Summary of Contents for futura +4U

Page 1: ... User s manual MACHINEACAFEESPRESS Notice de l utilisateur ESPRESSO KAFFEEMASCHINEN Handbuch für den Benutzer MÁQUINAPARACAFÉEXPRÉS Manual para el usuario futura MACCHINAPERCAFFE ESPRESSO Manuale per l utente IT EN FR DE ES ...

Page 2: ......

Page 3: ...futura ...

Page 4: ...Italiano ...

Page 5: ...gnimento 12 8 Operazioni preliminari 13 8 1 Rinnovo dell acqua 13 8 2 Scaldatazze 13 9 Programmazione dosaggi 14 9 1 Programmazione delle dosi caffè 14 9 2 Programmazione dosi acqua calda 14 10 Preparazione bevande 15 10 1 Preparazione del caffè 15 10 2 Erogazione acqua calda 15 10 3 Erogazione vapore 15 11 Autosteamer 16 11 1 Utilizzo dell autosteamer a singola funzione16 11 2 Utilizzo dell autos...

Page 6: ...atapuòcausaredanniapersone coseoanimali t La sicurezza di questo apparecchio è totale solo quando è collegato ad un efficace impianto di messa a terra eseguito come previsto dalle attuali norme di sicurezza L impianto elettrico deve essere dotato di un adeguato interruttore differenziale salvavita È importante far verifica re questi requisiti e in caso di dubbio richiedere un controllo accurato al...

Page 7: ...clusivamente all assistenza tecnica o a personale professionalmente qualificato t In caso si decidesse di non utilizzare più l appa recchio si raccomanda di farlo scollegare dalla rete elettrica e di farlo svuotare dall acqua da personale qualificato t Per garantire una buona efficienza della mac china e per il suo corretto funzionamento è indispensabile attenersi alle indicazioni del costruttore ...

Page 8: ...agna la macchina La macchina per caffè espresso è destinata ad un uso prettamente professionale essa è progettata per la preparazione di bevande calde quali tè cap puccini caffè nelle varianti lungo corto espresso ecc Questo dispositivo appartiene alla famiglia Green Line ossia una gamma di prodotti a basso impatto ambientale in grado di ridurre i consumi Di seguito vengono riportate le istruzioni...

Page 9: ...e tè 5 Manopola vapore 6 Gommino antiscottatura 7 Lettore Smart Card 8 Lancia vapore 9 Bacinella e Griglia appoggia tazzine 10 Portafiltro 11 Manometro 12 Lancia erogazione acqua calda 13 Piedino regolabile 14 Interruttore accensione macchina 15 Interruttore scaldatazze 16 Spia scaldatazze rossa e Spia accensione macchina verde 1 2 3 4 2 5 6 7 8 9 10 11 10 12 13 8 6 14 15 16 5 ...

Page 10: ...tallazione Al termine dell installazione l apparecchio deve essere attivato e portato fino alla condizione no minale di lavoro lasciandolo per 30 minuti nella condizione di pronto al funzionamento Successivamente l apparecchio va spento e va svuotatocompletamentedallaprimaacquaimmes sa in tutto il circuito idraulico in modo da eliminare eventuali impurità iniziali In seguito l apparecchio va nuova...

Page 11: ...2 scaricare tutto il volume dell acqua calda all in terno della caldaia 8 litri per 2GR 13 litri per 3GR e 4GR facendo un erogazione continua dall appositalancia Nelcasodipiùpuntidiero gazione suddividere tale volume in funzione del numero di punti di erogazione 3 scaricare in continuo vapore per almeno 1 mi nuto per ogni punto di erogazione vapore L utilizzo della macchina senza l effettuazione d...

Page 12: ...ella segnalazione PREGO ATTENDERE sarà pos sibile effettuare le selezioni caffè Per l erogazione di acqua calda e vapore sarà necessario attendere il completo riscaldamento della caldaia servizi Durante la fase di riscaldamento della caldaia servizi dai 95 C ai 98 C la mac china effettuerà una leggera erogazione di acqua e vapore dalla lancia acqua L erogazionediva pore e acqua calda e quindi il f...

Page 13: ... Rapporto di installazione 8 2 Scaldatazze Posizionare le tazzine da riscaldare sull apposito ripiano 1 Posizionare in ON l interruttore scaldatazze 15 che attiva l accensione della spia rossa 16 durante le fasi di riscaldamento Perragionidisicurezzasiconsigliadinonporre panni o altri oggetti sul ripiano scaldatazze 1 i Lo spegnimento della spia rossa 16 indica che lo scaldatazze è alla temperatur...

Page 14: ...o il beccuccio di ero gazione t premereiltastodosedesiderato esempio 1caffè espresso t attendere l erogazione t per confermare la dose voluta premere nuova mente il tasto dose o il tasto STOP PROG t una volta confermata la dose il led del tasto pro grammato si spegne e rimangono accesi solo i tasti ancora da impostare t ripetere l operazione per gli altri tasti dose t alla conclusione della progra...

Page 15: ...to acqua calda 10 3 Erogazione vapore Immergere la lancia vapore nel liquido da riscal dare e ruotare in senso antiorario la manopola del rubinetto la fuoriuscita dalla lancia vapore sarà proporzionale all apertura del rubinetto Per ottenere una schiumatura ottimale si consi glia di seguire queste semplici regole t riscaldare solamente la quantità di latte che si intende utilizzare una volta risca...

Page 16: ...l impiegodellalanciaperilpericolodovuto alla presenza di vapore ad alta temperatura 11 1 Utilizzo dell autosteamer a singola funzione Il sistema autosteamer a singola funzione median te l erogazione di vapore permette di effettuare la schiumatura del latte alla temperatura programmata Procedere nel seguente modo t NNFSHFSF J UFSNJOBMJ EFMM BVUPTUFBNFS OFMMB bevanda t 1SFNFSF JM UBTUP t UUFOEFSF öO...

Page 17: ...one di spurgo della condensa per almeno 2 secondi i Ilsistemaprevedeuntime outdifunzionamen to dell autosteamer per un tempo massimo di 4 minuti i Per modificare la temperatura dell autostea mer e abilitarne o disabilitarne il funziona mento richiedere l intervento dell assistenza tecnica Per mantenere sempre in perfetta efficienza glierogatoridivapore siconsigliadieffettuare una breve erogazione ...

Page 18: ...à Perridestareungruppoerogatoredallostand by premere e tenere premuto il relativo tasto STOP PROG per 3 secondi Esso ritornerà al suo pieno funzionamento nel giro di 1 2 minuti circa Nel caso la macchina sia in regime di ENERGY SAVING verrà riattivata anche la caldaia servizi uscendo così dallo stato di risparmio energetico I gruppi erogatori e la caldaia servizi che sono stati riattivati rimarran...

Page 19: ...3 Letturadatieprogrammazione 13 1 Menù principale Peraccedereallaletturadeidatidellamacchinae alla programmazione dei principali parametri man tenere premuto il tasto ENTER del tasto navigatore per almeno 5 secondi Sul display compariranno i seguenti messaggi Perselezionarelavoceinteressatautilizzareitasti e Per uscire dal menù premere il tasto o CONTEGGI 00000 01 CONTATORI 02 PRESSIONE CALDAIA 03...

Page 20: ...3 i In caso di inattività dell operatore dopo 10 secondi il display ritorna al menù principale i La macchina esce dalla fabbrica con un valore dipressionedi1 2Bar checonsenteunutilizzo dei servizi ottimale per un normale carico di lavoro E possibileaumentareodiminuiretale cifra infunzionedelpesodiutilizzodeiservizi acqua calda e vapore L erogazione di caffè non viene influenzata da questo parametr...

Page 21: ...stomenùpermettediregolarelatemperatu ra di esercizio dell scaldatazze o di escluderlo Scorrere il menù fino ad evidenziare la voce 03 TEMP SCALDATAZZE Il valore della temperatura lampeggia Per modificarlo da 70 a 114 C premere il tasto oppure il tasto Per confermare ed uscire dalla regolazione pre mere il tasto ENTER i Impostandounatemperaturasuperiorea114 C sul display apparirà la segnalazione SC...

Page 22: ...levetta B da destra verso sinistra t lasciare scaricare l acqua salata dal tubetto D sino a che l acqua non è più salata 30 60 minuti circa il sale permette di rilasciare i sali minerali accumulati t riportare la levetta E da destra verso sinistra in posizione iniziale Modello addolcitore Quantità di sale 8 litri 1 0 kg 12 litri 1 5 kg 16 litri 2 0 kg Allo scopo di mantenere sempre in perfetta eff...

Page 23: ...alche secondo t girare il corpo rotante X di 90 in posizione B chiusura del condotto di fuoriuscita del latte t tenendo il tubo di aspirazione latte in aria effet tuare l erogazione di vapore funzionamento a vuoto del cappuccinatore t attendere circa 20 secondi in modo da permet tere la pulizia e sterilizzazione interna del cap puccinatore t chiudere il vapore e riportare il corpo rotante in posiz...

Page 24: ...uo sul display appa iono i seguenti messaggi i Le operazioni di lavaggio possono essere effettuate anche contemporaneamente su più gruppi erogazione Per uscire dalla fase di lavaggio devono essere completati i lavaggi su tutti i gruppi 16 Controlli e pulizia 16 1 Controlli e manutenzione Per assicurare una perfetta efficienza e la sicu rezza dell apparecchio nel tempo si rendono ne cessarie attivi...

Page 25: ... parti funzionali e degli accessori nonché dei pannelli della carrozzeria Le indicazioni qui ripor tate sono da ritenersi valide per un uso normale della macchina per caffè nei casi di impieghi continui della macchina leoperazionidipuliziadevonoessereeffet tuate con maggiore frequenza Primadipulirelamacchina èindispensabilespeg nere la macchina ed aspettare che si raffreddi Pulizia Giornal Settim ...

Page 26: ...edisporrelaquantitàcontenutaneldosatore ed utilizzarla possibilmente in giornata non acqui stare caffè già macinato in quanto esso deperisce rapidamente Dopo un periodo relativamente lungo di inat tività della macchina 2 3 ore effettuare alcune erogazioni a vuoto Effettuare costantemente la pulizia e la manu tenzione periodica Una volta agganciato il portafiltro al gruppo procedere con l erogazion...

Page 27: ...do sull interruttoregeneraledirete omeglioscollegare i terminali dall allacciamento in rete Non togliere mai nessun pannello della carrozzeria quando la macchina è in tensione In caso di inutilizzo dell apparecchio è neces sario renderlo inoperativo scollegandone il cavo di alimentazione dalla rete elettrica chiudendo l afflusso di acqua dalla rete idrica e svuotandone l impianto idraulico Per le ...

Page 28: ...LAVAGGIO GRUPPI t Necessità dell effettuazione della pulizia dei gruppi come indicato al par 15 ENERGY SAVING t Tutti i gruppi sono in stand by oppure tutta la macchina compresa la caldaia servizi è nella fase di risparmio energetico lampeggio dei led STOP PROG OFF t Macchina spenta in modo automatico Led del tasto STOP PROG permanentemente acceso t Gruppo erogazione spento Led del tasto STOP PROG...

Page 29: ......

Page 30: ...English ...

Page 31: ... 38 7 2 Turning the machine off 38 8 Preliminary operations 39 8 1 Changing the water 39 8 2 Cup heater 39 9 Programming doses 40 9 1 Programming coffee doses 40 9 2 Programming hot water doses 40 10 Preparation of beverages 41 10 1 Preparation of coffee 41 10 2 Dispensing hot water 41 10 3 Dispensing steam 41 11 Autosteamer 42 11 1 Use of the single function autosteamer 42 11 2 Use of the dual fu...

Page 32: ...operty or animals t This appliance is completely safe only if it is con nected to an effective grounding system carried out as required by current safety standards The electricsystemmustbeequippedwithasuitable differential circuit breaker It is important to have theserequirementschecked Ifindoubt havethe system carefully checked by qualified personnel The manufacturer cannot be considered respon s...

Page 33: ...ld decide not to use the appliance any longer unplug it and have it drained of water by qualified personnel t To guarantee that the machine is efficient and works properly it is essential to follow the manu facturer instructions having periodical mainte nance and a check of all the safety devices done by qualified personnel t Do not expose your hands or other body parts to the coffee steam or hot ...

Page 34: ...on of Conformity provided with the machine Theespressocoffeemachineisstrictlyforprofes sional use only It is designed for the preparation of hot drinks such as tea cappuccinos and long short and espresso coffee etc This device belongs to the family Green Line that is a range of products with low environmental impact able to reduce consumption The instructions for a proper use of the machine are pr...

Page 35: ...Tea delivery button 5 Steam knob 6 Anti burn rubber 7 Smart Card Reader 8 Steam nozzle 9 Tray and Cup support grille 10 Filter holder 11 Pressure gauge 12 Hot water delivery nozzle 13 Adjustable foot 14 Machine power switch 15 Cup heater switch 16 Cup heater indicator light red and Machine ON indicator light green 1 2 3 4 2 5 6 7 8 9 10 11 10 12 13 8 6 14 15 16 5 ...

Page 36: ...e place of installation 5 4 Installation report When installation is complete the appliance has to be started brought to the nominal working condition and left for 30 minutes in the ready to operate condition Afterwards the appliance has to be turned off and emptied of the first water introduced in the whole hydraulic circuit to eliminate possible initial impurities Then the appliance must be once...

Page 37: ...portafilter to the delivery group 2 release the whole volume of hot water inside the boiler 8 liters for 2GR 13 liters for 3GR and 4GR byperformingacontinuousdeliveryfrom the appropriate nozzle In the case of several dispensing points divide the volume on the base of the number of the dispensing points 3 continuouslyreleasesteamforatleast1minute for each steam dispensing point Usingthemachinewitho...

Page 38: ...ished after about 10 min utes signalled by thedisappearanceofthe PLEASEWAIT indication it will be possible to make the coffee selections For the dispensing of hot water and steam it will be necessary to wait for the complete heating of the services boiler During the heat ing phase of the services boiler from 95 C to 98 C the machine will execute a light delivery of water and steam from the hot wat...

Page 39: ... heater press the naviga tor key an asterisk will appear on the first line of the display to the far right of the display indicating that the cup heater is ON To turn it off press the navigator key again the asterisk will disappear To change the temperature of the cup heater proceed as described in chapter 13 4 For safety reasons it is advisable not to place cloths or other objects on the cup heat...

Page 40: ...der the dispensing spout t pressthedesireddosekey e g 1Espresso t wait for delivery t to confirm the desired dose press again the dose key or the PROG STOP key t once the dose is confirmed the LED of the pro grammed key switches off and only the keys yet to be set remain on t repeat this operation for the other dose but tons t when finished programming press the key PROG STOP until all LEDs go off...

Page 41: ...am Immerge the steam nozzle into the bever age to be heated and turn the tap knob counter clockwise the steam coming out of the nozzlewillbeproportionaltotheopeningofthetap Toobtainanoptimalfoaming itisrecommended to observe the following simple rules t heat only the amount of milk you intend to use onceheated itwillhavetobecompletelypoured from the jug and mustn t be heated again t the milk to be...

Page 42: ... water Handle the nozzle with utmost caution due to the hazard resulting from the presence of high temperature steam 11 Autosteamer 11 1 Use of the single function autosteamer The single function autosteamer system dispenses steam and can be used for foaming milk at the pro grammed temperature Proceed as follows t NNFSHF UIF FOET PG UIF BVUPTUFBNFS JOUP UIF beverage t 1SFTT UIF LFZ t 8BJU VOUJM UI...

Page 43: ...tosteamer andtoenableordisableitsoperation contact theTechnical Support Service To keep the steam dispensers in perfect work ing order it is advisable to carry out a brief delivery dry run after each use Keep the tips of the autosteamer clean at all times using a clothdampenedinlukewarmwater Ifregular cleaning is not carried out the proper opera tion of the autosteamer can be compromised Donotleav...

Page 44: ...energy saving mode for the machine or of the standby mode for the dispensing groups expires The system will continue to follow the pro grammed energy saving settings All the groups are in standby the entire ma chine including the serv ices boiler is in energy saving phase One or more delivery groups butnotallofthem are in standby The use of the steam dispensing point auto steamer nozzle must alway...

Page 45: ...g 13 Datareadingandprogramming 13 1 Main menu To access the reading of machine data and the programming of the main parameters hold down the ENTER key of the navigator key for at least 5 seconds The following messages will appear on the dis play To select the item concerned use the and keys To exit the menu press the or key COUNTERS 00000 01 COUNTERS 02 SERV BOILER PRESS 03 CUP HEATER TEMP 04 CLOC...

Page 46: ...In case of inactivity of the operator after 10 seconds the display will return to the main menu i The machine comes out of the factory with a pressure value of 1 2 Bar which allows an op timaluseoftheservicesforanormalworkload Itispossibletoincreaseordecreasethisvalue depending on the weight of usage of the hot water and steam services The dispensing of coffee is not influenced by this parameter i...

Page 47: ...ure adjustment Thismenuallowstheusertoadjusttheoperating temperature of the cup heater or switch it off Scroll through the menu until the item 3 CUP HEATER TEMP is highlighted The value of the temperature will flash To change the temperature from 70 to 114 C press the key or key To confirm and exit from the adjustment mode press the ENTER key i Ifatemperatureabove114 Cisset theindica tion CUPHEATE...

Page 48: ...rewing the knob A down securely and move the lever B back from right to left t let the salt water drain from the small tube D until the water is no longer salty about 30 60 minutes The salt allows the accumulated min eral salts to be released t bring the lever E from right to left back to its initial position Softener model Amount of salt 8 litres 1 0 kg 12 litres 1 5 kg 16 litres 2 0 kg In order ...

Page 49: ...ing the suc tion tube in water and run a delivery for a few seconds t turn the rotating body X 90 to position B clo sure of milk outlet duct t holding the milk suction tube in the air dispense steam cappuccino maker dry run t waitabout20secondstoallowforinternalclean ing and sterilisation of the cappuccino maker t close the steam and put the rotating body back in position A t if the air intake hol...

Page 50: ...essages will appear on the display t at the end of the rinse cycle the following mes sages will appear on the display i Thewashingoperationscanalsobecarriedout simultaneously on several delivery groups To exit the washing phase the washing must be completed on all the groups 16 Checks and cleaning 16 1 Checks and maintenance To ensure perfect safety and efficiency of the machine over time it is ne...

Page 51: ...ssoriesaswellasthebody panels The indications given here are applicable for normal use of the coffee machine If the machine is usedcontinuously thencleaningshouldbeperformed more frequently Before cleaning the machine turn it off the machine and let it cool off Cleaning Daily Weekly Monthly CAPPUCCINO MAKER Clean several times a day as indicated in par 14 2 especially if used continuously XXX FILT...

Page 52: ...nt the doser holds and if possible use it by the end of the day Never purchase ground coffee as it expires quickly After themachinehasnotbeenusedforaperiod of time 2 3 hours make a few dry runs Be sure to carry out regular cleaning and main tenance Once the portafilter has been attached to the group dispense as soon as possible If the type of coffee will be changed it is recom mended that you cont...

Page 53: ...turn it off using the main switch or better yet disconnecting the mains connectionterminals Neverremoveanybodypanel whenthemachineissuppliedwithelectricalpower Never work on the hydraulic system before having emptied it All work regarding the hydraulic system and the related boiler is to be avoided when there is still water and pressure in the system Thus you must empty it beforehand by closing th...

Page 54: ...ROUP WASHING t The group washing needs to be carried out as indicated in paragraph 15 ENERGY SAVING t All the groups are in stand by or the entire machine in cluding the services boiler is in energy savings phase flashing of the STOP PROG LEDs OFF t The machine is off in automatic mode The LED of the STOP PROG key remains lit constantly t Delivery group off The LED of the STOP PROG key is flashing...

Page 55: ......

Page 56: ...Français ...

Page 57: ... Opérations préliminaires 65 8 1 Renouvellement de l eau 65 8 2 Chauffe tasses 65 9 Programmation dosages 66 9 1 Programmation des doses de café 66 9 2 Programmation doses eau chaude 66 10 Préparation des boissons 67 10 1 Préparation du café 67 10 2 Distribution d eau chaude 67 10 3 Distribution de vapeur 67 11 Autosteamer 68 11 1 Utilisation de l autosteamer à fonction simple 68 11 2 Utilisation ...

Page 58: ...on erronée peut causer des dommages aux personnes aux biens ou aux animaux t Cet appareil n est vraiment sûr que lorsqu il est branché à une installation efficace de mise à la terre effectuée conformément aux normes de sécurité en vigueur L installationélectriquedoitêtreéquipéed un interrupteurdifférentielapproprié Ilestimportantde vérifier ces critères et en cas de doute demander à du personnel q...

Page 59: ...re d assistance technique ou à des personnes pro fessionnellement qualifiées t Aucasoùvousdécideriezdeneplusutiliserl appareil il est recommandé de le faire débrancher et de faire vider l eau par un personnel qualifié t Pour le bon rendement et le bon fonctionnement la machine ilestindispensabledesuivrerigoureusement lesinstructionsdufabricant etlesopérationsd entre tien périodique et de contrôle ...

Page 60: ...ne à café espresso est destinée à un usage strictement professionnel Elle a été conçue pour prépa rer des boissons chaudes comme par exemple le thé le cappuccino le café long ou court le café espresso etc Ce dispositif fait partie de la famille Green Line c est à dire d une gamme de produits à faible im pact sur l environnement en mesure de réduire les consommations Ci dessous sont reportées les i...

Page 61: ...thé 5 Manette de la vapeur 6 Clip anti brûlures 7 Lecteur Smart Card 8 Tuyau de sortie de la vapeur 9 Bac et Grille porte tasses 10 Porte filtre 11 Manomètre 12 Tuyau de sortie eau chaude 13 Pied réglable 14 Interrupteur d allumage de la machine 15 Interrupteur du chauffe tasses 16 Voyant chauffe tasses rouge et Voyant allumage machine vert 1 2 3 4 2 5 6 7 8 9 10 11 10 12 13 8 6 14 15 16 5 ...

Page 62: ... la fin de l installation l appareil doit être activé et porté jusqu à la condition nominale de fonctionnement en le laissant pendant 30 minutes dans la condition de prêt au fonctionnement Ensuite il faut éteindre l appareil et le vider com plètement de la première eau qui a été introduite dans tout le circuit hydraulique afin d éliminer d éventuelles impuretés initiales Puis l appareil doit de no...

Page 63: ...t le volume de l eau chaude à l intérieur de la chaudière 8 litres pour 2GR 13 litres pour 3GR et 4GR en faisant une distribution continue avec le tuyau de sortie relatif S il y a plusieurs points de dis tribution diviser ce volume en fonction du nombre de points de distribution 3 évacuer en continu la vapeur pendant au moins 1 minute pour chaque point de distribution de la vapeur L utilisation de...

Page 64: ...nutes signaléeparladisparitiondu message ATTENDRE S V P Pour la distribution d eau chaudeetdevapeur ilfaudraattendrelechauffagecom plet de la chaudière des services Pendantlaphasede chauffage de la chau dièredesservices de95 C à 98 C la machine effectuera une légère distribution d eau et vapeur par le tuyau de sortie d eau La distribution de vapeuretd eauchaude et donc le fonction nement total de ...

Page 65: ...4 Rapport d installation 8 2 Chauffe tasses Placer les tasses à chauffer sur le plan prévu à cet effet 1 PlacersurONl interrupteurduchauffe tasses 15 qui active l allumage du voyant rouge 16 pendant les phases de chauffage Pourdesraisonsdesécurité nousconseillonsdene pasmettredelingeoud autresobjetssurlatablette duchauffe tasses 1 i L extinction du voyant rouge 16 indique que le chauffe tasses a a...

Page 66: ... le bec de distribution t appuyersurlatouchedosesouhaitée exemple 1café espresso t attendre la distribution t pour confirmer la dose appuyer de nouveau sur la touche dose ou sur la touche PROG STOP t unefoisladoseconfirmée laleddelatoucheprogram mée s éteint et seules les touches encore à configurer restent allumées t répéter l opération pour les autres touches dose t la programmation terminée app...

Page 67: ... chaude 10 3 Distributiondevapeur Plongerletuyaudevapeurdansleliquideàréchauffer et tourner la manette du robinet dans le sens contraire des aiguilles d une montre la sortie de vapeur du tuyau sera proportionnelle à l ouverture du robinet Pour obtenir une mousse optimale l on conseille de suivre ces simples règles t réchauffer uniquement la quantité de lait que l on souhaite utiliser une fois réch...

Page 68: ... d eau tiède Utiliser avec précaution le tuyau en raison des risques liés à la présencedevapeuràtempératureélevée 11 Autosteamer 11 1 Utilisation de l autosteamer à fonction simple Le système autosteamer à fonction simple moyen nant la distribution de vapeur permet de faire mousser le lait à la température programmée Procéder de la façon suivante t NNFSHFS MFT UFSNJOBVY EF M BVUPTUFBNFS EBOT la bo...

Page 69: ...ur modifier la température de l autosteamer et activer ou désactiver son fonctionnement deman derl interventiondel assistancetechnique Pourquelesdistributeursdevapeursoienttoujours efficaces ilestconseilléd effectuerunedistribution à vide à la fin de chaque utilisation Nettoyer régu lièrement les terminaux de l autosteamer avec un chiffonimbibéd eautiède L absenced unnettoyage constant compromet l...

Page 70: ...ungroupededistributiondustand by appuyer et maintenir enfoncée la touche relative PROG STOP pendant 3 secondes Il retournera à son fonctionnement complet en 1 2 minutes environ Si l appareil est en régime de ENERGY SAVING la chaudière des services sera réactivée elle aussi sortant de l état de économie d énergie Lesgroupesdedistributionetlachaudièredesservices qui ont été réactivés resteront en fo...

Page 71: ...esdonnéeset programmation 13 1 Menuprincipal Pouraccéderàlalecturedesdonnéesdelamachineetàla programmationdesprincipauxparamètres maintenirenfoncée latoucheENTERdelatouchenavigateur pendantaumoins5 secondes Surl afficheurapparaîtrontlesmessagessuivants Pour sélectionner l élément choisi utiliser les touches et Pour quitter le menu appuyer sur la touche ou COMPTEURS 00000 01 COMPTEURS 02 PRESS CHAU...

