000150 101000150 48 Sonde température de dégivrage 117110004 117110004 18 Couvercle coffret électrique 108540006 108540006 49 Joint d entrée bleu 133020011 133020011 19 Tube gaz 113130002 113130002 5...

Page 50: ... 46 Modèle 68765 68767 9 9 9 S S Sc c ch h hé é ém m ma a a é é éc c cl l la a at t té é é e e et t t e e en n nt t tr r re e et t ti i ie e en n n ...

Page 51: ... 113060083 113060083 18 Carte électronique pilote 117140004 117140004 53 Sonde température de dégivrage 117110066 117110066 19 Couvercle coffret 108120040 108120040 54 Tube gaz 113050109 113050109 20 Carte électronique 117260001 117260001 55 Tube gaz 113040101 113040101 21 Support 108120039 108120039 56 Panneau arrière 133250003 133250003 22 Coffret électrique 108120038 108120038 57 Joint d entrée...

Page 52: ... 48 Modèle 68766 68768 9 9 9 S S Sc c ch h hé é ém m ma a a é é éc c cl l la a at t té é é e e et t t e e en n nt t tr r re e et t ti i ie e en n n ...

Page 53: ...z 113060083 113060083 18 Couvercle coffret 108120040 108120040 53 Sonde temp de dégivrage 117110066 117110066 19 Condensateur moteur 111000005 111000005 54 Tube gaz 113050109 113050109 20 Carte électronique 117260002 117260002 55 Tube gaz 113040101 113040101 21 Support 108120039 108120039 56 Panneau arrière 133250003 133250003 22 Coffret électrique 108120038 108120038 57 Joint d entrée bleu 133020...

Page 54: ...aleur pour empêcher des dommages du gel au cours de l hiver et ou pendant une longue période d inactivité 4 Remplir entièrement le circuit d eau avant de faire fonctionner l unité à nouveau 5 Après la mise en hivernage il est recommandé de couvrir la pompe à chaleur avec une bâche adaptée 6 Lorsque l unité est en cours de fonctionnement il y aura toujours un peu d eau de condensation répandue en d...

Page 55: ... 51 SWIMMING POOL HEAT PUMP PRO ELYO INVERBOOST User and Service manual ...

Page 56: ... Transport advertising 3 Specifications 4 Accessories and options 5 Location and connection 6 Electrical Wiring 7 Start up of the Heat Pump 8 Parameters 9 Troubleshooting 10 Exploded Diagram and Maintenance Thank you for using PRO ELYO INVERBOOST swimming pool heat pump for your pool heating it will heat your pool water and keep the constant temperature when the air ambient temperature is at 10 to...

Page 57: ...nnection assembly 50 mm pcs 2 User and service manual Condensed connection 10 meters signal wire Waterproof box Winter cover Anti vibration base pcs 4 1 2 Dimension Model 68760 1 1 1 D D De e es s sc c cr r ri i ip p pt t ti i io o on n n ...

Page 58: ... 54 Models 68761 68762 Models 68763 68764 1 1 1 D D De e es s sc c cr r ri i ip p pt t ti i io o on n n ...

Page 59: ... 55 Models 68765 68766 68767 68768 1 1 1 D D De e es s sc c cr r ri i ip p pt t ti i io o on n n ...

Page 60: ...mp must be stored and transfer in vertical position in its original packaging If it is not the case she cannot be operated at once a minimum period of 24H is necessary before to switch on the electrical power FORBITTEN 2 3 Transfer to the final position During the unpacking of the product and the transfer from is palette of origin to final place it is necessary to maintain the heat pump vertical p...

Page 61: ...umption kW 1 03 0 39 1 43 0 26 1 89 0 27 2 27 0 38 C O P 5 2 4 1 6 0 4 1 6 0 4 2 6 6 4 2 Performance at Air 0 Water 26 Humidity 78 Heating capacity kW 3 4 1 7 4 7 1 3 6 3 1 3 7 6 2 0 Power consumption kW 0 93 0 36 1 29 0 24 1 72 0 25 2 06 0 34 C O P 4 6 3 6 5 3 3 6 5 3 3 7 5 8 3 7 Rated water flux m3 h 2 50 3 00 4 00 5 00 Voltage 230V 50 1PH Maximum Current A 4 43 6 65 8 57 11 31 Minimum Fuse Curr...

Page 62: ...75 0 68 4 92 0 7 4 92 0 7 C O P 6 6 4 1 6 6 4 2 6 6 4 2 6 6 4 0 6 6 4 0 Performance at Air 0 Water 26 Humidity 78 Heating capacity kW 9 2 2 0 12 5 3 6 12 5 3 6 15 8 3 7 15 8 3 7 Power consumption kW 2 55 0 34 3 40 0 61 3 40 0 61 4 46 0 63 4 46 0 63 C O P 5 8 3 6 5 8 3 7 5 8 3 7 5 8 3 6 5 8 3 6 Rated water flux m3 h 6 00 8 00 8 00 10 00 10 00 Voltage 230V 50 1PH 380V 50 3PH 230V 50 1PH 380V 50 3PH ...

Page 63: ...l accessory for the installation of your heat pump it is also a tool for the optimization of the heating of the water The regulation of the valves allows to optimize the flow of water and with the manometer to make sure the optimize running of the compressor see paragraph 5 6 controls of the pressure 4 4 4 A A Ac c cc c ce e es s ss s so o or r ri i ie e es s s a a an n nd d d o o op p pt t ti i i...

Page 64: ...ould damage the compressor Water Inlet outlet junction 1 Install the two joints like the picture shows 2 Screw them onto the water Inlet outlet junction Cable wiring 1 Open the wiring block box marked red on the side of machine 2 Fix the other side on joints inside the electric box Water pump wiring Dry contact 1 Open the wiring block box marked red on the side of machine 2 Fix the other side on j...

Page 65: ...ns impair the continuous supply of fresh air resulting in reduced efficiency and possibly preventing sufficient heat output See the drawing below for minimum dimensions 5 1 Heat pump location The unit will work properly in any desired location as long as the following three items are present 1 Fresh air 2 Electricity 3 Swimming pool filters The unit may be installed in virtually any outdoor locati...

Page 66: ...For this reason equipment of this sort must always be fitted in the piping on the downstream side of the heat pump and it is rSMARTmmended to install a check valve to prevent reverse flow in the absence of water circulation Damage to the heat pump caused by failure to observe this instruction is not covered by the warranty 5 5 5 L L Lo o oc c ca a at t ti i io o on n n a a an n nd d d c c co o on ...

Page 67: ...t start up if the water is not circulating 5 3 Typical arrangement This arrangement is only an illustrative example NOTE The factory supplies only the heat pump All other components including a bypass if necessary must be provided by the user or the installer 5 5 5 L L Lo o oc c ca a at t ti i io o on n n a a an n nd d d c c co o on n nn n ne e ec c ct t ti i io o on n n ...

Page 68: ...ke several days to heat the water to the desired temperature A good swimming pool cover can dramatically reduce the required length of time NOTE Water Flow Switch It is equipped with a flow switch for protecting the HP unit running with adequate water flow rate It will turn on when the pool pump runs and shut it off when the pump shuts off Time delay The heat pump has a built in 3 minute start up ...

Page 69: ...R410A Examine the pressure gauge which indicates the refrigerant gas pressure of the unit the below table shows the normal value of the gas pressure R410A when the machine is in power off or running conditions Unit Condition Power Off Ambient 5 5 5 15 15 25 25 35 Water temp Pressure gauge Mpa 0 68 0 93 0 93 1 25 1 25 1 64 1 64 2 1 Unit Condition Running Ambient Water temp 10 15 15 20 20 25 25 30 3...

Page 70: ... 66 6 1 Inverter swimming pool heat pump wiring diagram Ref 68760 68761 6 6 6 E E El l le e ec c ct t tr r ri i ic c ca a al l l W W Wi i ir r ri i in n ng g g ...

Page 71: ... 67 6 2 Inverter swimming pool heat pump wiring diagram 68762 68763 68764 6 6 6 E E El l le e ec c ct t tr r ri i ic c ca a al l l W W Wi i ir r ri i in n ng g g ...

Page 72: ... 68 6 3 Inverter swimming pool heat pump wiring diagram Ref 68765 68767 6 6 6 E E El l le e ec c ct t tr r ri i ic c ca a al l l W W Wi i ir r ri i in n ng g g ...

Page 73: ...heat pump wiring diagram Ref 68766 68768 Above electrical wiring diagram only for your reference please subject machine posted the wiring diagram 6 6 6 E E El l le e ec c ct t tr r ri i ic c ca a al l l W W Wi i ir r ri i in n ng g g ...

Page 74: ...ues are given as a guideline only the intervention of an authorized technician can determine the values corresponding to your installation The electric line must be equipped with a ground connection and with a circuit breaker with difference 30mA in head 6 5 Installation of the display deportee Photo 1 Photo 2 Photo 3 Photo 4 Photo 5 The side with plug connects with the control panel photo1 The ot...

Page 75: ... 71 Dry contact timer connection Timer Dry contact pump connection 6 6 6 E E El l le e ec c ct t tr r ri i ic c ca a al l l W W Wi i ir r ri i in n ng g g ...

Page 76: ...nit and show OFF Notice During the parameter checking and setting press the to quick exit and save the current setting Press again to turn on off the machine 7 2 2 button It will be under function only with another button 7 2 3 and button Clock unclock the display Hold and for 5 seconds to lock Unlock the display Water temperature setting Press or to set the water temperature directly 7 7 7 S S St...

Page 77: ...COM 0 5 Setting Modbus Only d13 MODBUS ID Address 1 88 Setting Modbus Only d14 Product Code 1 68 Setting Modbus Only Press first then press to check adjust the User parameter from P1 to P7 Code Name Scope Default Remark P1 Working mode 0 1 1 1 Heating mode 0 cooling mode P2 Timer on off 0 1 0 1 Timer on off is under function 0 Timer on off is out of function The setting of P4 and P5 won t work P3 ...

Page 78: ...8768 9 PAC PROELYO INVERBOOST 35 7 Product Code parameters P Setting MOBUS Only Press for 5 seconds the Parameter P shows and its corresponding value flashes Then press or to adjust the product code parameters which ranges from 1 to 68 Lastly press to save and exit or automatically save and exit 10S later After the setting even if factory parameter is reset the product code parameter P couldn t be...

Page 79: ...n the light will be flash the heat pump will operate in Full output only 7 2 10 While you choose the Smart the heat pump will just operate in Medium output and Full output When in Medium output the light of Smart will flash When in Full output the lamp of Smart is lighting the lamp of Powerful will be flash 7 2 11 While you choose the Silent the heat pump will just operate in Medium output and Sma...

Page 80: ...tection PP08 Ambient temperature or water inlet temperature is too low Cooling condenser temperature too high protection PP10 Cooling condenser temperature is too high Stop the heat pump and wait the cooling condenser temperature drop down T2 water temp Too low protection under cooling mode PP11 1 Water pump failure 2 Water piping blocked 3 Water flow switch seized High pressure failure EE01 1 Ref...

Page 81: ...communication wire and outdoor board is wrong Outdoor board failure Rewiring Restart the power supply or change the outdoor board module board failure between outdoor board and module board EE10 Communication wire is broken Outdoor board or module board failure Restart the power supply or change the broken board Module board failure EE11 The data is wrong or the module board is broken Restart the ...

Page 82: ...ge fluctuates too much Check the PC board or replace the new one Software control failure EE21 Compressor runs out of step Check the PC board or replace the new one Current detection circuit failure EE22 The amplifier output voltage signal is abnormal Check the PC board or replace the new one Compressor start failure EE23 Check the PC board or replace the new one Driving board ambient temperature ...

Page 83: ...s 3 Controller defect 1 Adjust the mode to proper running 2 Replace the defect LED wire controller and then check the status after changing the running mode verifying the water inlet and outlet temperature 3 Replace or repair the heat pump unit Short running LED displays actual water temperature no error code displays 1 Fan NO running 2 Air ventilation is not enough 3 Refrigerant is not enough 1 C...

Page 84: ... 80 9 1 Exploded Diagram Model 68760 9 9 9 E E Ex x xp p pl l lo o od d de e ed d d D D Di i ia a ag g gr r ra a am m m ...

Page 85: ...8 15 Water inlet temp sensor clip 108010025 44 Distributor tube 113040093 16 Base tray 108140051 45 Sensor casing pipe 113190001 17 Electric box cover 108030059 46 Clip 113190001 18 Water flow switch 112100021 1 47 Blue rubber ring 133020006 19 Compressor 101000142 48 Water connection cover 113900082 20 Titanium heat exchanger 102040501 49 Heating pipe temp sensor 117110004 21 PCB 117100014 50 Pre...

Page 86: ... 82 Model 68761 9 9 9 E E Ex x xp p pl l lo o od d de e ed d d D D Di i ia a ag g gr r ra a am m m ...

Page 87: ...014 44 Piping 113060084 15 Base tray 108110042 45 Piping 113050093 16 Compressor 101000163 46 Blue rubber ring 133020011 17 Electric box cover 108050017 47 Water connection cover 113900082 18 Water inlet temp sensor 117110012 48 Heating pipe temp sensor 117110004 19 Water inlet temp sensor clip 108010025 49 Distributor tube 113040092 20 PCB 117100021 50 Red rubber ring 133020012 21 Wire casing 136...

Page 88: ... 84 Model 68762 9 9 9 E E Ex x xp p pl l lo o od d de e ed d d D D Di i ia a ag g gr r ra a am m m ...

Page 89: ...21 47 Back gas piping 113020246 16 Base tray 108110044 48 Piping 113060084 17 Filter 120000066 49 Piping 113050089 18 Compressor 101000162 50 Blue rubber ring 133020011 19 Piping 113130002 51 Water connection cover 113900082 20 Electric box cover 108050017 52 Heating pipe temp sensor 117110004 21 fluid reservoir 105000004 53 Distributor tube 113040091 22 PCB 117100016 54 Red rubber ring 133020012 ...

Page 90: ... 86 Model 68763 68764 9 9 9 E E Ex x xp p pl l lo o od d de e ed d d D D Di i ia a ag g gr r ra a am m m ...

Page 91: ...5 Clip 113190001 113190001 15 Base tray 108560009 108560009 46 Sensor casing pipe 113190001 113190001 16 Filter 120000066 120000066 47 Back gas piping 113020259 113020259 17 Compressor 101000150 101000150 48 Heating pipe temp sensor 117110004 117110004 18 Electric box cover 108540006 108540006 49 Blue rubber ring 133020011 133020011 19 Piping 113130002 113130002 50 Water connection cover 113900082...

Page 92: ... 88 Model 68765 68767 9 9 9 E E Ex x xp p pl l lo o od d de e ed d d D D Di i ia a ag g gr r ra a am m m ...

Page 93: ...0083 18 Driver board 117140004 117140004 53 Heating pipe temp sensor 117110066 117110066 19 Electric box cover 108120040 108120040 54 Piping 113050109 113050109 20 Filter plate 117260001 117260001 55 Distributor tube 113040101 113040101 21 Scale panel 108120039 108120039 56 Back panel 133250003 133250003 22 Electric box 108120038 108120038 57 Blue rubber ring 133020011 133020011 23 Main board 1170...

Page 94: ... 90 Model 68766 68768 9 9 9 E E Ex x xp p pl l lo o od d de e ed d d D D Di i ia a ag g gr r ra a am m m ...

Page 95: ... 18 Electric box cover 108120040 108120040 53 Heating pipe temp sensor 117110066 117110066 19 Motor capacitor 111000005 111000005 54 Piping 113050109 113050109 20 Filter plate 117260002 117260002 55 Distributor tube 113040101 113040101 21 Scale panel 108120039 108120039 56 Back panel 133250003 133250003 22 Electric box 108120038 108120038 57 Blue rubber ring 133020011 133020011 23 Main board 11701...

Page 96: ...lter 3 You should discharge the water from bottom of water pump if HP unit will stop running for a long time especially during the winter season 4 In another way you should check the unit is water fully before the unit start to run again 5 After the unit is conditioned for the winter season he is preconized to cover the heat pump with special winter heat pump 6 When the unit is running there is al...

Page 97: ... 93 Zwembad warmtepomp PRO ELYO INVERBOOST Installatie Instructie Handleiding ...

Page 98: ...t 3 Specificaties 4 Accessoires 5 Installatie en aansluiting 6 Elektrisch schema 7 Installatie van de schermbediening 8 Werkende data instelling 9 Problemen 10 Opengeklapt diagram Dank u voor het gebruiken van de zwembad warmtepomp voor uw zwembad verwarming het zal uw zwembadwater verwarmen en het op een constante temperatuur houden wanneer de omgevingstemperatuur 10 tot 50 WAARSCHUWING Verwijder...

Page 99: ...raulische overgangen IN OUT in 50 mm 2 stuks Installatie en Instructie Handleiding Waterdrainage flexibel buizen Kabel van 10 meters om de bedieningspaneel te deporteren Watervaste kist Hoes voor de overwintering Anti vibration schaatsen 4 stuks 1 2 Afmetingen Model 68760 1 1 1 A A Af f fm m me e et t ti i in n ng g ge e en n n ...

Page 100: ... 96 Model 68761 68762 Model 68763 68764 1 1 1 A A Af f fm m me e et t ti i in n ng g ge e en n n ...

Page 101: ... 97 Model 68765 68766 68767 68768 1 1 1 A A Af f fm m me e et t ti i in n ng g ge e en n n ...

Page 102: ...EN OM PER AANGETEKENDE BRIEF AAN DE EXPEDITEUR ONDER 48 UUR TE BEVESTIGEN 2 2 Opslag Een warmtepomp moet opgeslagen en in verticale positie in zijn verpakking van oorsprong verplaatst worden Als het niet het geval is kan zij niet per direct uitgevoerd worden Minimum zal 24 uur noodzakelijk zijn alvorens het product onder spanning te zetten VERBOD 2 3 Instructies bij de overdracht van de warmtepomp...

Page 103: ...27 0 38 C O P 5 2 4 1 6 0 4 1 6 0 4 2 6 6 4 2 Prestaties bij Air 0 het water 26 luchtvochtigheid 78 Verwarmingscapaciteit kW 3 4 1 7 4 7 1 3 6 3 1 3 7 6 2 0 Energieverbruik kW 0 93 0 36 1 29 0 24 1 72 0 25 2 06 0 34 C O P 4 6 3 6 5 3 3 6 5 3 3 7 5 8 3 7 Beoordeeld water flux m3 h 2 50 3 00 4 00 5 00 Spanning 230V 50 1PH Maximale stroom A 4 43 6 65 8 57 11 31 Minimum Fuse Current A 12 18 24 31 Wate...

Page 104: ...0 Prestaties bij Air 0 het water 26 luchtvochtigheid 78 Verwarmingscapaciteit kW 9 2 2 0 12 5 3 6 12 5 3 6 15 8 3 7 15 8 3 7 Energieverbruik kW 2 55 0 34 3 40 0 61 3 40 0 61 4 46 0 63 4 46 0 63 C O P 5 8 3 6 5 8 3 7 5 8 3 7 5 8 3 6 5 8 3 6 Beoordeeld water flux m3 h 6 00 8 00 8 00 10 00 10 00 Spanning 230V 50 1PH 380V 50 3PH 230V 50 1PH 380V 50 3PH Maximale stroom A 12 98 17 07 11 43 23 08 15 46 M...

Page 105: ...horen Anti vibratie schaatsen 4 stuks Aftap buis 2 stuks Watervaste kist 1 stuk 10M Signaal draad 1 stuk Water drainagebuizen 2 pcs Modbus Signaaldraad 4 4 4 T T To o oe e eb b be e eh h ho o or r re e en n n l l li i ij j js s st t t ...

Page 106: ...oer verbinding 1 Gebruik de buis tape om de water invoer uitvoer verbinding op de warmtepomp te verbinden 2 Installeer de twee verbindingen zoals op het plaatje getoond 3 Schroef ze op de water uitvoer verbinding bekabeling 1 Open het bedradingsstuk box rood gemarkeerd aan de zijde van de machine 2 Bevestig de andere kant op de gewrichten in de elektrische schakelkast Waterpomp bedrading droog con...

Page 107: ...plaatsing Het apparaat zal goed werken in elke gewenste locatie zolang de volgende drie onderdelen aanwezig zijn 1 Frisse lucht 2 Elektriciteit 3 Zwembadfilters Het apparaat mag worden geïnstalleerd in virtueel elke buiten locatie zolang als de gespecificeerde minimumafstanden met andere objecten wordt aangehouden zie tekening hieronder Raadpleeg alstublieft uw installateur voor installatie met ee...

Page 108: ...erhoogt de werktijd met 3 tot 5 5 4 Controle klep installatie Opmerking als een automatische dosering apparaat voor chloor en zuur pH gebruikt wordt is het belangrijk om de warmtepomp te beschermen tegen excessief hoge chemische concentraties die de warmtewisselaar kunnen laten corroderen Om deze reden moeten apparaten van deze soort altijd bevestigd worden aan de buizen na de warmtepomp en het wo...

Page 109: ...uit 1 Zet de filterpomp aan Controleer op lekkage en verifieer dat het water stroomt van en naar het zwembad 2 Sluit de stroom aan de waterpomp aan en druk op de aan uit knop op het elektronische controlepaneel Het apparaat zou opstarten nadat de tijdvertraging voorbij is zie onder 3 Na een paar minuten controleer of de lucht die uit het apparaat komt koeler is 4 Wanneer de filterpomp uitgezet wor...

Page 110: ...eft een ingebouwde 3 minuten opstart vertraging om het circuit te beschermen en excessief contact verval te voorkomen Het apparaat zal automatisch herstarten nadat deze tijdvertraging afloopt Zelfs een korte stroomonderbreking zal deze tijdvertraging starten en voorkomen dat het apparaat onmiddellijk herstart Meerdere stroomonderbrekingen tijdens deze vertraging periode hebben geen effect op de 3 ...

Page 111: ... 107 6 Elektrische bedrading 6 1 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA Réf 68760 68761 6 6 6 E E El l le e ek k kt t tr r ri i is s sc c ch h he e e s s sc c ch h he e em m ma a a ...

Page 112: ... 108 6 2 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA Réf 68762 68763 68764 6 6 6 E E El l le e ek k kt t tr r ri i is s sc c ch h he e e s s sc c ch h he e em m ma a a ...

Page 113: ... 109 6 2 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA Réf 68765 68767 6 6 6 E E El l le e ek k kt t tr r ri i is s sc c ch h he e e s s sc c ch h he e em m ma a a ...

Page 114: ... 110 6 3 Zwembad warmtepomp bedrading schema Réf 68766 68768 6 6 6 E E El l le e ek k kt t tr r ri i is s sc c ch h he e e s s sc c ch h he e em m ma a a ...

Page 115: ... of niet gezekerde schakelaar moet geplaatst worden binnen het zicht en of direct bereikbaar vanaf het apparaat Dit is normaal gebruik op commerciële en residentiële warmtepompen Het voorkomt het op afstand aan zetten van het apparaat en staat het afsluiten van de stroom van het apparaat toe terwijl het apparaat wordt nagekeken 6 5 Installatie van de schermbediening Foto 1 Foto 2 Foto 3 Foto 4 Fot...

Page 116: ... 112 Droog contact timer verbinding Timer Dry contact pomp aansluiting 6 6 6 E E El l le e ek k kt t tr r ri i is s sc c ch h he e e s s sc c ch h he e em m ma a a ...

Page 117: ... op om de warmtepomp te stoppen en te laten zien OFF Opmerking Tijdens de parameter controle en instelling druk op de snel exit en sla de huidige instelling Druk nogmaals op om in uitschakelen van de machine 7 2 2 knop Het zal onder functie alleen met andere toets 7 2 3 en toets Klok unclock het display Houd en gedurende 5 seconden te vergrendelen ontgrendelen het scherm temperatuur water instelli...

Page 118: ...erug gas temp 30 70 Real testen waarde d5 Piping temp 30 70 Real testen waarde d6 uitlaatgastemperatuur 0 C5 125 Real testen waarde d7 Stap van EEV 0 99 N 5 d8 Compressor loopt frequentie 0 99Hz Real testen waarde d9 compressor huidige 0 30A Real testen waarde d10 Huidige ventilatorsnelheid 0 1200 rpm Real testen waarde d11 Error code voor de laatste keer Alle foutcode d12 MOBUS COM 0 5 Instelling...

Page 119: ...ding Parameter P Omschrijving 68760 1 PAC PROELYO INVERBOOST 7 3 6 68761 2 PAC PROELYO INVERBOOST 10 2 3 68762 3 PAC PROELYO INVERBOOST 13 2 6 68763 4 PAC PROELYO INVERBOOST 17 3 8 68764 5 PAC PROELYO INVERBOOST 20 4 68765 6 PAC PROELYO INVERBOOST 26 6 8 68766 7 PAC PROELYO INVERBOOST 26 6 8 68767 8 PAC PROELYO INVERBOOST 35 7 68768 9 PAC PROELYO INVERBOOST 35 7 Productcode parameter P instelling ...

Page 120: ...Op deze knop drukt zal de lichtflits zal de warmtepomp werken in Full output alleen 7 2 10 Terwijl u de Smart kiest zal de warmtepomp net opereren in Medium output en Full output Toen in Medium output zal het licht van de Smart knipperen Toen in Full output de lamp van de Smart is verlichting zal de lamp van de krachtige flitser zijn 7 2 11 Terwijl u de Silent kiest zal de warmtepomp net opereren ...

Page 121: ...rste graad antivries Bescherming van te lage omgevingstemperatuur PP08 De omgevingstemperatuur of de temperatuur van aangekomen water zijn te laag Koeling condensortemperatuur te hoog bescherming PP10 Koeling condensor temperatuur te hoog Stop de warmtepomp en wacht de koeling condensor temperatuur drop down Hoge druk bescherming EE1 1 Koelmiddel is te veel 2 Luchtstroom is niet genoeg 1 Loos over...

Page 122: ...zijn niet juist of de kaart is gebrekkig De pomp heropstarten of de gebrekkige kaart veranderen De stroomvoorziening V is te sterk of te gering EE12 De stroomvoorziening is niet correct De stroomvoorziening controleren T2 water temp Een te lage bescherming op grond van koelbedrijf PP11 1 Water mislukking pomp 2 Waterleidingen geblokkeerd 3 Water stromingsschakelaar in beslag genomen IPM module tem...

Page 123: ...ng de nieuwe circuit mislukking Stroomdetectie EE22 De versterkeruitgang spanningssignaal abnormaal Controleer de printplaat of vervang de nieuwe Compressor start mislukking EE23 Controleer de printplaat of vervang de nieuwe omgevingstemperatuur lamp mislukking Rijden board EE24 Compressor faseuitval EE25 1 bedrading verkeerd 2 connnection van 1 fase of 2 fasen Monitoring van de controller 8 8 8 P...

Page 124: ...l de goede modus in 2 Vervang de defecte LED draad controller en controleer dan de status na het veranderen van de werkende modus controleer de water inlaat en uitlaattemperatuur 3 Vervangen of repareer het warmtepomp apparaat Korte looptijd LED toont actuele watertemperatuur er verschijnt geen fout code 1 Ventilator draait NIET 2 Luchtventilator hij is niet genoeg 3 Niet genoeg koelmiddel 1 Contr...

Page 125: ...te doos 113712007 4 Pijler 108140015 33 Tonen 117020135 5 Bovenframe 180140052 34 Zuigventiel 120000023 6 Isolatie panel 108140059 35 EEV 119000017 7 Reactor 117230003 36 Wisselaar aan EEV 113070036 8 Fan motorsteun 180140056 37 Terug gasleiding 113020258 9 Ventilatormotor 112000041 38 Hoge druk veiligheidsschakelaar 116000009 9 9 9 O O Op p pe e en n n g g ge e ek k kl l la a ap p pt t t d d di i...

Page 126: ...9 Compressor 101000142 48 Wateraansluiting deksel 113900082 20 Titanium warmtewisselaar 102040501 49 Verwarmingsbuis temp sensor 117110004 21 PCB 117100014 50 Manometer 110800001 22 Waterinlaat temp sensor clip 108010025 51 Rode rubberen ring 133020007 23 Waterinlaat temp sensor 117110012 52 Wateraansluiting deksel 113900082 24 Elektrische doos 108030095 53 Bies 113030091 25 Drainage plug 10204050...

Page 127: ... 123 Model 68761 9 9 9 O O Op p pe e en n n g g ge e ek k kl l la a ap p pt t t d d di i ia a ag g gr r ra a am m m ...

Page 128: ...ies 113060084 15 bodemplaat 108110042 45 bies 113050093 16 Compressor 101000163 46 Blauwe rubberen ring 133020011 17 Elektrische deksel 108050017 47 Wateraansluiting deksel 113900082 18 Waterinlaat temp sensor 117110012 48 Verwarmingsbuis temp sensor 117110004 19 Waterinlaat temp sensor clip 108010025 49 distributeur buis 113040092 20 PCB 117100021 50 Rode rubberen ring 133020012 21 Wire behuizing...

Page 129: ... 125 Model 68762 9 9 9 O O Op p pe e en n n g g ge e ek k kl l la a ap p pt t t d d di i ia a ag g gr r ra a am m m ...

Page 130: ...7 Terug gasleiding 113020246 16 bodemplaat 108110044 48 bies 113060084 17 Filter 120000066 49 bies 113050089 18 Compressor 101000162 50 Blauwe rubberen ring 133020011 19 bies 113130002 51 Wateraansluiting deksel 113900082 20 Elektrische deksel 108050017 52 Verwarmingsbuis temp sensor 117110004 21 vloeistof reservoir 105000004 53 distributeur buis 113040091 22 PCB 117100016 54 Rode rubberen ring 13...

Page 131: ... 127 Model 68763 68764 9 9 9 O O Op p pe e en n n g g ge e ek k kl l la a ap p pt t t d d di i ia a ag g gr r ra a am m m ...

Page 132: ...p temp sensor 117110021 117110021 14 bies 113170032 113170032 45 Klem 113190001 113190001 15 bodemplaat 108560009 108560009 46 Sensor behuizing pijp 113190001 113190001 16 Filter 120000066 120000066 47 Terug gasleiding 113020259 113020259 17 Compressor 101000150 101000150 48 Verwarmingsbuis temp sensor 117110004 117110004 18 Elektrische deksel 108540006 108540006 49 Blauwe rubberen ring 133020011 ...

Page 133: ...ies 113030093 113030093 30 bedrading deksel 1332500051 1332500051 61 Ambient temp sensor clip 117110049 117110049 31 5 zits terminal 115000004 115000004 62 Ambient temp sensor 117110020 117110020 9 9 9 O O Op p pe e en n n g g ge e ek k kl l la a ap p pt t t d d di i ia a ag g gr r ra a am m m ...

Page 134: ... 130 Model 68765 68767 9 9 9 O O Op p pe e en n n g g ge e ek k kl l la a ap p pt t t d d di i ia a ag g gr r ra a am m m ...

Page 135: ...jpen 113060083 113060083 18 Bestuurdersbord 117140004 117140004 53 Verwarmingspijp temp sensor 117110066 117110066 19 Elektrische doosdeksel 108120040 108120040 54 Pijpen 113050109 113050109 20 Filterplaat 117260001 117260001 55 Verdelerbuis 113040101 113040101 21 Schaalpaneel 108120039 108120039 56 Achterpaneel 133250003 133250003 22 Elektrische doos 108120038 108120038 57 Blauwe rubberen ring 13...

Page 136: ... 132 Model 68766 68768 9 9 9 O O Op p pe e en n n g g ge e ek k kl l la a ap p pt t t d d di i ia a ag g gr r ra a am m m ...

Page 137: ... Pijpen 113060083 113060083 18 Elektrische doosdeksel 108120040 108120040 53 Verwarmingspijp temp sensor 117110066 117110066 19 Motor capacitor 111000005 111000005 54 Pijpen 113050109 113050109 20 Filterplaat 117260002 117260002 55 Verdelerbuis 113040101 113040101 21 Schaalpaneel 108120039 108120039 56 Achterpaneel 133250003 133250003 22 Elektrische doos 108120038 108120038 57 Blauwe rubberen ring...

Page 138: ...water van de bodem van de waterpomp aftappen als het apparaat niet wordt gebruikt voor een langere periode speciaal tijdens het winterseizoen 4 In omgekeerde manier moet u controleren dat het apparaat volledig met water gevuld is voordat u het apparaat weer opnieuw opstart 5 Nadat het apparaat gereedgemaakt is voor het winterseizoen is het beter om het te beschermen met een speciale winter verwarm...

Page 139: ... 135 Piscina bomba de calor PRO ELYO INVERBOOST Manual del usuario y de servicio ...

Page 140: ...a piscina se calentará el agua de la piscina y mantener la temperatura constante cuando la temperatura ambiente del aire es de 10 a 50 ADVERTENCIA Por favor siempre vacíe el agua de la bomba de calor durante el invierno o cuando la temperatura ambiente descienda por debajo de 0 o de lo contrario el intercambiador de titanio será dañado por estar congelado en tal caso se perderá la garantía Por fav...

Page 141: ...de 50 mm pcs 2 Manual de instrucciones y servicio Conexión condensados 10 metros de cable de señal Caja estanca Cubierta invernal Base de anti vibración pcs 4 1 2 Dimensión Modelo 68760 1 1 1 D D De e es s sc c cr r ri i ip p pc c ci i ió ó ón n n ...

Page 142: ... 138 Modelo 68761 68762 Modelo 68763 68764 1 1 1 D D De e es s sc c cr r ri i ip p pc c ci i ió ó ón n n ...

Page 143: ... 139 Modelo 68765 68766 68767 68768 1 1 1 D D De e es s sc c cr r ri i ip p pc c ci i ió ó ón n n ...

Page 144: ... kW 1 03 0 39 1 43 0 26 1 89 0 27 2 27 0 38 C O P 5 2 4 1 6 0 4 1 6 0 4 2 6 6 4 2 Performance at Air 0 agua 26 Humedad 78 Capacidad de calentamiento kW 3 4 1 7 4 7 1 3 6 3 1 3 7 6 2 0 El consumo de energía kW 0 93 0 36 1 29 0 24 1 72 0 25 2 06 0 34 C O P 4 6 3 6 5 3 3 6 5 3 3 7 5 8 3 7 Flujo de agua clasificado m3 h 2 50 3 00 4 00 5 00 voltaje 230V 50 1PH Corriente máxima A 4 43 6 65 8 57 11 31 Co...

Page 145: ...formance at Air 0 agua 26 Humedad 78 Capacidad de calentamiento kW 9 2 2 0 12 5 3 6 12 5 3 6 15 8 3 7 15 8 3 7 El consumo de energía kW 2 55 0 34 3 40 0 61 3 40 0 61 4 46 0 63 4 46 0 63 C O P 5 8 3 6 5 8 3 7 5 8 3 7 5 8 3 6 5 8 3 6 Flujo de agua clasificado m3 h 6 00 8 00 8 00 10 00 10 00 voltaje 230V 50 1PH 380V 50 3P H 230V 50 1PH 380V 50 3PH Corriente máxima A 12 98 17 07 11 43 23 08 15 46 Corr...

Page 146: ... de By Pass es el accesorio indispensable para la instalación de la bomba de calor también es una herramienta para la optimización de la calefacción del agua La regulación de las válvulas permite optimizar el flujo de agua y con el manómetro optimizar funcionamiento del compresor 3 3 3 A A Aj j ju u us s st t te e e k k ki i it t t d d de e e d d de e er r ri i iv v va a ac c ci i ió ó ón n n ...

Page 147: ...ar el compresor Entrada y salida de agua 1 Instale las dos juntas como muestra la imagen 2 Atornillarlos en el agua Juntas de entrada y salida Cableado 1 Abra la caja del bloque de cableado marcada en rojo en el lado de la máquina 2 Fije el otro lado en las juntas dentro de la caja eléctrica Cableado de la bomba de agua contacto seco 1 Abra la caja del bloque de cableado marcada en rojo en el lado...

Page 148: ...sco lo que resulta en la reducción de la eficiencia y posiblemente la reducción de la producción de calor suficiente Ver el dibujo de abajo para las dimensiones mínimas 4 1 Ubicación de la bomba de calor La unidad funcionará correctamente en cualquier lugar deseado siempre que los siguientes tres elementos estén presentes 1 El aire fresco 2 Electricidad 3 Los filtros de la piscina La unidad se pue...

Page 149: ...micas excesivamente altas que puedan corroer el intercambiador de calor Por esta razón un equipo de este tipo siempre debe instalarse en la tubería aguas abajo de la bomba de calor y se recomienda instalar una válvula de retención para evitar el flujo inverso en la ausencia de circulación del agua El daño a la bomba de calor causado por el incumplimiento de esta instrucción no está cubierto por la...

Page 150: ...nistra la bomba de calor Todos los demás componentes incluyendo una derivación si es necesaria deben ser proporcionados por el usuario o el instalador 4 4 Puesta en funcionamiento Después de que todas las conexiones se hayan hecho y comprobado llevar a cabo el siguiente procedimiento 1 Encienda la bomba del filtro comprobar que no haya fugas y verifique que el agua fluye desde y hacia la piscina 4...

Page 151: ...uede reducir drásticamente el tiempo requerido NOTA La unidad esta equipada con un interruptor de flujo para la protección de la BdC con velocidad de flujo de agua adecuado Es se encenderá cuando la bomba de piscina funcione y se apagara cuando la bomba se apague Tiempo de retraso A la bomba de calor se ha incorporado un retraso de la puesta en marcha de 3 minutos para proteger el circuito y evita...

Page 152: ...o encendida Unidad condición Apagada Temp ambiente ºC 5 5 5 15 15 25 25 35 Temp agua Presión manómetro MPa 0 68 0 93 0 93 1 25 1 25 1 64 1 64 2 1 Unidad condición Encendida Temp ambiente ºC Temp agua 10 15 15 20 20 25 25 30 30 35 Presión manómetro MPa 1 3 1 8 1 5 1 9 1 6 2 3 1 9 2 8 2 1 3 5 4 4 4 L L Lo o oc c ca a al l li i iz z za a ac c ci i ió ó ón n n y y y c c co o on n ne e ex x xi i ió ó ó...

Page 153: ... 149 5 Esquema de cableado bomba de calor inverter Ref 68760 68761 5 5 5 C C Ca a ab b bl l le e ea a ad d do o o E E El l lé é éc c ct t tr r ri i ic c co o o ...

Page 154: ... 150 5 Esquema de cableado bomba de calor inverter 68762 68763 68764 5 5 5 C C Ca a ab b bl l le e ea a ad d do o o E E El l lé é éc c ct t tr r ri i ic c co o o ...

Page 155: ... 151 Ref 68765 68767 5 5 5 C C Ca a ab b bl l le e ea a ad d do o o E E El l lé é éc c ct t tr r ri i ic c co o o ...

Page 156: ... 152 Ref 68766 68768 5 5 5 C C Ca a ab b bl l le e ea a ad d do o o E E El l lé é éc c ct t tr r ri i ic c co o o ...

Page 157: ... calor de la piscina se debe conectar al cable de tierra aunque el intercambiador de calor de la unidad está aislado eléctricamente del resto de la unidad La conexión a tierra de la unidad para protegerse contra cortocircuitos dentro de la unidad también se requiere 5 3 Instalación de la pantalla remota Foto 1 Foto 2 Foto 3 Foto 4 Foto 5 El lado con el enchufe se conecta con el panel de control fo...

Page 158: ... 154 Temporizador de conexión de contacto seco Temporizador Conexión de la bomba de contacto seco 5 5 5 C C Ca a ab b bl l le e ea a ad d do o o E E El l lé é éc c ct t tr r ri i ic c co o o ...

Page 159: ...ación Pulse para detener la bomba de calor y muestre OFF Aviso Durante la comprobación y ajuste del parámetro pulse la tecla para salir rápidamente y guardar la configuración actual Pulse de nuevo para encender apagar la máquina 7 2 2 Botón Estará bajo la función solamente con el otro botón 7 2 3 Botón y Reloj desacelerar la pantalla 6 6 6 P P Pu u ue e es s st t ta a a e e en n n m m ma a ar r rc...

Page 160: ... retorno del gas 30 70 Valor de prueba real d5 Temp 30 70 Valor de prueba real d6 Temperatura de escape de gas 0 C5 125 Valor de prueba real d7 Paso de EEV 0 99 N 5 d8 Frecuencia de funcionamiento del compresor 0 99Hz Valor de prueba real d9 Corriente del compresor 0 30A Valor de prueba real d10 Velocidad actual del ventilador 0 1200 rpm Valor de prueba real d11 Código de error de la última vez To...

Page 161: ...stablecimiento Código con connect Parámetro P Descripción 68760 1 PAC PROELYO INVERBOOST 7 3 6 68761 2 PAC PROELYO INVERBOOST 10 2 3 68762 3 PAC PROELYO INVERBOOST 13 2 6 68763 4 PAC PROELYO INVERBOOST 17 3 8 68764 5 PAC PROELYO INVERBOOST 20 4 68765 6 PAC PROELYO INVERBOOST 26 6 8 68766 7 PAC PROELYO INVERBOOST 26 6 8 68767 8 PAC PROELYO INVERBOOST 35 7 68768 9 PAC PROELYO INVERBOOST 35 7 Parámet...

Page 162: ...rpadeará y la bomba de calor funcionará en Salida completa solamente 7 2 10 Mientras elige Smart la bomba de calor sólo funcionará en Salida media y Salida completa Cuando en Salida media la luz de Smart parpadeará Cuando en Full output la lámpara de Smart está encendida la lámpara de Powerful será flash 7 2 11 Mientras que usted elige el silencioso la bomba de calor apenas funcionará en salida me...

Page 163: ...ntrada del agua es demasiado baja Fallo de alta presión EE01 1 El refrigerante es demasiado 2 El flujo de aire no es suficiente 1 Descarga de refrigerante redundante del sistema de gas de la BdC 2 Limpie el intercambiador de aire Fallo de baja presión EE02 1 El refrigerante no es suficiente 2 El flujo de agua no es suficiente 3 Filtro atascado o capilar atascado 1 Compruebe si hay alguna fuga de g...

Page 164: ...ambie la base rota Fallo de la base del módulo EE11 El dato es incorrecto o la base del módulo esta rota Reinicie el suministro de energía o cambie la base rota La protección del voltaje de la corriente principal directa demasiado alta o demasiado baja EE12 La presión es demasiado alta o demasiado baja El contactor de comunicación interna esta roto Compruebe el suministro de energía Cambie el cont...

Page 165: ...iado Revise la placa de circuito impreso o reemplace la nueva Error en el control del software EE21 Compresor se queda sin el paso Revise la placa de circuito impreso o reemplace la nueva Error de circuito de detección de corriente EE22 La señal del voltaje de salida del amplificador es anormal Compruebe la placa de circuito impreso o reemplace la nueva Fallo de arranque del compresor EE23 Revise ...

Page 166: ...l modo para un buen funcionamiento 2 Reemplace el controlador LED de fallo y luego chequee el estado después de haber cambiado el modo de funcionamiento verifique la temperatura de entrada y salida del agua 3 Reemplace o repare la unidad de la bomba de calor Funcionamien to corto LED muestra la temperature actual del agua no se muestra el código de error 1 Ventilador NO funciona 2 La ventilación d...

Page 167: ...020135 5 Marco superior 180140052 34 Válvula de aspiración 120000023 6 Panel de aislamiento 108140059 35 EEV 119000017 7 Reactor 117230003 36 Intercambiador a EEV 113070036 8 Soporte del motor del ventilador 180140056 37 Tubería de gas posterior 113020258 9 Motor del ventilador 112000041 38 Interruptor de protección de alta presión 116000009 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m ma a a d d de e ...

Page 168: ... de conexión de agua 113900082 20 Intercambiador de calor de titanio 102040501 49 Temperatura de la tubería de calefacción sensor 117110004 21 tarjeta de circuito impreso 117100014 50 Manómetro 110800001 22 Temp De entrada de agua Clip de sensor 108010025 51 Anillo de goma roja 133020007 23 Temp De entrada de agua sensor 117110012 52 Tapa de conexión de agua 113900082 24 Caja electrica 108030095 5...

Page 169: ... 165 Modelo 68761 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m ma a a d d de e e d d de e es s sp p pi i ie e ec c ce e e y y y m m ma a an n nt t te e en n ni i im m mi i ie e en n nt t to o o ...

Page 170: ...eja de la base 108110042 45 Tubería 113050093 16 Compresor 101000163 46 Anillo de goma azul 133020011 17 Cubierta eléctrica de la caja 108050017 47 Tapa de conexión de agua 113900082 18 Temp De entrada de agua sensor 117110012 48 Temperatura de la tubería de calefacción sensor 117110004 19 Temp De entrada de agua Clip de sensor 108010025 49 Tubo distribuidor 113040092 20 tarjeta de circuito impres...

Page 171: ... 167 Modelo 68762 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m ma a a d d de e e d d de e es s sp p pi i ie e ec c ce e e y y y M M Ma a an n nt t te e en n ni i im m mi i ie e en n nt t to o o ...

Page 172: ...020246 16 Bandeja de la base 108110044 48 Tubería 113060084 17 Filtrar 120000066 49 Tubería 113050089 18 Compresor 101000162 50 Anillo de goma azul 133020011 19 Tubería 113130002 51 Tapa de conexión de agua 113900082 20 Cubierta eléctrica de la caja 108050017 52 Temperatura de la tubería de calefacción sensor 117110004 21 Depósito de fluido 105000004 53 Tubo distribuidor 113040091 22 tarjeta de ci...

Page 173: ...co superior 108560002 108560002 36 Temp De entrada de agua sensor 117110012 117110012 6 Panel de aislamiento 108560010 108560010 37 Temperatura de salida de agua Sensor TH5 117110011 117110011 7 Reactor 117230002 117230002 38 Interruptor de flujo de agua 112100021 1 112100021 1 8 Soporte del motor del ventilador 108560011 108560011 39 Tubería 113120019 113120019 9 Motor del 112000031 112000031 40 ...

Page 174: ...bería 113130002 113130002 50 Tapa de conexión de agua 113900082 113900082 20 Depósito de fluido 105000004 105000004 51 Tubería 113060096 113060096 21 tarjeta de circuito impreso 117100015 117100015 52 Tubería 113080056 113080056 22 Revestimiento de alambre 136020003 136020003 53 Tubería 113050095 113050095 23 Caja electrica 108560012 108560012 54 Tubo distribuidor 113040094 113040094 24 Intercambi...

Page 175: ... 171 Modelo 68765 68767 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m ma a a d d de e e d d de e es s sp p pi i ie e ec c ce e e y y y m m ma a an n nt t te e en n ni i im m mi i ie e en n nt t to o o ...

Page 176: ...04 53 Heating pipe temp sensor 117110066 117110066 19 Electric box cover 108120040 108120040 54 Piping 113050109 113050109 20 Filter plate 117260001 117260001 55 Distributor tube 113040101 113040101 21 Scale panel 108120039 108120039 56 Back panel 133250003 133250003 22 Electric box 108120038 108120038 57 Blue rubber ring 133020011 133020011 23 Main board 117010079 117010080 58 Water connection co...

Page 177: ... 173 Modelo 68766 68768 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m ma a a d d de e e d d de e es s sp p pi i ie e ec c ce e e y y y m m ma a an n nt t te e en n ni i im m mi i ie e en n nt t to o o ...

Page 178: ...3 Heating pipe temp sensor 117110066 117110066 19 Motor capacitor 111000005 111000005 54 Piping 113050109 113050109 20 Filter plate 117260002 117260002 55 Distributor tube 113040101 113040101 21 Scale panel 108120039 108120039 56 Back panel 133250003 133250003 22 Electric box 108120038 108120038 57 Blue rubber ring 133020011 133020011 23 Main board 117010079 1 117010080 1 58 Water connection cover...

Page 179: ...del sistema de refrigeración 5 Verifique la conexión del cable de potencia si la bomba de calor comienza a funcionar de manera anormalmente usted deberá apagarla y entrar en contacto con un técnico calificado 6 Debe descargar el agua de la bomba de filtración y otros sistemas de circuito de agua para evitar el daño de la congelación en las temporadas de invierno 7 Usted deberá evacuar el agua del ...

Page 180: ... 176 Schwimmbad Wärmepumpe PRO ELYO INVERBOOST Benutzer und Wartungshandbuch ...

Page 181: ...es Herstellers sowie allen Vorschriften in den Anwendungen folgen Inkorrekte Installation gegen die Anweisungen des Handbuchs macht die Garantie nichtig Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab für Schäden die durch Menschen Objekte oder Fehler die auf Nichtbefolgung von Anweisungen im Handbuch beruhen Jede Nutzung die bei der Herstellung nicht vorgesehen war wird als gefährlich eingestuft WARNU...

Page 182: ... Montage 50 mm Stück 2 Benutzer und Service Handbuch Konzentrate Verbindung 10 m Signalkabel Wasserdichte Kiste Winterabdeckung Stoßfeste Basis Stück 4 1 2 Abmessung Modell 68760 1 1 1 B B Be e es s sc c ch h hr r re e ei i ib b bu u un n ng g g ...

Page 183: ... 179 Modell 68761 68762 Modell 68763 68764 1 1 1 B B Be e es s sc c ch h hr r re e ei i ib b bu u un n ng g g ...

Page 184: ... 180 Models 68765 68766 68767 68768 1 1 1 B B Be e es s sc c ch h hr r re e ei i ib b bu u un n ng g g ...

Page 185: ...rauch kW 1 03 0 39 1 43 0 26 1 89 0 27 2 27 0 38 C O P 5 2 4 1 6 0 4 1 6 0 4 2 6 6 4 2 Performance at Air 0 Wasser 26 Luftfeuchtigkeit 78 Wärmekapazität kW 3 4 1 7 4 7 1 3 6 3 1 3 7 6 2 0 Energieverbrauch kW 0 93 0 36 1 29 0 24 1 72 0 25 2 06 0 34 C O P 4 6 3 6 5 3 3 6 5 3 3 7 5 8 3 7 Nennwasserfluss m3 h 2 50 3 00 4 00 5 00 Stromspannung 230V 50 1PH Maximaler Strom A 4 43 6 65 8 57 11 31 Min Sich...

Page 186: ...8 3 75 0 68 3 75 0 68 4 92 0 7 4 92 0 7 C O P 6 6 4 1 6 6 4 2 6 6 4 2 6 6 4 0 6 6 4 0 Performance at Air 0 Wasser 26 Luftfeuchtigkei t 78 Wärmekapazität kW 9 2 2 0 12 5 3 6 12 5 3 6 15 8 3 7 15 8 3 7 Energieverbrauch kW 2 55 0 34 3 40 0 61 3 40 0 61 4 46 0 63 4 46 0 63 C O P 5 8 3 6 5 8 3 7 5 8 3 7 5 8 3 6 5 8 3 6 Nennwasserfluss m3 h 6 00 8 00 8 00 10 00 10 00 Stromspannung 230V 50 1PH 380V 50 3 ...

Page 187: ...ignaldraht Das Kit By Pass ist das unentbehrliche Zubehör für die Installation Ihrer Wärmepumpe es ist auch ein Instrument für die Optimierung der Wassererwärmung Die Regelung der Ventile ermöglicht um den Wasserfluss zu optimieren und mit dem Manometer um die Optimierung der Kompressor Lauf sicherzustellen 3 3 3 A A Ac c cc c ce e es s ss s so o oi i ir r re e es s s u u un n nd d d O O Op p pt t...

Page 188: ...tvolumen wo die von der Einheit ausgestoßene Luft wiederverwendet wird oder nahe an Sträuchern die den Lufteinzug blockieren könnten Solche Positionen beeinträchtigen die kontinuierliche Zufuhr von Frischluft was die Effizienz reduziert und möglicherweise auch die Wärmeabgabe behindert Für die minimalen Maße siehe Zeichnung unten 4 1 Positionierung der Wärmepumpe Die Einheit wird an jeder gewünsch...

Page 189: ...dieser Art stets in der Rohrleitung auf der stromabwärtigen Seite der Wärmepumpe montiert werden und es wird empfohlen ein Rückschlagventil zu installieren um eine Rückströmung in der Abwesenheit von Wasserzirkulation zu verhindern Schäden an der Wärmepumpe die durch Nichtbeachten dieser Vorschrift entstehen werden nicht durch die Garantie gedeckt 4 3 Typische Anordnung 4 4 4 S S St t ta a an n nd...

Page 190: ...ngswächter an Je nach Ausgangstemperatur des Wassers im Schwimmbad und der Lufttemperatur kann es mehrere Tage dauern das Wasser auf die gewünschte Temperatur zu erwärmen Eine gute Schwimmbadabdeckung könnte die erforderliche Zeit drastisch reduzieren NOTIZ Zeitverzögerung Die Wärmepumpe hat eine eingebaute 3 Minuten Anlaufverzögerung um die Schaltung zu schützen und übermäßigen Verschleiß der Kon...

Page 191: ...die Kältemittel Gasdruck von dem Gerät zeigt die folgende Tabelle zeigt den Normalwert des Gasdrucks R410A wenn das Gerät im ausgeschalteten oder Laufbedingungen ist Zustand der Einheit ausgeschaltet Bei Betrieb Umgebung 5 5 5 15 15 25 25 35 Wasser 10 15 15 20 20 25 25 30 30 35 Manometer mpa 0 68 0 93 0 93 1 25 1 25 1 64 1 64 2 1 1 3 1 8 1 5 1 9 1 6 2 3 1 9 2 8 2 1 3 5 4 4 4 S S St t ta a an n nd ...

Page 192: ... 188 5 1 Umrichter Schwimmbad Wärmepumpe Schaltplan 68760 68761 5 5 5 E E El l le e ek k kt t tr r ro o on n ni i is s sc c ch h he e e V V Ve e er r rk k ka a ab b be e el l lu u un n ng g g ...

Page 193: ... 189 5 1 Umrichter Schwimmbad Wärmepumpe Schaltplan 68762 68763 68764 5 5 5 E E El l le e ek k kt t tr r ro o on n ni i is s sc c ch h he e e V V Ve e er r rk k ka a ab b be e el l lu u un n ng g g ...

Page 194: ... 190 5 2 Umrichter Schwimmbad Wärmepumpe Schaltplan 68765 68767 5 5 5 E E El l le e ek k kt t tr r ro o on n ni i is s sc c ch h he e e V V Ve e er r rk k ka a ab b be e el l lu u un n ng g g ...

Page 195: ... 191 5 3 Umrichter Schwimmbad Wärmepumpe Schaltplan 68766 68768 5 5 5 E E El l le e ek k kt t tr r ro o on n ni i is s sc c ch h he e e V V Ve e er r rk k ka a ab b be e el l lu u un n ng g g ...

Page 196: ...it dem Bedienfeld Foto1 verbinden Die andere Seite der Signalleitung Foto 2 Öffnen Sie die Verdrahtungsplatte und setzen Sie die Seite ohne Stecker durch das elektrische Feld Foto3 4 Stecken Sie die Verkabelung in die gerichtete Position oben rechts Ecke auf der PC Leiterplatte Foto5 Die Schwimmbecken Wärmepumpe muss gut geerdet sein auch wenn der Wärmewechsler vom Rest der Einheit elektrisch isol...

Page 197: ...Überprüfung und Einstellung des Parameters die Taste um die aktuelle Einstellung zu beenden und die aktuelle Einstellung zu speichern Drücken Sie erneut um das Gerät ein oder auszuschalten 6 2 2 Taste Es wird unter Funktion nur mit anderer Taste sein 6 2 3 Taste und Clock unclock die Anzeige Halten Sie und für 5 Sekunden um die Anzeige zu sperren zu entsperren Wassertemperatur Drücken Sie oder um ...

Page 198: ...temp 30 70 Realer Prüfwert d6 Abgastemperatur 0 C5 125 Realer Prüfwert d7 Schritt der EEV 0 99 N 5 d8 Betriebsfrequenz des Verdichters 0 99Hz Realer Prüfwert d9 Verdichterstrom 0 30A Realer Prüfwert d10 Aktuelle Lüfterdrehzahl 0 1200 rpm Realer Prüfwert d11 Fehlercode für das letzte Mal Allen Fehlercode d12 MOBUS COM 0 5 Einstellung nur Modbus d13 MODBUS ID Adresse 1 88 Einstellung nur Modbus d14 ...

Page 199: ...0 1 PAC PROELYO INVERBOOST 7 3 6 68761 2 PAC PROELYO INVERBOOST 10 2 3 68762 3 PAC PROELYO INVERBOOST 13 2 6 68763 4 PAC PROELYO INVERBOOST 17 3 8 68764 5 PAC PROELYO INVERBOOST 20 4 68765 6 PAC PROELYO INVERBOOST 26 6 8 68766 7 PAC PROELYO INVERBOOST 26 6 8 68767 8 PAC PROELYO INVERBOOST 35 7 68768 9 PAC PROELYO INVERBOOST 35 7 Produktcode Parameter P Einstellung nur MOBUS Drücken Sie für 5 Sekun...

Page 200: ...gen Sie diesen Knopf die Lampe blinkt die Wärmepumpe arbeitet nur im vollen Ausgang 6 2 10 Während Sie den Smart auswählen wird die Wärmepumpe nur in Medium output und Full output Bei Medium output blinkt das Licht von Smart Wenn in Full output die Lampe von Smart leuchtet blinkt die Lampe Powerful 6 2 11 Während Sie die Silent wählen wird die Wärmepumpe nur in Medium Output und Small Output Wenn ...

Page 201: ...urzschluss Überprüfen oder ändern Sie den Sensor Frostschutz im Winter PP7 Der Sensor in Unterbrechung oder Kurzschluss Überprüfen oder ändern Sie den Sensor Niedrige Umgebungstemperatur Schutz PP8 Umgebungstemperatur oder Wassereintrittstemperatur zu niedrig ist Überprüfen oder ändern Sie den Sensor Kühlkondensatortemperatur zu hoch Schutz PP10 Kühlkondensator Temperatur zu hoch ist Stoppen Sie d...

Page 202: ... nicht gut Kontroller Fehler Überprüfen oder ändern Sie den Leiteranschluss Starten Sie die Stromversorgung oder ändern Sie den Kontroller Kommunikationsausfall zwischen Umrichter und Außenbord EE9 Drahtverbindung zwischen Kommunikationsleitung und Außen Karte ist falsch Außenplatinenfehler Neuverkabelung Neustarten die Stromversorgung oder ändern den Außenbord Moduls Platinenfehler zwischen Außen...

Page 203: ...Schaltung Fehler EE18 Überprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue PFC Modul Hochtemperaturschutz EE19 Überprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue Netzausfall EE20 Die Versorgungsspannung schwankt zu stark Überprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue Ausfall der Softwaresteuerung EE21 Kompressor läuft aus Überprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue Fehlerstrom...

Page 204: ...s richtig ein 2 Ersetzen Sie die defekte LED Kabelsteuerung und überprüfen Sie den Status nachdem Sie in den Betriebsmodus übergegangen sind schließlich überprüfen Sie die Wassereintritts und Austrittstemperatur 3 Ersetzen oder Reparieren Sie die Heipumpeneinheit Kurze Laufzeiten LED Bildschirm zeigt aktuelle Wassertemperatur an kein Fehlercode wird angezeigt 1 Ventilator läuft nicht 2 Luftzirkula...

Page 205: ...te Box 113712007 4 Säule 108140015 33 Anzeigen 117020135 5 Oberer Rahmen 180140052 34 Saugventil 120000023 6 Isolierverkleidung 108140059 35 EEV 119000017 7 Reaktor 117230003 36 Wärmetauscher EEV 113070036 8 Lüftermotorhalterung 180140056 37 Rückseitige Gasleitungen 113020258 8 8 8 E E Ex x xp p pl l lo o os s si i io o on n ns s sz z ze e ei i ic c ch h hn n nu u un n ng g g u u un n nd d d W W W...

Page 206: ...g 133020006 19 Kompressor 101000142 48 Wasseranschlussdeckel 113900082 20 Titan Wärmetauscher 102040501 49 Heizrohrtemp Sensor 117110004 21 Leiterplatte 117100014 50 Druckanzeige 110800001 22 Wassereintrittstemp Sensor Klemme 108010025 51 Roter Gummiring 133020007 23 Wassereintrittstemp Sensor 117110012 52 Wasseranschlussdeckel 113900082 24 Elektrische Box 108030095 53 Rohrleitungen 113030091 25 A...

Page 207: ... 203 Modell 68761 9 9 9 E E Ex x xp p pl l lo o os s si i io o on n ns s sz z ze e ei i ic c ch h hn n nu u un n ng g g u u un n nd d d W W Wa a ar r rt t tu u un n ng g g ...

Page 208: ...2 45 Rohrleitungen 113050093 16 Kompressor 101000163 46 Blauer Gummiring 133020011 17 Elektrische Kastenabdeckung 108050017 47 Wasseranschlussdeckel 113900082 18 Wassereintrittstemp Sensor 117110012 48 Heizrohrtemp Sensor 117110004 19 Wassereintrittstemp Sensor Klemme 108010025 49 Verteilerrohr 113040092 20 Leiterplatte 117100021 50 Roter Gummiring 133020012 21 Drahtgehäuse 136020003 51 Wasseransc...

Page 209: ... 205 Modell 68762 9 9 9 E E Ex x xp p pl l lo o os s si i io o on n ns s sz z ze e ei i ic c ch h hn n nu u un n ng g g u u un n nd d d W W Wa a ar r rt t tu u un n ng g g ...

Page 210: ...110044 48 Rohrleitungen 113060084 17 Filter 120000066 49 Rohrleitungen 113050089 18 Kompressor 101000162 50 Blauer Gummiring 133020011 19 Rohrleitungen 113130002 51 Wasseranschlussdeckel 113900082 20 Elektrische Kastenabdeckung 108050017 52 Heizrohrtemp Sensor 117110004 21 Flüssigkeitsreservoir 105000004 53 Verteilerrohr 113040091 22 Leiterplatte 117100016 54 Roter Gummiring 133020012 23 Drahtgehä...

Page 211: ... 207 Modell 68763 68764 9 9 9 E E Ex x xp p pl l lo o os s si i io o on n ns s sz z ze e ei i ic c ch h hn n nu u un n ng g g u u un n nd d d W W Wa a ar r rt t tu u un n ng g g ...

Page 212: ... Sensorgehäuserohr 113190001 113190001 16 Filter 120000066 120000066 47 Rückseitige Gasleitungen 113020259 113020259 17 Kompressor 101000150 101000150 48 Heizrohrtemp Sensor 117110004 117110004 18 Elektrische Kastenabdeckun g 108540006 108540006 49 Blauer Gummiring 133020011 133020011 19 Rohrleitungen 113130002 113130002 50 Wasseranschlussdeckel 113900082 113900082 20 Flüssigkeitsreserv oir 105000...

Page 213: ... 209 Modell 68765 68767 9 9 9 E E Ex x xp p pl l lo o os s si i io o on n ns s sz z ze e ei i ic c ch h hn n nu u un n ng g g u u un n nd d d W W Wa a ar r rt t tu u un n ng g g ...

Page 214: ...40004 53 Heating pipe temp sensor 117110066 117110066 19 Electric box cover 108120040 108120040 54 Piping 113050109 113050109 20 Filter plate 117260001 117260001 55 Distributor tube 113040101 113040101 21 Scale panel 108120039 108120039 56 Back panel 133250003 133250003 22 Electric box 108120038 108120038 57 Blue rubber ring 133020011 133020011 23 Main board 117010079 117010080 58 Water connection...

Page 215: ... 211 Model 68766 68768 9 9 9 E E Ex x xp p pl l lo o os s si i io o on n ns s sz z ze e ei i ic c ch h hn n nu u un n ng g g u u un n nd d d W W Wa a ar r rt t tu u un n ng g g ...

Page 216: ...8120040 53 Heating pipe temp sensor 117110066 117110066 19 Motor capacitor 111000005 111000005 54 Piping 113050109 113050109 20 Filter plate 117260002 117260002 55 Distributor tube 113040101 113040101 21 Scale panel 108120039 108120039 56 Back panel 133250003 133250003 22 Electric box 108120038 108120038 57 Blue rubber ring 133020011 133020011 23 Main board 117010079 1 117010080 1 58 Water connect...

Page 217: ... das Wasser am Boden der Wasserpumpe auslassen wenn die HP Einheit für längere Zeit unbenutzt bleiben soll besonders im Winter 4 Ansonsten sollten überprüfen ob die Einheit mit Wasser gefüllt ist bevor Sie sie starten 5 Nachdem die Einheit für die Winterseason ausgerüstet wurde sollte sie mit einer speziellen Winterdecke abgedeckt werden 6 Wärend die Einheit läuft ist es normal wenn ein wenig Wass...

Page 218: ... 214 Piscina Pompa di calore PRO ELYO INVERBOOST Istruzioni per l uso e di servizio ...

Page 219: ...l tuo riscaldamento della piscina La pompa può riscaldare l acqua e mantenere la temperatura costante quando la temperatura ambientale è dal 10 al 50 Si prega di svuotare sempre l acqua a pompa di calore durante la stagione invernale o quando la te mperatura scende sotto 0 altrimenti lo scambiatore di titanio viene danneggiato a causa di essere congelato in tal caso la garanzia sarà perso Si prega...

Page 220: ... acqua 50 mm pezzi 2 Utente e manuale dell assistenza Collegamento condensato cavo di segnale a 10 metri scatola resistente all acqua Coperchio invernale Base anti vibrazione pezzi 4 1 2 Dimensione Models 68760 1 1 1 D D De e es s sc c cr r ri i iz z zi i io o on n ne e e ...

Page 221: ... 217 Modello 68761 68762 Modello 68763 68764 1 1 1 D D De e es s sc c cr r ri i iz z zi i io o on n ne e e ...

Page 222: ... 218 Modello 68765 68766 68767 68768 1 1 1 D D De e es s sc c cr r ri i iz z zi i io o on n ne e e ...

Page 223: ...energia kW 1 03 0 39 1 43 0 26 1 89 0 27 2 27 0 38 C O P 5 2 4 1 6 0 4 1 6 0 4 2 6 6 4 2 Performance at Air 0 Water 26 Humidity 78 capacità di riscaldamento kW 3 4 1 7 4 7 1 3 6 3 1 3 7 6 2 0 Consumo di energia kW 0 93 0 36 1 29 0 24 1 72 0 25 2 06 0 34 C O P 4 6 3 6 5 3 3 6 5 3 3 7 5 8 3 7 flusso di acqua nominale m3 h 2 50 3 00 4 00 5 00 Voltaggio 230V 50 1PH corrente massima A 4 43 6 65 8 57 11...

Page 224: ...0 Performance at Air 0 Water 26 Humidity 78 capacità di riscaldamento kW 9 2 2 0 12 5 3 6 12 5 3 6 15 8 3 7 15 8 3 7 Consumo di energia kW 2 55 0 34 3 40 0 61 3 40 0 61 4 46 0 63 4 46 0 63 C O P 5 8 3 6 5 8 3 7 5 8 3 7 5 8 3 6 5 8 3 6 flusso di acqua nominale m3 h 6 00 8 00 8 00 10 00 10 00 Voltaggio 230V 50 1PH 380V 50 3PH 230V 50 1PH 380V 50 3PH corrente massima A 12 98 17 07 11 43 23 08 15 46 C...

Page 225: ...it By Pass è l accessorio essenziale per l insitallazione della Sua pompa riscaldamento è anche uno strumento per l ottimizzazione del riscaldamento dell acqua La regolazione delle valvole permette di ottimizzare il flusso d acqua e assicurare con il manometro il funzionamento del compressore 3 3 3 A A Ac c cc c ce e es s ss s so o oi i ir r re e es s s e e e o o op p pz z zi i io o on n ni i i ...

Page 226: ... efficienza ridotta o prevenendo possibilmente l uscita del calore sufficiente Vede la figura sotto per minime dimensioni 4 1 Posizionamento della pompa riscaldamento L unità funzionerà giustamente in qualsiasi posizione desiderato a condizione che siano presenti I tre articoli seguenti 1 Aria fresca 2 Elettricità 3 Filtri della piscina di nuoto L unità sarebbe montata in qualsiasi posizione virtu...

Page 227: ...e Per questo motivo l attrezzatura di tale tipo deve sempre essere adattata alla tubatura a valle della pompa riscaldamento è raccomandato installare il controllo valvola per evitare il flusso inverso in assenza della circolazione dell acqua 4 3 Sistemazione Tipica Questa sistemazione è solo un esempio illustrativo 4 4 4 P P Po o os s si i iz z zi i io o on n na a am m me e en n nt t to o o e e e ...

Page 228: ...dipendenza dalla temperature iniziale della piscine di nuoto e dalla temperature d aria costerebbero alcuni giorni a riscaldare l acqua alla temperatura desiderata Un buono coperchio della piscina di nuovo può ridurre dramaticamente la lunghezza del tempo richiesta NOTE Interruttore del flusso d acqua Un interruttore di flusso è stato montato per proteggere l unità HP che opera con adeguata portat...

Page 229: ... il gauge pressione che indica la pressione gassosa refrigetante dell unità la tabella seguente mostra il valore normale della pressione gassosa R410A quando la macchina è spenta o in condizioni del funzionamento Condizione d Unità Spento Ambiente 5 5 5 15 15 25 25 35 Temperatura d acqua Manometro Mpa 0 68 0 93 0 93 1 25 1 25 1 64 1 64 2 1 Condizione d Unità Funzionante Ambiente 10 15 15 20 20 25 ...

Page 230: ...226 5 1 Diagramma cabalaggio della pompa riscaldamento della piscina di nuoto invertitore Ref 68760 68761 5 5 5 C C Ca a ab b bl l la a ag g gg g gi i io o o e e el l le e et t tt t tr r ri i ic c co o o ...

Page 231: ...27 5 1 Diagramma cabalaggio della pompa riscaldamento della piscina di nuoto invertitore 68762 68763 68764 5 5 5 C C Ca a ab b bl l la a ag g gg g gi i io o o e e el l le e et t tt t tr r ri i ic c co o o ...

Page 232: ... 228 Ref 68765 68767 5 5 5 C C Ca a ab b bl l la a ag g gg g gi i io o o e e el l le e et t tt t tr r ri i ic c co o o ...

Page 233: ... 68768 Il diagramma di cabalggio elettrico sopra funge da riferimento sottoporre la macchina al diagramma di cablaggio 5 5 5 C C Ca a ab b bl l la a ag g gg g gi i io o o e e el l le e et t tt t tr r ri i ic c co o o ...

Page 234: ...collegato a terra bene nonostante che lo scambiatore calore d unità sia isolato elettricamente dal resto dell unità Mettere a terra l unità è richiesto per proteggerLa dal circuito corto nell unità E anche richiesto la legatura 5 3 Installazione del diportato display 1 2 3 4 5 Lato con spina del pannello controllo foto 1 Altro lato del cavo di segnale foto 2 Aprire il pannello di cablaggio e mette...

Page 235: ...di calore e mostra OFF Avviso Durante il controllo dei parametri e la regolazione premere il a rapida uscita e salvare l impostazione corrente Premere di nuovo per accendere spegnere la macchina 6 2 2 tasto Sarà in funzione soltanto con altro pulsante 6 2 3 tasto e Orologio Unclock il display Tenere e per 5 secondi per bloccare sbloccare lo schermo impostazione della temperatura dell acqua 6 6 6 A...

Page 236: ...mp tubazioni 30 70 valore di prova reale d6 temperatura di scarico del gas 0 C5 125 valore di prova reale d7 Fase di EEV 0 99 N 5 d8 Compressore frequenza di funzionamento 0 99Hz valore di prova reale d9 Corrente Compressore 0 30A valore di prova reale d10 Velocità della ventola corrente 0 1200 rpm valore di prova reale d11 Codice di errore per l ultima volta Tutto il codice di errore d12 MOBUS CO...

Page 237: ...anche se il parametro di fabbrica viene azzerato il parametro del codice prodotto P non può essere resettato Il suo valore di impostazione viene mantenuto Codice Nome Portata Predefinito Remard P1 Modalità di lavoro 0 1 1 Modalità 1 riscaldamento la modalità di raffreddamento 0 P2 Timer on off 0 1 0 1 Timer on off è sotto la funzione 0 timer on off è fuori funzione l impostazione di P4 e P5 non fu...

Page 238: ...e funzionerà in uscita completa solo 7 2 10 Mentre si sceglie Smart la pompa di calore sarà solo operare in uscita Medium e uscita completa Quando nel uscita Medium alla luce della smart lampeggia Quando nel uscita completa la lampada della Smart è l illuminazione la lampada della potente sarà il flash 7 2 11 Mentre si sceglie il silenzio la pompa di calore sarà solo operare in uscita Medium e pic...

Page 239: ...oppo bassa Protezione della temperatura di raffreddamento del condensatore troppo alta PP10 La temperatura del condensatore di raffreddamento è troppo alta Fermare la pompa di riscaldamento ed attendere che la temperatura ambientale di condensatore scende Guasto ad alta pressione EE1 1 Il refrigerante è troppo 2 Il flusso d aria non è sufficiente 1 Scaricare il refrigerante sovrabbondante dal sist...

Page 240: ...esterno Guasto della scheda di modulo tra bordo esterno e scheda di modulo EE10 Guasto del cavo di comunicazione Guasto della scheda di modulo o del bordo esterno Riavviare l alimentazione o sostituire il bordo spezzato Guasto della scheda di modulo EE11 I dati sono sbagliati o la scheda di modulo è rotta Riavviare l alimentazione o sostituire il bordo spezzato Tensione di corrente diretta princip...

Page 241: ...so EE20 La tensione di alimentazione oscilla troppo Controllare la scheda PC o sostituire quello nuovo fallimento di controllo Software EE21 Compressore esaurisce la fase Controllare la scheda PC o sostituire quello nuovo Rilevamento corrente guasto del circuito EE22 Il segnale di tensione di uscita dell amplificatore è anormale Controllare la scheda PC o sostituire quello nuovo fallimento di avvi...

Page 242: ...golare la modalità a quella giusta 2 Sostituire il diffettuoso controllore dei fili elettrici di LED poi controllare lo stato dopo aver cambiato la modalità di funzionamento verificando la temperatura dell acqua di entrata e di uscita 3 Sostituire o aggiustare I componenti della pompa di calore Short running LED mostra la temperatura effettiva dell acqua non c è errore di codici 1 Il ventilatore n...

Page 243: ...4 Pilastro 108140015 33 Display 117020135 5 struttura superiore 180140052 34 valvola di aspirazione 120000023 6 pannello di isolamento 108140059 35 EEV 119000017 7 Reattore 117230003 36 Scambiatore di EEV 113070036 8 Supporto motore della ventola 180140056 37 tubazioni del gas Indietro 113020258 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m mm m ma a a e e es s sp p pl l lo o os s so o o e e e M M Ma a ...

Page 244: ...o di gomma blu 133020006 19 Compressore 101000142 48 copertura Allacciamento acqua 113900082 20 scambiatore di calore di titanio 102040501 49 Riscaldamento Temp tubo sensore 117110004 21 PCB 117100014 50 Manometro 110800001 22 temperatura ingresso acqua clip di sensore 108010025 51 anello di gomma rossa 133020007 23 temperatura ingresso acqua sensore 117110012 52 copertura Allacciamento acqua 1139...

Page 245: ... 241 Modello 68761 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m mm m ma a a e e es s sp p pl l lo o os s so o o e e e M M Ma a an n nu u ut t te e en n nz z zi i io o on n ne e e ...

Page 246: ...113060084 15 vassoio di Base 108110042 45 tubatura 113050093 16 Compressore 101000163 46 anello di gomma blu 133020011 17 coperchio della scatola elettrica 108050017 47 copertura Allacciamento acqua 113900082 18 temperatura ingresso acqua sensore 117110012 48 Riscaldamento Temp tubo sensore 117110004 19 temperatura ingresso acqua clip di sensore 108010025 49 tubo distributore 113040092 20 PCB 1171...

Page 247: ... 243 Modello 68762 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m mm m ma a a e e es s sp p pl l lo o os s so o o e e e M M Ma a an n nu u ut t te e en n nz z zi i io o on n ne e e ...

Page 248: ...Indietro 113020246 16 vassoio di Base 108110044 48 tubatura 113060084 17 Filtro 120000066 49 tubatura 113050089 18 Compressore 101000162 50 anello di gomma blu 133020011 19 tubatura 113130002 51 copertura Allacciamento acqua 113900082 20 coperchio della scatola elettrica 108050017 52 Riscaldamento Temp tubo sensore 117110004 21 serbatoio del liquido 105000004 53 tubo distributore 113040091 22 PCB ...

Page 249: ... 245 Modello 68763 68764 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m mm m ma a a e e es s sp p pl l lo o os s so o o e e e M M Ma a an n nu u ut t te e en n nz z zi i io o on n ne e e ...

Page 250: ...113190001 113190001 15 vassoio di Base 108560009 108560009 46 Sensore tubo di telaio 113190001 113190001 16 Filtro 120000066 120000066 47 tubazioni del gas Indietro 113020259 113020259 17 Compressore 101000150 101000150 48 Riscaldamento Temp tubo sensore 117110004 117110004 18 coperchio della scatola elettrica 108540006 108540006 49 anello di gomma blu 133020011 133020011 19 tubatura 113130002 113...

Page 251: ... 247 Modello 68765 68767 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m mm m ma a a e e es s sp p pl l lo o os s so o o e e e M M Ma a an n nu u ut t te e en n nz z zi i io o on n ne e e ...

Page 252: ...oio liquido 105000008 105000008 52 tubatura 113060083 113060083 18 Scheda di guida 117140004 117140004 53 Temperatura del tubo di riscaldamento sensore 117110066 117110066 19 Copertura elettrica della scatola 108120040 108120040 54 tubatura 113050109 113050109 20 Piastra filtrante 117260001 117260001 55 Tubo distributore 113040101 113040101 21 Pannello scala 108120039 108120039 56 Pannello posteri...

Page 253: ...sore TH5 117110065 117110065 69 Temp Ambiente Clip del sensore 117110049 117110049 35 Interruttore di flusso dell acqua 112100021 2 112100021 2 70 Temp Ambiente sensore 117110066 117110066 Modello 68766 68768 9 9 9 E E Ex x xp p pl l lo o od d de e ed d d D D Di i ia a ag g gr r ra a am m m ...

Page 254: ... 117110066 117110066 15 Compressore 101000149 101000149 50 Clip 113190001 113190001 16 Serbatoio liquido 105000008 105000008 51 Tubo del rivestimento del sensore 113190001 113190001 17 Scheda di guida 117140004 1 117140004 1 52 tubatura 113060083 113060083 18 Copertura elettrica della scatola 108120040 108120040 53 Temperatura del tubo di riscaldamento sensore 117110066 117110066 19 Condensatore m...

Page 255: ...rruttore di protezione ad alta pressione 116000008 116000008 33 Pannello destro 133250002 133250002 68 Tubo di scarico 113010158 113010158 34 Temp Di uscita dell acqua Sensore TH5 117110065 117110065 69 Temp Ambiente Clip del sensore 117110049 117110049 35 Interruttore di flusso dell acqua 112100021 2 112100021 2 70 Temp Ambiente sensore 117110066 117110066 9 9 9 E E Ex x xp p pl l lo o od d de e ...

Page 256: ...nici qualificati di servizio sono permessi di operare la pressione del sistema di refrigerazione 5 Controllate la connessione del cavo di power se la pompa di calore inizia a funzionare abnormemente dovete spegnerla e mettervi in contatto con i tecnici qualificati 6 Dovete scaricare acqua dalla pompa d acqua e dagli altri sistemi d acqua al fine di evitare dai danneggiamenti di congelamento in inv...

Page 257: ... 253 Bomba de calor para piscinas PRO ELYO INVERTER Manual de instruções e Serviço ...

Page 258: ...alização e conexão p 86 89 5 Fiação Elétrica p 90 92 6 Arranque da bomba de calor p 93 97 7 Parâmetros p 98 99 8 Solução De Problemas p 100 102 9 Manutenção p 103 10 Garantia p 104 105 Obrigado por usar bomba de calor para piscinas PRO Elyo Inverter para o aquecimento da sua piscina A bomba irá aquecer a água da sua piscina e manter a temperatura constante quando a temperatura ambiente estiver ent...

Page 259: ...ulicas da água 50mm 2 peças Manual de utilizador e serviço Conexão condensada Fio singular de 10 metros Caixa impermeável Cobertura de inverno Base anti vibração peça 4 1 2 Dimensão Modelo 68760 1 1 1 D D De e es s sc c cr r ri i iç ç çã ã ão o o ...

Page 260: ... 256 Modelo 68761 68762 Modelo 68763 68764 1 1 1 D D De e es s sc c cr r ri i iç ç çã ã ão o o ...

Page 261: ... 257 Modelo 68765 68766 68767 68768 1 1 1 D D De e es s sc c cr r ri i iç ç çã ã ão o o ...

Page 262: ...a kW 1 03 0 39 1 43 0 26 1 89 0 27 2 27 0 38 C O P 5 2 4 1 6 0 4 1 6 0 4 2 6 6 4 2 Performance at Air 0 agua 26 Humedad 78 Capacidad de calentamiento kW 3 4 1 7 4 7 1 3 6 3 1 3 7 6 2 0 El consumo de energía kW 0 93 0 36 1 29 0 24 1 72 0 25 2 06 0 34 C O P 4 6 3 6 5 3 3 6 5 3 3 7 5 8 3 7 Flujo de agua clasificado m3 h 2 50 3 00 4 00 5 00 voltaje 230V 50 1PH Corriente máxima A 4 43 6 65 8 57 11 31 C...

Page 263: ...erformance at Air 0 agua 26 Humedad 7 8 Capacidad de calentamiento kW 9 2 2 0 12 5 3 6 12 5 3 6 15 8 3 7 15 8 3 7 El consumo de energía kW 2 55 0 34 3 40 0 61 3 40 0 61 4 46 0 63 4 46 0 63 C O P 5 8 3 6 5 8 3 7 5 8 3 7 5 8 3 6 5 8 3 6 Flujo de agua clasificado m3 h 6 00 8 00 8 00 10 00 10 00 voltaje 230V 50 1PH 380V 50 3P H 230V 50 1PH 380V 50 3PH Corriente máxima A 12 98 17 07 11 43 23 08 15 46 C...

Page 264: ...t By Pass El kit de By Pass es el accesorio indispensable para la instalación de la bomba de calor también es una herramienta para la optimización de la calefacción del agua La regulación de las válvulas permite optimizar el flujo de agua y con el manómetro optimizar funcionamiento del compresor 3 3 3 A A Aj j ju u us s st t ta a ar r r o o o k k ki i it t t b b by y y p p pa a as s ss s s ...

Page 265: ...Entrada de Água junção tomada 1 Instale as duas articulações como os shows de imagem 2 Parafuso los para a água de entrada e saída de junção Cabeamento 1 Abrir a caixa do bloco de fiação marcado a vermelho no lado de máquina 2 Corrigir o outro lado sobre as articulações no interior da caixa eléctrica Fiação da bomba de água de contacto a seco 1 Abrir a caixa do bloco de fiação marcado a vermelho n...

Page 266: ...nistro continuo de aire fresco lo que resulta en la reducción de la eficiencia y posiblemente la reducción de la producción de calor suficiente Ver el dibujo de abajo para las dimensiones mínimas 4 1 Localização da bomba de calor A unidade irá funcionar correctamente em qualquer local desejado desde que os três seguintes itens estejam presentes 1 Ar fresco 2 Electricidade 3 Filtros para piscina A ...

Page 267: ...o é essencial proteger a bomba de calor em relação a concentrações excessivas de químicos que podem corroer o permutador de calor Danos à bomba de calor causados pelo não cumprimento desta instrucção não é coberto pela garantia 4 4 4 L L Lo o oc c ca a al l li i iz z za a aç ç çã ã ão o o e e e c c co o on n ne e ex x xã ã ão o o ...

Page 268: ... será iniciada se a água não estiver a circular 4 3 Disposição típica Esta disposição é apenas um exemplo ilustrativo NOTA A fábrica apenas fornece a bomba de calor Todos os outros componentes incluindo o kit by pass se necessário deve ser fornecido pelo utilizador ou pelo instalador 4 4 4 L L Lo o oc c ca a al l li i iz z za a aç ç çã ã ão o o e e e c c co o on n ne e ex x xã ã ão o o ...

Page 269: ... a água até à temperatura desejada Uma boa cobertura de piscina poderá reduzir drasticamente o tempo requerido NOTA Interruptor do Fluxo da Água É equipada com um interruptor de fluxo para proteger a bomda de calor executando com uma taxa de fluxo de água adequada Irá ligar quando a bomba de calor estiver a funcionar e irá desligar quando a bomba estiver desligada Atraso no arranque A bomba de cal...

Page 270: ...condições desligada ou ligada Unidad condición Apagada Temp ambiente ºC 5 5 5 15 15 25 25 35 Temp agua Presión manómetro MPa 0 68 0 93 0 93 1 25 1 25 1 64 1 64 2 1 Unidad condición Encendida Temp ambiente ºC Temp agua 10 15 15 20 20 25 25 30 30 35 Presión manómetro MPa 1 3 1 8 1 5 1 9 1 6 2 3 1 9 2 8 2 1 3 5 4 4 4 L L Lo o oc c ca a al l li i iz z za a aç ç çã ã ão o o e e e c c co o on n ne e ex ...

Page 271: ... 267 5 1 Diagrama de ligações eléctricas da bomba de calor para a piscina Ref 68760 68761 5 5 5 F F Fi i ia a aç ç çã ã ão o o E E El l lé é ét t tr r ri i ic c ca a a ...

Page 272: ... 268 5 Esquema de cableado bomba de calor inverter 68762 68763 68764 5 5 5 F F Fi i ia a aç ç çã ã ão o o E E El l lé é ét t tr r ri i ic c ca a a ...

Page 273: ... 269 Ref 68765 68767 5 5 5 F F Fi i ia a aç ç çã ã ão o o E E El l lé é ét t tr r ri i ic c ca a a ...

Page 274: ... 270 Ref 68766 68768 5 5 5 F F Fi i ia a aç ç çã ã ão o o E E El l lé é ét t tr r ri i ic c ca a a ...

Page 275: ...mba de calor para piscinas deve ser bem conectada ao fio terra embora o permutador de calor do equipamento seja electricamente isolado do resto O aterramento da unidade ainda é necessário para protegê la contra os curtos circuitos no seu interior A colagem também é necessária 5 3 Instalação do fio do sinal com o controlador de pinos 1 2 3 4 5 Instalação do fio do sinal com o controlador de pinos F...

Page 276: ...porizador de conexión de contacto seco Temporizador Conexión de la bomba de contacto seco 6 6 6 A A Ar r rr r ra a an n nq q qu u ue e e d d da a a b b bo o om m mb b ba a a d d de e e c c ca a al l lo o or r r ...

Page 277: ...em seguida mostra a temperatura da água de entrada e o modo de operação Pressione para parar a bomba de calor e irá aparecer OFF Nota Durante a verificação de parâmetros e ajustes pressione o botão para sair rapidamente e salvar a configuração actual Pressione novamente para ligar desligar a máquina 7 7 7 A A Ar r rr r ra a an n nq q qu u ue e e d d da a a b b bo o om m mb b ba a a d d de e e c c ...

Page 278: ...ação do tempo Pressione em primeiro lugar e pressione para entrar na exibição de Current time Pressione novamente para entrar a configuração de HOUR O Hour irá piscar e pressione ou para ajustar a hora e pressione para salvar a Hour Quando Minute piscar pressione ou para ajustar Minute e finalmente pressione o para salvar a configuração de tempo actual ou pressione para sair ou salvar rapidamente ...

Page 279: ...onfiguração de HOUR O Hour irá piscar e pressione ou para ajustar a hora e pressione para salvar a Hour Quando Minute piscar pressione ou para ajustar Minute e finalmente pressione o para salvar a configuração de tempo actual ou pressione para sair ou salvar rapidamente Depois de definir o cronômetro off com sucesso a luz será exibida Cancelar Cronômetro ON OFF Quando definir o cronômetro ON OFF d...

Page 280: ... real d4 Temperatura de retorno del gas 30 70 Valor de prueba real d5 Temp 30 70 Valor de prueba real d6 Temperatura de escape de gas 0 C5 125 Valor de prueba real d7 Paso de EEV 0 99 N 5 d8 Frecuencia de funcionamiento del compresor 0 99Hz Valor de prueba real d9 Corriente del compresor 0 30A Valor de prueba real d10 Velocidad actual del ventilador 0 1200 rpm Valor de prueba real d11 Código de er...

Page 281: ...ialização P13 MODBUS ID Endereço 1 88 9 Somente Modbus Valor padrão após a reinicialização Código com conexão Parâmetro P Descrição 68760 1 PAC PROELYO INVERBOOST 7 3 6 68761 2 PAC PROELYO INVERBOOST 10 2 3 68762 3 PAC PROELYO INVERBOOST 13 2 6 68763 4 PAC PROELYO INVERBOOST 17 3 8 68764 5 PAC PROELYO INVERBOOST 20 4 68765 6 PAC PROELYO INVERBOOST 26 6 8 68766 7 PAC PROELYO INVERBOOST 26 6 8 68767...

Page 282: ...m funcionamento 6 2 8 Símbolo de arranque automático a luz estará acesa quando este estiver em funcionamento 6 2 9 Pressione este botão a luz será ligada a bomba de calor irá operar somente no Powerful 6 2 10 Enquanto escolhe o Smart a bomba de calor só irá operar em Smart and Powerful 6 2 11 Enquanto escolher o Silent a bomba de calor só irá operar em Silent and Smart A logística operacional de d...

Page 283: ...m demasia 2 O fluxo de ar não é suficiente 1 Descarregar o refrigerante redundante do sistema de gás da bomba de calor 2 Limpar o permutador de ar Falha de baixa pressão EE02 1 Refrigerante insuficiente 2 O fluxo de água não é suficiente 3 Filtro atolado ou capilar encravado 1 Verifique se há algum vazamento de gás reencher o refrigerador 2 Limpe o permutador de ar 3 Substitua o filtro ou capilar ...

Page 284: ...te de alimentação ou troque a placa quebrada Falha na placa do módulo EE11 Os dados estão errados ou a placa do módulo está quebrada Reinicie a fonte de alimentação ou troque a placa quebrada Pressão da corrente principal direta muito alta ou muito baixa EE12 A pressão é demasiado alta ou demasiada baixa O contactor de comunicação interna está quebrado Verifique a fonte de alimentação Altere o con...

Page 285: ... la nueva Error en el control del software EE21 Compresor se queda sin el paso Revise la placa de circuito impreso o reemplace la nueva Error de circuito de detección de corriente EE22 La señal del voltaje de salida del amplificador es anormal Compruebe la placa de circuito impreso o reemplace la nueva Fallo de arranque del compresor EE23 Revise la placa de circuito impreso o reemplace la nueva Fa...

Page 286: ... funcionamiento 2 Reemplace el controlador LED de fallo y luego chequee el estado después de haber cambiado el modo de funcionamiento verifique la temperatura de entrada y salida del agua 3 Reemplace o repare la unidad de la bomba de calor Funcionamien to corto LED muestra la temperature actual del agua no se muestra el código de error 1 Ventilador NO funciona 2 La ventilación del aire no es sufic...

Page 287: ...20135 5 Marco superior 180140052 34 Válvula de aspiración 120000023 6 Panel de aislamiento 108140059 35 EEV 119000017 7 Reactor 117230003 36 Intercambiador a EEV 113070036 8 Soporte del motor del ventilador 180140056 37 Tubería de gas posterior 113020258 9 Motor del ventilador 112000041 38 Interruptor de protección de alta presión 116000009 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m ma a a d d de e e...

Page 288: ... de conexión de agua 113900082 20 Intercambiador de calor de titanio 102040501 49 Temperatura de la tubería de calefacción sensor 117110004 21 tarjeta de circuito impreso 117100014 50 Manómetro 110800001 22 Temp De entrada de agua Clip de sensor 108010025 51 Anillo de goma roja 133020007 23 Temp De entrada de agua sensor 117110012 52 Tapa de conexión de agua 113900082 24 Caja electrica 108030095 5...

Page 289: ... 285 Modelo 68761 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m ma a a d d de e e d d de e es s sp p pi i ie e ec c ce e e y y y m m ma a an n nt t te e en n ni i im m mi i ie e en n nt t to o o ...

Page 290: ...eja de la base 108110042 45 Tubería 113050093 16 Compresor 101000163 46 Anillo de goma azul 133020011 17 Cubierta eléctrica de la caja 108050017 47 Tapa de conexión de agua 113900082 18 Temp De entrada de agua sensor 117110012 48 Temperatura de la tubería de calefacción sensor 117110004 19 Temp De entrada de agua Clip de sensor 108010025 49 Tubo distribuidor 113040092 20 tarjeta de circuito impres...

Page 291: ... 287 Modelo 68762 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m ma a a d d de e e d d de e es s sp p pi i ie e ec c ce e e y y y m m ma a an n nt t te e en n ni i im m mi i ie e en n nt t to o o ...

Page 292: ...020246 16 Bandeja de la base 108110044 48 Tubería 113060084 17 Filtrar 120000066 49 Tubería 113050089 18 Compresor 101000162 50 Anillo de goma azul 133020011 19 Tubería 113130002 51 Tapa de conexión de agua 113900082 20 Cubierta eléctrica de la caja 108050017 52 Temperatura de la tubería de calefacción sensor 117110004 21 Depósito de fluido 105000004 53 Tubo distribuidor 113040091 22 tarjeta de ci...

Page 293: ... 289 Model 68763 68764 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m ma a a d d de e e d d de e es s sp p pi i ie e ec c ce e e y y y m m ma a an n nt t te e en n ni i im m mi i ie e en n nt t to o o ...

Page 294: ...2600031 1332600031 43 Interruptor de protección de alta presión 116000005 116000005 13 Parrilla delantera 108170017 108170017 44 Tubo de escape temp sensor 117110021 117110021 14 Tubería 113170032 113170032 45 Acortar 113190001 113190001 15 Bandeja de la base 108560009 108560009 46 Tubo de la carcasa del sensor 113190001 113190001 16 Filtrar 120000066 120000066 47 Tubería de gas posterior 11302025...

Page 295: ...ho 1332600041 1332600041 58 Tubo de escape 113010171 113010171 28 Acortar 136010004 136010004 59 EEV 119000021 119000021 29 Manómetro 110800001 110800001 60 Tubería 113030093 113030093 30 Cubierta del cableado 1332500051 1332500051 61 Temperatura ambiente Clip de sensor 117110020 117110049 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m ma a a d d de e e d d de e es s sp p pi i ie e ec c ce e e y y y m m ...

Page 296: ... 292 Modelo 68765 68767 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m ma a a d d de e e d d de e es s sp p pi i ie e ec c ce e e y y y m m ma a an n nt t te e en n ni i im m mi i ie e en n nt t to o o ...

Page 297: ... baja 116000016 116000016 14 Parrilla delantera 108010014 108010014 49 Tubo de escape temp sensor 117110066 117110066 15 Bandeja de la base 108550005 108550005 50 Acortar 113190001 113190001 16 Compresor 101000122 101000122 51 Tubería del sensor 113190001 113190001 17 Depósito de fluido 105000008 105000008 52 Tubería 113060083 113060083 18 Tablero de conductor 117140004 117140004 53 Temperatura de...

Page 298: ... Soporte de la cubierta del cableado 108550008 108550008 67 Interruptor de protección de alta presión 116000008 116000008 33 Panel derecho 133250002 133250002 68 Tubo de escape 113010158 113010158 34 Temperatura de salida de agua Sensor TH5 117110065 117110065 69 ATemperatura ambiente Clip de sensor 117110049 117110049 35 Interruptor de flujo de agua 112100021 2 112100021 2 70 Temperatura ambiente...

Page 299: ... 295 Modelo 68766 68768 9 9 9 D D Di i ia a ag g gr r ra a am m ma a a d d de e e d d de e es s sp p pi i ie e ec c ce e e y y y m m ma a an n nt t te e en n ni i im m mi i ie e en n nt t to o o ...

Page 300: ...00149 101000149 50 Acortar 113190001 113190001 16 Depósito de fluido 105000008 105000008 51 Tubería del sensor 113190001 113190001 17 Tablero de conductor 117140004 1 117140004 1 52 Tubería 113060083 113060083 18 Tapa de la caja eléctrica 108120040 108120040 53 Temperatura de la tubería de calefacción sensor 117110066 117110066 19 Condensador del motor 111000005 111000005 54 Tubería 113050109 1130...

Page 301: ...o de água regularmente para evitar a entrada de ar no sistema e ocorrência de baixo fluxo de água porque iria reduzir o desempenho e confiabilidade da bomba de calor 2 Limpe a piscina e o sistema de filtragem regularmente para evitar o dano da unidade como resultado da sujo de filtro entupido 3 Deverá descarregar a água da parte inferior da bomba de água se a unidade parar de correr por um longo t...

Page 302: ...perativo 2 CONDIÇÕES PARTICULARES 2 1 A presente garantia cobre os produtos a que faz referência este manual 2 2 O presente Certificado de Garantia será aplicável apenas nos países da União Europeia 2 3 Para a eficácia desta garantia o comprador deverá seguir estritamente as indicações do fabricante incluídas na documentação que acompanha o Produto quando esta resulte aplicável conforme a gama e m...

Page 303: ...ctive 2000 14 CE relativa à Emissões sonoras para o ambiente dos equipamentos para utilização no exterior alterada pela Directiva 2005 88 CE Directiva 2002 95 CE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos RoHS Directiva 2002 96 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos REEE Espanhol Real Decreto 208 2005 em e...

Page 304: ... 300 Fluidra Global Distribution Ametllers nº 6 Polinya Barcelona Spain www astralpool com A0158ISA05 ...

Reviews: