background image

Locking and unlocking

The magnet sensor detects when the door is closed. 
The LED lights up green.

The door bolt locks automatically. In the event of a 
blockage, the locking and unlocking is repeated twice.

Fail-unlocked operation

The bolt is under electrical voltage in locked state.
The door is unlocked in the event of a power failure. 

Fail-locked operation

The bolt is under electrical voltage in unlocked state.
The door is locked in the event of a power failure.

In the event of a power failure while the door is open, 
the door bolt remains in unlocked state, even if the 
door is closed.

Toggle mode

In Toggle mode, the system switches between locking 
and unlocking if a short voltage pulse is applied on a 
control lead.

Operation with control via two separate connection 
wires

Unlocking and locking can take place via two separate 
leads.

Verriegeln und Entriegeln

Der Magnetsensor erkennt wenn die Tür geschlossen 
ist. Die LED leuchtet grün.

Der Türriegel verriegelt automatisch. Bei einer Blockade 
wird das Entriegeln und Verriegeln zwei Mal wiederholt.

Betrieb mit Ruhestrom

Der Riegel steht unter elektrischer Spannung im Zu-
stand verriegelt. Bei einem Stromasusfall ist die Tür ent-
riegelt. 

Betrieb mit Arbeitsstrom

Der Riegel steht unter elektrischer Spannung im Zu-
stand entriegelt. Bei einem Stromausfall ist die Tür ver-
riegelt.

Fällt der Strom aus, während die Tür geöffnet ist, 
verbleibt der Türriegel im Zustand entriegelt, auch 
wenn die Tür geschlossen wird.

Toggle-Betrieb

Im Toggle-Betrieb wird zwischen Verriegeln und Entrie-
geln gewechselt, wenn ein kurzer Spannungsimpuls an 
einem Steueranschlusdraht anliegt.

Betrieb mit Steuerung über zwei separate 
Anschlussdrähte

Das Entriegeln und Verriegeln kann auch über zwei se-
parate Anschlusdrähte erfolgen.

Überwachungsensoren

Tür- und Riegelzustände können elektrisch überwacht 
werden und als Signalgeber für eine Alarmanlage oder 
ein Zutrittskkontrollsystem verwendet werden.

Monitoring sensors

Door and bolt statuses can be monitored electrically 
and used as a signal generator for an alarm system or 
EAC system.

Wartung

Der 

Türriegel 843G

 ist werksseitig dauerhaft geschmiert. 

Durch Nachschmieren erlischt die Gewährleistung.

Stulp und Schließblech können bei Bedarf mit einem 
trockenen Tuch gereinigt und poliert werden.

Ein beschädigter Türriegel darf nicht weiter verwendet 
werden.

Bei Verwendung als elektrische Verriegelung von Türen 
in Rettungswegen sind die vom Hersteller vorgegebe-
nen Zyklen für eine regelmäßige Funktionskontrolle 
einzuhalten. Details dazu entnehmen Sie der Anleitung 
der Fluchttürsteuerung.

Bei Verwendung in Brandschutztüren sind die vom Her-
steller der Tür vorgegebenen Zyklen für eine regelmäßi-
ge Funktionskontrolle einzuhalten. Details dazu müssen 
mit der zertifizierende Behörde abgestimmt werden.

Maintenance

The 

door bolt 843G

 is permanently lubricated at the fac-

tory. Relubrication renders the warranty null and void.

The faceplate and striking plate can be cleaned and pol-
ished with a dry cloth if required.

A damaged door bolt must not be used.

You must comply with the cycles for a regular function 
check specified by the manufacturer if the strike is used 
as an electric locking system on doors along escape 
routes. You will find details in the escape-door control 
system instructions.

For use in fire doors, the cycles specified by the door 
manufacturer for regular function checks must be ob-
served. Details must be agreed with the certifying au-
thority.

Einschalten

Der Türriegel ist 25 Sekunden nach dem Einschalten der 
Stromversorgung betriebsbereit. Die LED blinkt gelb.

Switching on

The door bolt is ready for use 25 seconds after the pow-
er supply is switched on. The LED flashes yellow.

Summary of Contents for Effeff 843G

Page 1: ...ossen werden Das Ger t ist f r den Einbau und Verwen dung entsprechend dieser Anleitung geeig net Jede dar ber hinausgehende Verwen dung gilt als nicht bestimmungsgem Safety instructions Warning Dange...

Page 2: ...usdr hte erfolgen berwachungsensoren T r und Riegelzust nde k nnen elektrisch berwacht werden und als Signalgeber f r eine Alarmanlage oder ein Zutrittskkontrollsystem verwendet werden Monitoring sens...

Page 3: ...rom 40mA 1 000mA 30mA 500mA bei einegschalteter Heizung Ruhestrom Maximale Stromaufnahme 1 600mA 2 000mA berwachungsschalter 24VDC 250mA Mechanical Feature Characteristic Material Lock bolt Housing an...

Page 4: ...Vorbereitung Riegel montieren 1 2 3 1 ON 2 3 4 4 Preparation Mounting a dead bolt 80 150 22 5 34 48 78 5 16 16 16 5 40...

Page 5: ...Mounting a dead bolt Function check M8 1 2 Riegel montieren Funktionspr fung 28 60 22 80 60 10 10...

Page 6: ...eibung DIP S1 DIP S2 Test Test ON ON Toggle Toggle OFF ON ber zwei Dr hte via two wires ON OFF ber einen Draht via one wire OFF OFF Beschreibung DIP S3 DIP S4 Ruhestrom Fail unlocked ON Arbeitsstrom F...

Page 7: ...l relays Rot Red Schwarz Black Blau Blue Braun Brown Steuerung 1 Control 1 nicht belegt not connected verriegelt locked entriegelt unlocked Normalbetrieb normal operating mode Rot Red Schwarz Black Bl...

Page 8: ...tions This product must not cause any harmful interfer ences This product must be able to manage received inter ferences including those that may cause unwanted operation This product was tested and c...

Reviews: