172
繁體中文
CPU
風扇接頭
(4-pin CPU_FAN1)
(請參閱第
1
頁,
編號
4
)
(3-pin CPU_FAN2)
(請參閱第
1
頁,
編號
6
)
本主機板配備
4-Pin
CPU
風扇
(
靜音風
扇
)
接頭。若您計畫
連接
3-Pin CPU
風
扇,請接至
Pin 1-3
。
ATX
電源接頭
(24-pin ATXPWR1)
(請參閱第
1
頁,編號
8
)
本主機板配備一組
24-pin ATX
電源接
頭。若要使用
20-pin
ATX
電源供應器,
請插入
Pin 1
及
Pin
13
。
ATX 12V
電源接頭
(8-pin ATX12V1)
(請參閱第
1
頁,編號
3
)
本主機板配備一組
8-pin ATX 12V
電
源接頭。若要使用
4-pin ATX
電源供應
器,請插入
Pin 1
及
Pin 5
。
PCIe
電源接頭
(4-pin PCIE_PWR1)
(請參閱第
1
頁,編號
30
)
安裝三張以上的顯示卡時,
請將
4 pin molex
電源線接
至此接頭。
硬碟守護神連接埠
(4-pin SATA_PWR_1)
(請參閱第
1
頁,編號
21
)
請將
HDD Saver
纜線接至
此接頭,以管理
HDD
的電
源狀態。
Thunderbolt AIC
連接埠
(5-pin TBT1)
(請參閱第
1
頁,編號
29
)
安裝
Thunderbolt ™
附加介
面卡
(AIC)
時,請將
5-pin
訊號纜線(
GPIO
纜線)接
至此接頭。
4 1
8 5
1
12
1
24
13
GND
CPU_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
CPU_F
+12V
GND
AN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
Summary of Contents for X99 Extreme4
Page 14: ...12 English 4 A 3 B 5...
Page 16: ...14 English 2 2 Installing the CPU Fan and Heatsink C P U _ F A N 1 2...
Page 18: ...16 English 1 2 3...
Page 97: ...95 X99 Extreme4 1 5 CMOS CMOS CMOS CLRCBTN 3 14 CMOS CMOS...
Page 136: ...134 1 5 CMOS CMOS CMOS CLRCBTN 3 14 CMOS CMOS...
Page 149: ...147 X99 Extreme4 1 5 CMOS CMOS BIOS BIOS_SEL1 1 No 19 BIOS BIOS A BIOS B...
Page 162: ...160 1 5 CMOS CMOS CMOS CLRCBTN 3 16 CMOS CMOS...
Page 176: ...174 1 5 DDR4 ECC un buffered RDIMM LGA 2011 3 Intel Xeon E5 CMOS CLRCBTN 3 14 CMOS CMOS...