Astralpool EXACTUS Series Operatinginstructions And Maintenance Download Page 26

22

  

1.0 - HINTS AND WARNINGS  

 

 

Please read the warning notices given in this section very carefully, because they provide important information 
regarding safety in installation, use and maintenance of the pump.

 

•     Keep this manual in a safe place, so that it will always be available for further consultation.

 

•     The  pump  complies  with  EEC  directives  No.89/336  regarding  "electromagnetic  compatibility"  and  No.73/23

 

regarding "low voltages", as also the subsequent modification No.93/68.

 

 

N.B.  The  pump  has  been  constructed  in  accordance  with  best  practice.  Both  its  life  and  it  electrical  and 
mechanical reliability will be enhanced if it is correctly used and subjected to regular maintenance.

 

 

1.1 - WARNING:

 

Any intervention or repair to the internal parts of the pump must be carried out by qualified and authorized 
personnel. The manufacturers decline all responsibility for the consequences of failure to respect this rule.

 

 

GUARANTEE:  2  years  (the  normal  wearing  parts  are  excluded,  i.e.:  valves,  nipples,  tube  nuts,  tubing,  filter 
and injection valve). Improper use of the equipment invalidates the above guarantee. The guarantee is exfac- 
tory or authorized distributors.

 

 

1.2 - SHIPPING AND TRANSPORTING THE PUMP

 

The pump should always be moved in a vertical (and never in a horizontal) position. No matter what the means

 

of  transport  employed,  delivery  of  the  pump,  even  when  free  to  the  purchaser's  or  the  addressee's  domicile,  is 
always  at  the  purchaser's  risk.  Claims  for  any  missing  materials  must  be  made  within  10  (ten)  days  of  arrival, 
while claims for defective materials will be considered up to the 30th (thirtieth) day following receipt. Return of 
pumps  or  other  materials  to  us  or  the  authorized  distributor  must  be  agreed  beforehand  with  the  responsible 
personnel.

 

 

1.3 - PROPER USE OF THE PUMP

 

•     The pump should be used only for the purpose for which it has been expressly designed, namely the dosing

 

of liquid additives. Any different use is to be considered improper and therefore dangerous.The pump should 
not  therefore  be  used  for  applications  that  were  not  allowed  for  in  its  design.  In  case  of  doubt,  please  con- 
tact our offices for further information about the characteristics of the pump and its proper use.

 

The manufactures cannot be held responsible for damage deriving from improper, erroneous or unreasonable 
use of the pump.

 

 

1.4 - RISKS

 

•     After unpacking the pump, make sure it is completely sound. In case of doubt, do not use the pump and con- 

tact  qualified  personnel.  The  packing  materials  (especially  bags  made  of  plastics,  polystyrene,  etc.)  should

 

be kept out of the reach of children: they constitute potential sources of danger.

 

•     Before you connect the pump, make sure that the voltage ratings, etc., correspond to your particular power 

supply. You will find these values on the rating plate attached to the pump.

 

•     The  electrical  installation to which  the  pump is  connected must  comply  with the standards and  good  prac- 

tice rule in force in the country under consideration.

 

•     Use of electrical equipment always implies observance of some basic rules: In particular:

 

1 -  do not touch the equipment with wet or damp hands or feet;

 

2 -  do not operate the pump with bare feet (Example: swimming pool equipment);

 

3 -  do not leave the equipment exposed to the action of the atmospheric agents;

 

4 -  do not allow the pump to be used by children or unskilled individuals without supervision;

 

•     In case of breakdown or improper functioning of the pump, switch off, but do not touch. Contact our techni- 

cal  assistance for any  necessary  repairs  and  insist  on  the  use  of  original  spares.  Failure  to respect this  con- 
dition could render the pump unsafe for use.

 

•     When  you  decide  to  make  no  further  use  of  an  installed  pump,  make  sure  to  disconnect  it  from  the  power 

supply.

 

Before carrying out any service on the item, check:

 

1.    Disconnect  the  pins  from  the  mains  or  by  means  of  a  two  poles  switch  with  3  mm  minimum  distance 

between the contacts. (Fig. 4).

 

2.    Relieve all the pressure from the pump head and injection tube.

 

3.    Drain or flush all dosing liquid from the pump head. This operation can also be done with the pump dis- 

connected from the plant by turning the pump upside-down for 15 to 30 seconds and without connecting 
the  tubing  to  the  nipples:  if  this  operation  is  not  possible,  dismount  and  remount  the  pump  head  using 
the four mounting screws.

 

In event of possible losses in the hydraulic system of the pump (breakage of the "O" ring gasket, the valves

 

or the hoses) the pump should immediately be brought to a stop, emptying and depressurizing the delivery 
hose while taking all due safety precautions (gloves, goggles, overalls, etc.).

 

Summary of Contents for EXACTUS Series

Page 1: ...BOMBAS DOSIFICADORAS SERIE EXACTUS NORMAS PARA LA INSTALACION USO Y MANTENIMIENTO EXACTUS SERIES METERING PUMPS OPERATING INSTRUCTIONS AND MAINTENANCE POMPE DOSATRICI SERIE EXACTUS NORME DI INSTALLAZ...

Page 2: ......

Page 3: ...ASISTENCIA TECNICA Y OFICINAS COMERCIALES TECHNICAL ASSISTANCE AND SALES OFFICES ASSISTENZA TECNICA E UFFICI COMMERCIALI Fabricado per por 535990...

Page 4: ...2 0 1 GR FICO CLORO LIBRE VS POTENCIAL REDOX pH FREE CHLORINE OXIDATION REDUCTION POTENTIAL ORP pH SKETCH 8 0 7 9 7 8 7 7 7 6 pH 7 5 7 4 7 3 7 2 7 1 0 5 0 6 ppm 0 7 0 8 0 9 1 0 1 5 2 0 3 0 7 0 650 75...

Page 5: ...ICO DE INSTALACI N 10 6 3 EQUIPO 10 7 0 BOMBA DOSIFICADORA CON MICROCONTROLADOR SERIE EXACTUS MA MB 11 7 1 MANDOS 11 7 2 ESQUEMA T PICO DE INSTALACI N 11 7 3 EQUIPO 11 8 0 BOMBA DOSIFICADORA PROPORCIO...

Page 6: ...e ponerse en contacto con nuestra oficinas donde recibir informaciones sobre el tipo de bomba que se encuentra en su poder y el uso correcto al cual ha sido destinada El constructor no podr ser consid...

Page 7: ...montadas Para mayor detalle consulte el anexo al final del presente manual donde se encuentran los dibujos del esquema de armado de las bombas y todos los detalles con su nomenclatura correspondiente...

Page 8: ...no requie re lubricaci n y el mantenimiento se reduce casi a cero Los materiales utilizados para la construcci n de la bomba hacen que sta sea adecuada para el uso de l quidos especialmente agresivos...

Page 9: ...dard power supply Potencia abs Power cons Corriente abs Current cons Peso Neto Net weight l h bar ml mm m Volts Hz Watts Ampere kg 2 5 2 5 120 0 28 0 80 2 230 V 50 60 Hz 37 0 16 2 7 2 10 2 10 120 0 28...

Page 10: ...e el l quido a inyectar Cuando la bomba trabaja a pres ion atmosf rica aditamento con descarga libre y el dep sito del aditivo est colocado m s arriba del dispositivo de inyecci n Fig 6 controle peri...

Page 11: ...ci n En el caso que la bomba est equipada con la v lvula de purga seguir las instrucciones de la misma f Evitar curvas in tiles tanto en el tubo de impulsi n como en el tubo de aspiraci n g Aplicar un...

Page 12: ...zada Pin 1 Desconectado 2 Desconectado 3 Cable sonda de nivel 4 Cable sonda de nivel CC M 2 3 4 1 Entrada se al en mA POS 3 Conexi n a la entrada en mA Configuraci n utilizada Pin 1 Desconectado 2 Des...

Page 13: ...receder si la bomba trabaja con hipoclorito de sodio es el caso mas frequente a Comprobar que sta est desactivada el ctricamente por ambas polaridades desconectando los conducto res de los puntos de c...

Page 14: ...DL con alarma de nivel 5 LED de se alizaci n de 100 fondo escala verde 6 LED de se alizaci n de 20 fondo escala verde 7 LED de se alizaci n de inyecci n rojo 8 LED de se alizaci n de establecimiento d...

Page 15: ...4 LED rojo indicaci n de inyecci nes 5 LED bicolor verde rojo bomba alimentada stand by alarma de nivel 6 Visualizador 7 unidades 7 2 ESQUEMA T PICO DE INSTALACI N Fig 15 A Empalme de inyecci n B Pre...

Page 16: ...seleci n de el tipo de visualizaci n mA pulse 6 LED verde indicaci n de la corriente mA en entrada 7 LED amarillo alarma de nivel 8 LED rojo indicaci n de pulso 9 Visualizador 7 unidades 10 Tecla incr...

Page 17: ...la frequencia memorizada durante la producci n B Presionar las teclas 3 y 10 para implementar la frequencia de inyecciones imp min correspondientes al caudal m nimo que se desea si es nulo se debe im...

Page 18: ...tribuyendo a SET1 el valor mayor de la se al de corriente Ejemplo n 1 BOMBA EXACTUS CC M CAUDAL 10 LT H PRESI N 5 BAR SE AL 4 20 mA Se al 4 mA caudal igual al 0 0 l h Se al 12 mA caudal igual al 50 5...

Page 19: ...leccion funci nes F 19 2 ESQUEMA TIPICO DE INSTALACI N Fig 23 A Empalme de inyeccion B Presa de alimentaci n el ctrica C Filtro D Sonda de nivel I Estanque con aditivo K Contador lanzador de impulsos...

Page 20: ...FCL Bomba en modalidad operativa Led verde LA PANTALLA VISUALIZA EJ 100 o el valor num rico de 1xN 1xN M 1 N led correspondiente a la funci n activa PULSAR Si se pulsa Ver men Modalidad MAN Modalidad...

Page 21: ...VALOR DEL CAUDAL EN EJ 100 PULSAR LAS TECLAS PULSANDO LA TECLA SE DISMINUYE EL VALOR PULSANDO LA TECLA SE INCREMENTA EL VALOR PULSAR START STOP PARA CONFIRMAR Y HACER PARTIR LA BOMBA PULSAR START STO...

Page 22: ...r o diminuir PULSAR START STOP LA PANTALLA VISUALIZA FCL PULSAR START STOP LA PANTALLA VISUALIZA FCL PULSAR START STOP LA PANTALLA VISUALIZA FCL PULSAR START STOP LA PANTALLA VISUALIZA EL VALOR PROGRA...

Page 23: ...a las nuevas y a la bomba adecua de conseguanza la frecuencia de erogaci n Vemos m s en detalle El circuito de mando recibe el primer contacto y devuelve un tren de N inyecciones a la m xima frecuenc...

Page 24: ...la bomba sigue sin funcionar dir jase a nuestros Centros de Asistencia ELLEDVERDE POWER EST ENCENDIDOYELLEDROJOAPAGADOPEROLABOMBANOREALIZAINYECCIONES Pulse el bot n START STOP Si la bomba sigue sin fu...

Page 25: ...6 2 TYPICAL INSTALLATION 30 6 3 ACCESSORIES 30 7 0 MICROCONTROLLED DOSING PUMPS EXACTUS MA M SERIES 31 7 1 PUMP CONTROLS 31 7 2 TYPICAL INSTALLATION 31 7 3 ACCESSORIES 31 8 0 MICROCONTROLLED DOSING PU...

Page 26: ...use The manufactures cannot be held responsible for damage deriving from improper erroneous or unreasonable use of the pump 1 4 RISKS After unpacking the pump make sure it is completely sound In case...

Page 27: ...te overview of all the pump components These drawings are in any case quite indispensable whenever defective parts have to be re ordered For the same purpose the appendix also contains other drawings...

Page 28: ...therefore maintenance is reduced almost to zero The materials used for the construction of the pump make it particularly suitable for aggressive liquids The metering pump has been designed to feed li...

Page 29: ...ply Potenza ass Power cons Corrente ass Current cons Peso netto Net weight l h bar ml mm m Volts Hz Watts Ampere kg 2 5 2 5 120 0 28 0 80 2 230 V 50 60 Hz 37 0 16 2 7 2 10 2 10 120 0 28 1 20 2 230 V 5...

Page 30: ...nce should not exceed 2 meters When the process plant in which the pump is installed is operating at atmospheric pressure no back pressure and the chemical tank is situated above the plant Fig 6 the c...

Page 31: ...relief valve B up to all the air in the pump head will be out f Try to keep both the suction and discharge hose as straight as possible avoiding all unnecessary bends g Select the most appropriate in...

Page 32: ...VFT MB 2 3 BLUE 4 1 To level BLUE probe POS 2 Level probeconnection Configuration Pin 1 No connection 2 No connection 3 Level probe wire 4 Level probe wire CC M 2 3 4 1 Input mA signal POS 3 Input mA...

Page 33: ...switch with 3 mm minimum distance between the contact b disconnect discharge hose from pipework c remove the suction hose with filter from the tank and dip it into clean water d switch on the meterin...

Page 34: ...4 Level alarm LED yellow only for EXACTUS with level alarm MA ADL SERIES 5 100 flow scale read out LED green 6 20 flow scale read out LED green 7 Pulse LED red 8 Power LED green 9 20 flow scale read...

Page 35: ...TAND BY button 3 Decreasing values button 4 red LED injection pulse flashing 5 green red LED pump fed stand by level probe alarm 6 7 segment display 7 2 TYPICAL INSTALLATION Fig 15 A Injection valve B...

Page 36: ...d by 2 green LED MANUAL function 3 Decreasing values button 4 green LED stroke 5 Functions selector mA manual pulse 6 green LED mA 7 yellow LED level probe alarm 8 red LED injection pulse flashing 9 7...

Page 37: ...A LED ON D By pressing buttons 3 and 10 you can select the mA input value corresponding to minimum pump output required Confirm with enter 11 To finish the programming procedure and modify the maximum...

Page 38: ...EL EXACTUS CC 10 L H 5 BAR SIGNAL 4 20 mA Signal 4 mA 0 l h 0 pump flow rate Signal 12 mA 5 l h 50 pump flow rate Signal 20 mA 10 l h 100 pump flow rate Example n 2 SAME MODEL BUT WITH INVERSE SIGNAL...

Page 39: ...een red LED pump fed stand by 9 7 segment display 10 function selection button 9 2 TYPICAL INSTALLATION Fig 23 A Injection valve B Power supply C Filter D Level probe I Chemical tank K Pulse emitting...

Page 40: ...by Led red DISPLAY SHOWS E G 100 or FCL ON DISPLAY E G 100 or numeric value of 1xN 1xN M 1 N led shows the active function PRESS If the user press See the menus MAN Mode W Meter Mode F START STOP When...

Page 41: ...HOWS FLOW RATE VALUE IN E G 100 PRESS THE BUTTONS PRESSING THE BUTTON DECREASING THE VALUE PRESSING THE BUTTON INCREASING THE VALUE PRESS START STOP TO CONFIRM AND START THE PUMP PRESS START STOP TO C...

Page 42: ...ase Press to increase or decrease Press to increase or decrease PRESS START STOP DISPLAY SHOWS FCL PRESS START STOP DISPLAY SHOWS FCL PRESS START STOP DISPLAY SHOWS FCL PRESS START STOP DISPLAY SHOWS...

Page 43: ...dosing are saved in the memory of the microcontroller these will be delivered after the first batch is dosed Let s see how the pump works with an example The pump receives the first contact and return...

Page 44: ...ntact manufacturer Customer Service Dealer or Distributor GREEN LED POWER ON RED LED PULSE OFF THE PUMP DOES NOT PULSE Press the START button If the pump doesn t work contact manufacturer Customer Ser...

Page 45: ...MPIANTO TIPICO 50 6 3 CORREDO 50 7 0 POMPA DOSATRICE A MICROCONTROLLORE SERIE EXACTUS MA M 51 7 1 COMANDI 51 7 2 SCHEMA DI IMPIANTO TIPICO 51 7 3 CORREDO 51 8 0 POMPA DOSATRICE A MICROCONTROLLORE SERI...

Page 46: ...rronei ed irragione voli 1 4 RISCHI Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrit della pompa in caso di dubbio non utilizzare la pompa e rivolgersi a personale qualificato Gli elementi dell...

Page 47: ...n esploso delle pompe tutti i particolari con relativa nomenclatura in modo tale da poter avere un quadro completo dei compo nenti della pompa Tali disegni sono comunque indispensabili nel caso si dov...

Page 48: ...non ha bisogno di lubrificazione e la manutenzione ridotta quasi a zero I materiali utilizzati per la costruzione della pompa la rendono adatta anche per l uso di liquidi particolarmente aggressivi L...

Page 49: ...ply Potenza ass Power cons Corrente ass Current cons Peso netto Net weight l h bar ml mm m Volts Hz Watts Ampere kg 2 5 2 5 120 0 28 0 80 2 230 V 50 60 Hz 37 0 16 2 7 2 10 2 10 120 0 28 1 20 2 230 V 5...

Page 50: ...avora alla pressione atmosferica additivazione a scarico libero ed il serbatoio del l additivo deve essere assolutamente posizionato pi in alto del punto di iniezione Fig 6 controllare perio dicamente...

Page 51: ...Nel caso la pompa sia attrezzata con la valvola di spurgo mantenere la valvola di spurgo B aperta fino a quando sar fuoriuscita tutta l aria contenuta nel corpo pompa f Evitare curve inutili sia sul...

Page 52: ...Pin 1 Non collegato 2 Non collegato 3 Filo sonda di livello 4 Filo sonda di livello CC M 2 3 4 1 Ingresso segnale mA POS 3 Connessione all ingresso in mA Configurazione utilizzata Pin 1 Non collegato...

Page 53: ...rambe le polarit staccando i conduttori dai punti di contatto della rete attraverso un interruttore onnipolare con distanza minima tra i contatti di mm 3 b disconnettere il tubetto di mandata dall imp...

Page 54: ...serie MA ADL 5 LED verde segnalazione 100 fondo scala 6 LED verde segnalazione 20 fondo scala 7 LED rosso segnalazione iniezioni 8 LED verde segnalazione iniezioni 9 Pulsante 20 fondo scala 10 Manopo...

Page 55: ...duzione valori 4 LED rosso segnalazione iniezioni 5 LED bicolore verde rosso pompa alimentata stand by allarme di livello 6 Display 7 segmenti 7 2 SCHEMA DI IMPIANTO TIPICO Fig 15 A Raccordo di iniezi...

Page 56: ...ulsante selezione tipo di visualizzazione mA pulse 6 LED rosso segnalazione corrente mA in ingresso 7 LED giallo allarme di livello 8 LED rosso segnalazione impulsi 9 Display 7 segmenti 10 Pulsante in...

Page 57: ...recedentemente impostata alla prima programmazione verr visualizzata la fre quenza memorizzata in sede di produzione B Premere i tasti 3 e 10 per impostare la frequenza di iniezioni imp min corrispond...

Page 58: ...t 1 il valore maggiore del segnale in corrente Esempio n 1 POMPA EXACTUS CC PORTATA 10 LT H PRESSIONE 5 BAR SEGNALE 4 20 mA Segnale 4 mA portata uguale al 0 0 l h Segnale 12 mA portata uguale al 50 5...

Page 59: ...funzioni 9 2 SCHEMA DI IMPIANTO TIPICO Fig 23 A Raccordo di iniezione B Presa di alimentazione elettrica C Filtro D Sonda di livello I Serbatoio con additivo K Contatore lanciaimpulsi S Serbatoio imp...

Page 60: ...FCL Pompa in modalit operativa Led verde IL DISPLAY VISUALIZZA ES 100 oppure il valore numerico di 1xN 1xN M 1 N led corrispondente alla funzione attiva PREMERE Se si preme Vedi menu Modalit MAN Moda...

Page 61: ...E DELLA PORTATA IN ES 100 PREMERE I PULSANTI PREMENDO IL PULSANTE SI DIMINUISCE IL VALORE PREMENDO IL PULSANTE SI INCREMENTA IL VALORE PREMERE START STOP PER CONFERMARE E FAR PARTIRE LA POMPA PREMERE...

Page 62: ...inuire PREMERE START STOP IL DISPLAY VISUALIZZA FCL PREMERE START STOP IL DISPLAY VISUALIZZA FCL PREMERE START STOP IL DISPLAY VISUALIZZA FCL PREMERE START STOP IL DISPLAY VISUALIZZA IL VALORE IMPOSTA...

Page 63: ...ore le iniezioni non ancora erogate vengono sommate alle nuove e la pompa adegua di conseguanza la frequenza di erogazione Vediamo pi in dettaglio Il circuito di comando riceve il primo contatto e res...

Page 64: ...a 10 2 GUASTI ELETTRICI NESSUN LED ACCESO LA POMPA NON DA INIEZIONI Controllare che la pompa sia correttamente alimentata presa di corrente e spina Se la pompa rimane inattiva rivolgersi ai nostri Cen...

Page 65: ...ADJUSTMENT KNOB 9 FLANGIA PISTONE PLUNGER FLANGE 10 DIAFRAMMA IN PTFE PTFE DIAPHRAGM 11 O RING CORPO POMPA O RING PUMP HEAD 12 VITE M4x8 TS INOX M4x8 FLATHEAD SCREW 13 PRESSACAVO PG7 DADO PG7 CABLE C...

Page 66: ...06 1201 A 03 1307 A11 8301 2810 1302 1201 A 04 2802 2411 4101 2806 2801 2810 1302 1201 Valvole a labbro Lip valves VALVOLA A LABBRO 20 l h 20 l h LIP VALVE A 11 Valvole speciali Special valves VALVOLA...

Page 67: ...14 O RING 2012 15 VITE PER SPURGO 16 TAPPO PER SPURGO 17 MANOPOLA PER SPURGO Corpo pompa con spurgo manuale Manual air bleed pump head PUMPHEADDETAILS 1 PUMP HEAD 2 VALVE GUIDE 3 LIP VALVE 4 AIRBLEED...

Page 68: ...Note...

Page 69: ...Note...

Page 70: ...Note...

Page 71: ...Note...

Page 72: ...COD DDMU 00142ML1 A 12 2008 A B...

Reviews: