
- 301 -
gebied van zijn professionele activiteiten valt.
3.2 Er bestaat geen garantie in verband met normale slijtage bij gebruik van het Produkt. Wat
betreft de delen, componenten en/of vervangbare of verbruiksmaterialen zoals batterijen, gloeilampen,
enz. zal men zich moeten richten naar hetgeen in de documenten staat die het Produkt vergezellen.
3.3 De garantie dekt niet de gevallen waarbij het Produkt (i) onderhevig is geweest aan
ongepast gebruik, (ii) gerepareerd, onderhouden of gemanipuleerd is door een persoon die daarvoor
geen toestemming heeft, of (iii) gerepareerd of onderhouden is met niet oorspronkelijke onderdelen.
Indien het defekt van het Produkt het gevolg is van een incorrecte installering of ingebruikneming,
dan is deze garantie slechts van toepassing indien de installering of ingebruikneming in kwestie in het
contract van koop en verkoop van het produkt opgenomen is en door de verkoper of onder diens
verantwoording uitgevoerd is.
PT - CERTIFICADO DE
GARANTIA 1 CONDIÇÕES
GERAIS
1.1 De acordo com estas disposições, o vendedor garante que, no momento da entrega, o
produto correspondente a esta garantia (“o Produto”) não apresenta nenhum tipo de falta de
conformidade.
1.2 O Período de Garantia para o Produto é de dois (2) anos, contados a partir da data de
entrega ao comprador.
1.3 Se, durante o período de garantia, o comprador notificar ao vendedor alguma falta de
conformidade do Produto, o vendedor deverá reparar ou substituir o Produto por sua conta no lugar
onde considerar conveniente, salvo que isso seja impossível ou desmesurado.
1.4 Quando não for possível reparar ou substituir o Produto, o comprador poderá solicitar uma
redução proporcional do preço ou, se a falta de conformidade for o suficientemente grave, a rescisão
do contrato de venda.
1.5 As partes substituídas ou reparadas em virtude desta garantia não ampliarão o período de
garantia do Produto original, mas disporão da sua própria garantia.
1.6 Para que a presente garantia tenha efeito, o comprador deverá apresentar o comprovante da
data de compra e de entrega do Produto.
1.7 Se o comprador alegar uma falta de confomidade do Produto, passados mais de seis meses
da data de entrega do mesmo, deverá demonstrar a origem e a existencia do defeito alegado.
1.8 O presente Certificado de Garantia não limita nem afecta os direitos dos consumidores
derivados das normas nacionais de carácter imperativo.
2CONDIÇÕES PARTICULARES
2.1 A presente garantia cobre os produtos descritos neste manual.
2.2 O presente Certificado de Garantia só sera válido nos países da União Europeia.
2.3 Para a eficácia desta garantia, o comprador deverá seguir rigorosamente as indicações do
Fabricante contidas na documentação fornecida com o Produto, quando a mesma for aplicável em
função da gama e do modelo do Produto.
2.4 No caso de se estabelecer um calendário para a substituição, manutenção ou limpeza de
determinadas peças ou componentes do Produto, a garantia só será válida se o citado calendário tiver
sido cumprido rigorosamente.
3LIMITAÇÕES
3.1 A presente garantia só será válida para as vendas realizadas a consumidores, entendendo-se
Summary of Contents for APH3 INVERBOOST
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 12: ... 8 ...
Page 13: ... 9 SWIMMING POOL HEAT PUMP APH3 INVERBOOST R32 gas User and Service manual ...
Page 16: ... 12 Models 68839 68840 1 1 1 Description Description Description ...
Page 50: ... 46 Model 68839 68840 9 9 9 Exploded Exploded Exploded Diagram Diagram Diagram ...
Page 54: ... 50 Pompe à chaleur pour piscine APH3 INVERBOOST R32 Manuel d installation et d utilisation ...
Page 57: ... 53 Models 68839 68840 1 1 1 Descriptif Descriptif Descriptif ...
Page 95: ... 91 Zwembad warmtepomp APH3 INVERBOOST R32 Installatie Instructie Handleiding ...
Page 98: ... 94 Models 68839 68840 1 1 1 Afmetingen Afmetingen Afmetingen ...
Page 132: ... 128 Model 68839 68840 9 9 9 Open Open Open geklapt geklapt geklapt diagram diagram diagram ...
Page 136: ... 132 Bomba de calor para Piscina APH3 INVERBOOST R32 Manual del usuario y de servicio ...
Page 139: ... 135 Modelo 68839 68840 1 Descripción ...
Page 169: ... 165 9 1 Diagrama de despiece Modelo 68837 68838 9 Diagrama de despiece y mantenimiento ...
Page 172: ... 168 9 2 Diagrama de despiece Modelo 68839 68840 9 Diagrama de despiece y mantenimiento ...
Page 176: ... 172 Schwimmbad Wärmepumpe APH3 INVERBOOST R32 Benutzer und Wartungshandbuch ...
Page 179: ... 175 Modell 68839 68840 1 1 1 Beschreibung ...
Page 217: ... 213 POMPA DI CALORE PER PISCINE APH3 INVERBOOST R32 Manuale di Installazione e Uso ...
Page 220: ... 216 Modelli 68839 68840 1 1 1 Description Description Description ...
Page 258: ... 254 BOMBA DE CALOR DE PISCINA APH3 INVERBOOST R32 Manual do utilizador e serviço ...
Page 261: ... 257 Modelos 68839 68840 1 1 1 Dimens Dimens Dimensã ã ão o o ...
Page 312: ......
Page 313: ......