Page 72: ...uche ENTER 1 2 3 i Dans le cas d inactivité de l opérateur après 10 se condes l afficheurretourneaumenuprincipal i La machine sort de l usine avec une valeur de pres sionde1 2Bar quipermetuneutilisationoptimale des services pour une charge normale de travail Il est possible d augmenter ou de diminuer cette va leur en fonction du poids d utilisation des services eauchaudeetvapeur La distribution de...

Page 73: ...e tasses Cemenupermetderéglerlatempératuredefonction nement du chauffe tasses ou de l exclure Fairedéfilerlemenujusqu àmettreenévidencel option 03 TEMP CHAUFF TASSES La valeur de la température clignote Pourlamodifier de70à114 C appuyersur latouche ou bien sur la touche Pour confirmer et quitter la programmation appuyer sur la touche ENTER i En programmant une température supérieure à 114 C sur l ...

Page 74: ...couvercle en vissant bien le pommeau A et reporter le levier B de droite à gauche t laissers écoulerl eausaléedutuyau D jusqu àceque l eau ne soit plus salée 30 60 minutes environ le sel permet d éliminer les sels minéraux accumulés t reporter le levier E de droite à gauche en position initiale Modèleadoucisseur Quantitédesel 8litres 1 0kg 12litres 1 5kg 16litres 2 0kg Afin de conserver l adouciss...

Page 75: ...on pendant quelques secondes t tournerlecorpsrotatif X de90 enpositionB ferme ture du conduit de sortie du lait t entenantletuyaud aspirationlaitverslehaut éjecter delavapeur fonctionnementàvidedudispositifpour cappuccino t attendre environ 20 secondes de façon à permettre le nettoyage et la stérilisation interne du dispositif pour cappuccino t fermerlavapeuretreplacerlecorpsrotatifenposition A t ...

Page 76: ...eur t à la fin du cycle de rinçage l afficheur visualise les messages suivants i Les opérations de lavage peuvent aussi être ef fectuées simultanément sur plusieurs groupes de distribution Pour quitter la phase de lavage il fautcompléterlesopérationsdelavagesurchaque groupe 16 Contrôlesetnettoyage 16 1 Contrôlesetentretien Pour garantir une parfaite efficacité et la sécurité de l appareil au fil d...

Page 77: ...cessoires ainsi que des panneaux de la carros serie Les instructions ci indiquées ne sont valables que si la machine à café est utilisée normalement En cas d utilisation intensive les opérations de net toyage devront être effectuées plus fréquemment Avant de nettoyer la machine il faut l éteindre et en attendre le refroidissement Nettoyage Journ Hebdo Mensuel DISPOSITIFPOURCAPPUCCINO Nettoyerplusi...

Page 78: ... journée ne pas acheter de café déjà moulu car il perd rapidement son arôme Après un arrêt relativement prolongé de la machine 2 3 heures effectuer quelques distributions à vide Effectuer constamment le nettoyage et l entretien périodique Après avoir enclenché le porte filtre au groupe pro céder rapidement à la distribution En cas de changement de type de café nous vous conseillons de contacter le...

Page 79: ...fectuer toute opération de quelque nature que ce soit ou mieux débrancher les prises d ali mentation au secteur Ne pas enlever les panneaux de la carrosserie lorsque la machine est branchée Ne jamais intervenir sur le circuit hydraulique avant de l avoir vidangé Éviter toute intervention sur le circuit hydraulique et surlachaudièreenprésenced eauet oudepressiondans l installation Par conséquent le...

Page 80: ... demander l intervention de l Assis tance Technique LAVAGE DES GROUPES t Nécessité d effectuer le nettoyage des groupes comme indiqué au par 15 ECONOMIE ENERGIE t Tous les groupes sont en stand by ou la machine est en phase d économie d énergie y compris la chaudière des services leds STOP PROG clignotantes OFF t Machine éteinte en mode automatique Led de la touche STOP PROG constamment allumée t ...

Page 81: ......

Page 82: ...Deutsch ...

Page 83: ...eitungen 91 8 1 Wassererneuerung 91 8 2 Tassenwärmer 91 9 Programmierung der Dosierungen 92 9 1 Programmierung der Kaffeemengen 92 9 2 Programmierung Heißwassermengen 92 10 Getränkezubereitung 93 10 1 Zubereitung des Kaffees 93 10 2 Heißwasserabgabe 93 10 3 Dampfabgabe 93 11 Autosteamer 94 11 1 Benutzung des Autosteam mit einer Funktion 94 11 2 BenutzungdesAutosteam mitdoppelterFunktion94 12 Energ...

Page 84: ...teilen geschultes Fachpersonal vorgenommen werden Eine unsachgemäße Installation kann Schäden an Personen TierenoderGegenständenverursachen t Die absolute Sicherheit dieses Gerätes ist nur gewährleistet wenn es an eine leistungsfähige geerdeteAnlageangeschlossenundderAnschluss entsprechenddengültigenSicherheitsvorschriften vorgenommenwird DieStromanlagemussmitei nemausreichendbemessenenDifferentia...

Page 85: ...ng des Stromkabels Gerät abschalten und sich ausschließlich an den technischen Kundendienst wenden t Sollte das Gerät nicht mehr benutzt werden wird geraten es vom Stromnetz zu trennen und das Wasser durch Fachpersonal entleeren zu lassen t Um die Leistungsfähigkeit und den korrekten Gerätebetriebzugarantieren istesunbedingtnot wendig sichandieAnweisungendesHerstellerszu halten und die regelmäßige...

Page 86: ... Die Espresso Kaffeemaschine ist ausdrücklich für ge werbliche Zwecke bestimmt sie wurde zur Herstellung von heißen Getränken wie Tee Cappuccino Kaffee in den unterschiedlichen Zubereitungsarten langer kurzer Kaffee Espresso usw geplant Dieses Gerät gehört zur Gruppe Green Line dabei handelt es sich um eine Produktreihe mit geringer Umweltbelastung die auch den Verbrauch reduzieren kann Nachfolgen...

Page 87: ...pfdrehschalter 6 Verbrennungsschutzgummi 7 Smart Card Leser 8 Dampfdüse 9 Auffangschale und Abtropfgitter der Tassenablage 10 Filterhalter 11 Manometer 12 Düse Heißwasserabgabe 13 Einstellbarer Standfuß 14 Betriebsschalter der Maschine 15 Schalter Tassenwärmer 16 Kontrollleuchte Tassenwärmer rot und Kontrollleuchte Maschinenbetrieb grün 1 2 3 4 2 5 6 7 8 9 10 11 10 12 13 8 6 14 15 16 5 ...

Page 88: ...werden AnschließenddieMaschineausschaltenunddaserste eingelaufene Wasser aus dem gesamten Wasserkreislauf vollkommen ablaufen lassen damit eventuelle anfängli che Verschmutzungen beseitigt werden Danach wird die Maschine wieder gefüllt und auf Nenn Betriebsbedingungen gebracht Nach Erreichen des Status betriebsbereit sind fol gende Abgaben durchzuführen 1 an jeder Kaffeegruppe eine fortlaufende Ab...

Page 89: ...gen kaufen Den Filter mit einer Portion gemahlenen Kaffee zirka 6 7 g füllen und mit der Presse festdrücken den Filter halter an der Abgabegruppe einsetzen 5 5 WartungundReparatur Nach einer Wartung und oder Reparatur müssen die verwendeten Bauteile gewährleisten dass die Anforde rungen an Hygiene und Sicherheit die anfangs für die Der Einsatz der Maschine ohne Ausführung aller Installationsarbeit...

Page 90: ...rch das Erlöschen der Anzeige BITTE WARTEN angezeigt wird kann man den Kaffee wählen FürdieHeißwasser undDampfabgabemussdie vollständige Aufheizung des Betriebskessels abgewartet werden Während der Heiz phase des Betriebskes sels von 95 C bis 98 C nimmt die Maschine eine geringe Wasser und Dampfabgabe über die Wasserdüse vor Die Dampf und Heißwasserabgabeund damit der gesamte Be trieb der Maschine...

Page 91: ... Die zu erwärmenden Tassen auf die vorgesehene Ablage 1 stellen Den Schalter des Tassenwärmers 15 auf ON stellen DieseraktiviertdasAufleuchtenderrotenKontrollleuchte 16 während der Heizphasen Aus Sicherheitsgründen sollten keine Tücher oder andereGegenständeaufdieFlächedesTassenwär mers 1 gelegtwerden i Das Erlöschen der roten Kontrollleuchte 16 zeigtan dassderTassenwärmerdieprogram mierte Tempera...

Page 92: ...en Ausgabeschnabel stellen 16 t die gewünschte Mengentaste drücken Beispiel 1Es presso t die Abgabe abwarten t zur Bestätigung der gewünschten Menge erneut die Mengentaste oder dieTaste PROG STOP drücken t Nach Bestätigung der Menge schaltet sich die Led der programmiertentasteausundnurdienochzuprogram mierendenTasten bleiben eingeschaltet t DiesenVorgangmitdenanderenMengentastenwiederholen t AmEn...

Page 93: ...gabe Die Dampfdüse in die zu erwärmende Flüssigkeit tau chenunddenGriffdesHahns 5 gegendenUhrzeigersinn drehen die von der Dampfdüse 8 austretende Menge richtet sich nach der Öffnung des Hahns Zum Erhalt einer optimalen Schäumung die nachfol genden einfachen Regeln befolgen t nur die Milchmenge erwärmen die man verwenden will wennsieeinmalerwärmtist musssievollständig ausdemKännchen ausgegossenund...

Page 94: ...er hohen Temperatur des Dampfes sehrvorsichtigvorgegangenwerden 11 Autosteamer 11 1 Benutzung des Autosteamers mit einer Funktion Das System Autosteamer mit einer Funktion gestat tet es mit der Abgabe von Dampf die Milch auf der programmierten Temperatur aufzuschäumen Wie folgt vorgehen t Die Enden des Autosteamers in das Getränk tau chen t Die Taste drücken t Bis zum Ende der Abgabe warten Anm t ...

Page 95: ...der Abstellung des Betriebs den techni schenKundendienstanfordern Um die Dampfabgabedüsen immer leistungsfähig zu erhalten wird eine kurze Leerabgabe am Ende einer jeden Benutzung empfohlen Mit einem in lauwarmes Wasser getauchten Tuch die Enden des Autosteamers regelmäßig säubern Eine unterlas sene ständige Reinigung des Autosteamers beein trächtigtdeneinwandfreienBetriebdesselben Wennsienichtben...

Page 96: ... folgt angezeigt FürdieRückkehreinerAbgabegruppeausdemStand by für 3 Sekunden die Taste PROG STOP drücken Innerhalb 1 2 Minuten nimmt sie ihren vollen Betrieb wieder auf Falls sich die Maschine in ENERGY SAVING befindet wird auch der Betriebskessel wieder aktiviert und der Status Energieeinsparung ist aufgehoben Die wieder aktivierten Abgabegruppen und der Be triebskessel bleiben bis zum nächsten ...

Page 97: ... Hauptmenü FürdenZugriffaufdieDatenablesungunddieProgrammie rungderwichtigstenParameterder Maschine mindestens5 SekundenlangdieTasteENTERderNavigationstastedrücken AufdemDisplayerscheinendiefolgendenMeldungen ZumWählendesbetreffendenPunktesdieTasten und benutzen Zum Verlassen des Menüs die Taste oder drücken ZAEHLUNG 00000 01 PRODUKTZAEHLER 02 KESSELDRUCK 03 TASSENWAERMER TEMP 04 UHREINSTELLUNG KA...

Page 98: ...BedienerkeineEingabenvornimmt kehrt das Display nach 10 Sekunden zum Hauptmenü zurück i DieMaschineverlässtdasWerkmiteinerDruckein stellungvon1 2Bar diebeieinernormalenArbeits lasteinenoptimalenBetriebgewährleistet Jenach BeanspruchungderHeißwasser undDampfabgaben kanndieseZahlerhöhtodergesenktwerden Dieser Parameter hat keinen Einfluss auf die Kaf feeabgabe i FallsdieMaschinemiteinem Autosteamer ...

Page 99: ...wärmertemperatur Mit diesem Menü kann man die Temperatur des Tas senwärmers einstellen oder ausschließen Das Menü bis zum Punkt 3 TASSENWÄRMER TEMP scrollen Der Temperaturwert blinkt Um ihn zu ändern von 70 bis 114 Bar die Taste oder die Taste drücken Zur Bestätigung und zum Verlassen der Einstellung die Taste ENTER drücken i Bei der Eingabe einer Temperatur über 114 C erscheint auf dem Display di...

Page 100: ...Knauf A wieder sichereinschraubenunddenHebel B vonrechtsnach links stellen t Das Salzwasser aus dem Röhrchen D ausfließen lassen bis das Wasser nicht mehr salzhaltig ist etwa 30 60 Minuten das Salz ermöglicht die Abgabe der angesammelten Mineralsalze t Den Hebel Enthärter von rechts nach links in die Anfangsposition zurückbringen ModelldesEnthärter Salzmenge 8Liter 1 0kg 12Liter 1 5kg 16Liter 2 0k...

Page 101: ...Ausgabe veranlassen t Den Drehkörper X um 90 in die Pos B bringen Schließung des Rohrs für den Milchaustritt t DabeidasRohrderMilchansaugungindieLufthalten und eine Dampfabgabe vornehmen Leerlauf des Cappuccino Zubereiters t Etwa 20 Sekunden für die Reinigung und interne Ste rilisation des Cappuccino Zubereiters abwarten t Den Dampf schließen und den Drehkörper wieder in die Stellung A bringen t f...

Page 102: ...Display die folgenden Meldungen i DieSpülvorgängekönnenauchgleichzeitiganmeh reren Abgabegruppen vorgenommen werden Um dieSpülphasezuverlassen müssen alleSpülungen beendetsein 16 ÜberprüfungenundReinigung 16 1 ÜberprüfungenundWartung UmdieeinwandfreieLeistungsfähigkeitundSicherheit der Maschine für lange Zeit zu erhalten sind einige War tungsarbeiten notwendig Besonders empfohlen wird wenigstens e...

Page 103: ...rbeiten an den Funktions und Zubehörteilen sowie an den Außen wänden notwendig Die hier angeführten Anweisungen geltenfüreinennormalenGebrauchderKaffeemaschine Der ständige Einsatz der Maschine erfordert auch häufi gere Reinigungen Vor der Reinigung der Maschine muss sie ausgeschal tet und ihre Abkühlung abgewartet werden Reinigung Täglich Wöchentlich Monatlich CAPPUCCINOZUBEREITER DieReinigung be...

Page 104: ... den Inhalt möglichst an einem Tagverbrauchen keinenbereitsgemahlenenKaffeekau fen da dieser schnell an Geschmack verliert Nach einem längeren Stillstand der Maschine 2 3 Stunden einige Leerläufe durchführen DieReinigungunddieregelmäßigeWartungkonstant vornehmen Nachdem der Filterhalter an der Gruppe eingehängt ist die Abgabe so schnell wie möglich veranlassen Beim Wechsel der Kaffeesorte sollte m...

Page 105: ...BetätigungdesNetzhauptschaltersabgeschaltet werden noch besser den Netzanschluss abtrennen Ent fernen Sie niemals eine Außenwand während das Gerät unter Spannung steht Keine Arbeiten an derWasseranlage vornehmen bevor diese nicht entleert worden ist Sämtliche Eingriffe an derWasseranlage und dem da zugehörigen Heizkessel sind zu vermeiden solange sich nochWasserinderAnlagebefindetbzw dieAnlageunte...

Page 106: ...GRUPPENSPUELUNG t Reinigung der Gruppen wie im Abs 15 beschrieben erforderlich ENERGIE SPARMODUS t AlleGruppenbefindensichimStandbyoderdieganzeMaschine einschließlich dem Betriebskessel geht auf Energieeinsparung Blinken der Leds STOP PROG OFF t Automatische Abschaltung der Maschine Led der Taste STOP PROG ständig eingeschalten t Abgabegruppe ausgeschaltet Led der Taste STOP PROG blinkt t Eine ode...

Page 107: ......

Page 108: ...Español ...

Page 109: ...raciones preliminares 117 8 1 Cambio del agua 117 8 2 Calienta tazas 117 9 Programación de dosis 118 9 1 Programación de las dosis de café 118 9 2 Programación de la dosis de agua caliente 118 10 Preparación de bebidas 119 10 1 Preparación de café 119 10 2 Suministro de agua caliente 119 10 3 Suministro de vapor 119 11 Autosteamer 120 11 1 Uso del autosteamer de función única 120 11 2 Uso del auto...

Page 110: ...ción incorrecta puede causar daños a personas animales o cosas t La seguridad de este aparato es total sólo cuan do está conectado a una instalación de puesta a tierra tal y como indican las actuales normas de seguridad Es necesario incorporar en la instalación eléctrica un interruptor diferencial adecuado cortacircuitos Es importante hacer comprobar estos requisitos y en caso de duda solicitar un...

Page 111: ...solo con asis tencia técnica o personal cualificado t Si se decide dejar de usar el aparato es aconse jable encargar a personal cualificado de desco nectarlo de la red eléctrica y de vaciarlo t Para garantizar una alta eficiencia de la máquina y su correcto funcionamiento es indispensable seguir las indicaciones del fabricante encargan do a personal cualificado las operaciones de mantenimientoperi...

Page 112: ...s en la declaración de conformidad que acompaña a la máquina La máquina de café expreso está destinada úni camente a uso profesional Ha sido diseñada para la preparación de bebidas calientes tales como té ca puchinos café en todas sus variedades largo corto expreso etc Este dispositivo pertenece a la familia Green Line una gama de productos de bajo impacto ambiental que reducen los consumos A cont...

Page 113: ...Protección contra las quemaduras 7 Lector Smart Card 8 Lanza del vapor 9 Bandeja y rejilla de apoyo de tazas 10 Porta filtro 11 Manómetro 12 Lanza de suministro de agua caliente 13 Pata regulable 14 Interruptor de encendido de la máquina 15 Interruptor calienta tazas 16 Indicador luminoso del calienta tazas rojo e indicador luminoso de encendido de la máquina verde 1 2 3 4 2 5 6 7 8 9 10 11 10 12 ...

Page 114: ...ón Al concluir la instalación el aparato debe ser acti vado y puesto en condiciones nominales de funcio namiento dejándolo 30 minutos en el estado de listo para el funcionamiento Despuésdebeapagarseelaparatoyvaciarcomple tamenteelaguaintroducidaentodoelcircuitohidráu lico para eliminar las posibles impurezas iniciales A continuación es necesario volver a cargar el aparato y ponerlo en condiciones ...

Page 115: ...filtro al grupo de suministro 2 descargue todo el volumen de agua caliente contenido en la caldera 8 litros para 2GR 13 litri para3GRy4GR haciendounsuministrocontinuo mediante la lanza correspondiente Si hay varios puntos de suministro divida este volumen en función de su número 3 descargue vapor continuamente durante al me nos 1 minuto por cada punto de suministro de vapor El uso de la máquina si...

Page 116: ...el mensaje ESPERE POR FAVOR será posible realizar las selecciones de café Para el suministro de agua caliente y vapor será necesario esperar al calentamiento completo de la caldera de servicios Durante la fase de calentamiento de la caldera de servicios de los 95 C a los 98 C la máquina reali zará un pequeño suministro de agua y vapor por la lanza de agua El suministro de va por y de agua caliente...

Page 117: ...ienta tazas Coloquelastazasquedeseacalentarsobrelarepisa correspondiente 1 ColoqueenONelinterruptordelcalientatazas 15 que activa el encendido del indicador luminoso rojo 16 durante las fases de calentamiento Porrazonesdeseguridad serecomiendanoponer paños u otros objetos en la repisa del calienta tazas 1 i El apagado del indicador luminoso rojo 16 indica que el calienta tazas se encuentra a la te...

Page 118: ...ue la taza debajo del pitón de suministro izquierdo t pulse el botón de dosis deseado por ejemplo 1 café expreso t espere a que se produzca el suministro t para confirmar la dosis deseada pulse de nuevo el botón de dosis o el botón PROG STOP t una vez confirmada la dosis el led del botón pro gramado se apaga y solo permanecen encendidos los botones todavía no configurados t repita la operación par...

Page 119: ...ntroduzcalalanzadevaporenellíquidoquequiera calentar y accione en sentido horizontal el mando del grifo 5 la salida por la lanza de vapor 7 será propor cional a la apertura del grifo Al soltar el mando volverá a la posición de cierre y concluirá el suministro Para lograr un espumado perfecto se recomienda seguir estas sencillas reglas t caliente solo la cantidad de leche que pretende utilizar unav...

Page 120: ...e las precauciones durante el uso de la lanza ya que existen peligros por vapor a alta temperatura 11 Autosteamer 11 1 Uso del autosteamer de función única El sistema del autosteamer de función única median te el suministro de vapor permite crear espuma en la leche a una temperatura programada Siga estas instrucciones t Sumerja los terminales del autosteamer en la be bida t Pulse el botón t Espere...

Page 121: ...lesdel autosteamermedianteunpañohumedecidocon aguatemplada Sinosellevaacabounalimpieza regular secomprometeelbuenfuncionamiento del autosteamer No deje la lanza del autosteamer sumergida en lalechecuandonoseutilice Extremelasprecau ciones durante el uso del autosteamer ya que existen peligros por vapor a alta temperatura La regulación del espumado del autosteamer se realizaenfábrica duranteelensay...

Page 122: ...tado de stand by mantenga pulsado el botón PROG STOP correspondiente durante 3 segundos Volverá al estado de pleno funcionamiento en aproximadamente 1 2 minutos Si la máquina está en estado de ENERGY SAVING sereactivarátambiénlacalderadeservicios conloque saldrá del estado de ahorro energético Los grupos de suministro y la caldera de servicios quesehanreactivadopermaneceránoperativoshasta que expi...

Page 123: ...edatosy programación 13 1 Menúprincipal Para acceder a la lectura de los datos de la máquina y a la programacióndelosprincipalesparámetros mantengapulsa doelbotónENTERdelbotóndenavegacióndurantealmenos 5segundos Eneldisplayapareceránlossiguientesmensajes Paraseleccionarlaopcióndeseada uselosbotones y Para salir del menú pulse el botón o CUENTAS 00000 01 CONTADORES 02 PRESIÓN CALDERA 03 TEMP CALIEN...

Page 124: ...otón ENTER 1 2 3 i Sieloperadornollevaacaboningunaacciónen10 segundos el display vuelve al menú principal i Lamáquinasaledefábricaconunvalordepresión de 1 2 Bar que permite un uso de los servicios perfecto para una carga de trabajo normal Se puede aumentar o reducir esta cifra en función de la intensidad de uso de los servicios de agua caliente y vapor El suministro de café no se ve afectado por e...

Page 125: ...mite regular la temperatura de fun cionamiento del calienta tazas o desactivarlo Desplácese por el menú hasta resaltar la opción 03 TEMP CALIEN TAZAS El valor de la temperatura parpadeará Paramodificarlo de70a114 C pulseelbotón o bien el botón Para confirmar y salir de la programación pulse el botón ENTER i Si fija una temperatura superior a 114 C en el display aparecerá la indicación CALIENTA TAZ...

Page 126: ... de derecha a izquierda t Deje que salga el agua salada del tubo D hasta que el agua deje de ser salada 30 60 minutos aproximadamente La sal hace que se liberen las sales minerales acumuladas t Mueva la palanca E de derecha a izquierda hasta volver a la posición inicial Modelodesuavizador Cantidaddesal 8litros 1 0kg 12litros 1 5kg 16litros 2 0kg Para mantener siempre en condiciones de máxima efici...

Page 127: ...cuerpo giratorio X hasta la posición B cierre del conducto de salida de leche t manteniendo el tubo de aspiración de leche levan tado realiceunsuministrodevapor funcionamien to en vacío del capuchinador t espere aproximadamente 20 segundos para per mitir la limpieza y esterilización interna del capu chinador t cierre el vapor y devuelva el cuerpo giratorio a la posición A t en caso de obstrucción ...

Page 128: ...ensajes t alfinaldelciclodeaclarado eneldisplayaparecerán los siguientes mensajes i Las operaciones de lavado pueden realizarse simultáneamenteenvariosgruposdesuministro Parasalirdelafasedelavado debencompletarse los lavados de todos los grupos 16 Comprobacionesylimpieza 16 1 Comprobacionesymantenimiento Para asegurar una perfecta eficiencia y la máxima seguridaddelaparato esnecesarioefectuaralgun...

Page 129: ...alizar algunas operaciones sencillas delimpiezaenlaspartesfuncionantesyenlosaccesorios así como en los paneles de la carcasa Las indicaciones presentadas a continuación deben considerarse válidas para un uso normal de la máquina de café En caso de uso continuo de la máquina las operaciones de limpieza deben ser efectuadas más a menudo Antesdelimpiarlamáquinaesindispensableapagar la y esperar a que...

Page 130: ...ador y utilí cela siesposible elmismodía nocomprecafémolido ya que éste caduca rápidamente Tras un periodo relativamente largo de inactividad de la máquina de 2 a 3 horas efectúe algunos sumi nistros en vacío Efectúe siempre la limpieza y el mantenimiento periódico Unavezenganchadoelporta filtroalgrupo realice el suministro en el menor tiempo posible En caso de cambio del tipo de café se recomiend...

Page 131: ...rato es necesario apagarlo mediante el interruptor general delaredo mejoraún desconectandolosterminalesde laconexiónared Noretirenuncaningúnpaneldelacar casa cuando la máquina esté recibiendo alimentación No efectúe ninguna operación en la instalación hidráulica antes de haberla vaciado Se deben evitar todas las operaciones relaciona das con la instalación hidráulica y la caldera mientras todavía ...

Page 132: ...VADO DE LOS GRUPOS t Esnecesarioefectuarlalimpiezadelosgruposcomoseindica en el apartado 15 ENERGY SAVING t Todoslosgruposseencuentranenestadodestand byotoda la máquina incluida la caldera de servicios se encuentra en fase de ahorro energético parpadeo de los leds STOP PROG OFF t Máquina apagada automáticamente Led del botón STOP PROG permanentemente encendido t Grupo suministro apagado Led del bo...

Page 133: ......

Page 134: ......

Page 135: ......

Page 136: ...CMA MACCHINE PER CAFFÈ S r l Via Condotti Bardini 1 31058 SUSEGANA TV ITALY Tel 39 0438 6615 Fax 39 0438 60657 www astoria com info astoria com Cod 02000332 Rev 04 09 2014 ...

Reviews: