background image

VERWENDUNG UND PFLEGE

Holz durch Ihr Produkt empfangen wurde Druckimprägnierung unterzogen , die die effektivste aller Methoden der Schutz von Holz ist, 
weil tief in das Holz eindringt und bewahrt sie. Infolgedessen ist es vor Insektenbefall und Fäulnis geschützt. Druckimprägnierung gibt 
Holz eine 10-jährige Garantie. Beachten Sie jedoch, dass trotz all dem Holz ist ein Naturprodukt , das mit der Zeit arbeitet und Ände-
rungen. Damit über die Jahre unter der Wirkung von vielen Wetterbedingungen, kann das Holz grau werden.
Es ist ein natürliches Phänomen, das die Stabilität des Produkts nicht beeinträchtigt. Um die natürliche Farbe zu erhalten, empfehlen 
wir Klarlack zu verwenden. Sie können auch das Haus nach Ihrem Geschmack malen. Wenn Sie auf die letztere Option entscheiden, 
empfehlen Malerei ich die einzelnen Elemente vor das Haus vorlegt, so dass alle Design-Elemente eine einheitliche Farbe haben.
Bevor die Farbe verwenden, lesen Sie bitte die Packungsbeilage , um herauszu

fi

 nden, ob der Stoff mit der Imprägnierung nicht 

reagiert.
Es ist notwendig, in regelmäßigen Abständen Überprüfung und Erhaltung von Häusern zu machen.

ACHTUNG! 

Werden die  Überprüfung nicht durchgeführt werden, kann das Spielzeug umkippen oder Gefahr entstehen kann.

Halten Sie ein paar Regeln Wartung im Auge.
- Es ist notwendig, um gute Belüftung zu gewährleisten.
- Denken Sie daran, regelmäßig geölt Scharniere und andere Metallteile.
- Sollte vom Dach starke Schnee und Blätter entfernt werden, da sie den Zusammenbruch der Struktur des Hauses führen.
- Man darf nicht an den Wänden der schwere Gegenstände anlehnen, da diese Deformation der Struktur führen kann.
- Sollte überwacht werden, insbesondere an den Wänden im Norden, das Auftreten von Feuchtigkeit ausgesetzt und wie erforderlich, 
  um sie zu entfernen.
- Sie müssen Anziehen der Schrauben und Muttern (inklusive Holzschrauben) zu überprüfen und festziehen, falls erforderlich.
- Überprüfen Sie alle Kopfschrauben und scharfe Kanten und ersetzt werden, wenn erforderlich.
- Untersuchen Sie bitte den Schwingsitz Schaukeln, Ketten, Seile und andere Verbindungselemente auf Anzeichen von Schäden 
 (einschließlich Folien).
- Sie sollten beschädigte Teile in Übereinstimmung mit den Anweisungen des Herstellers zu ersetzen.

SICHERHEIT

Unter Verwendung des Hauses, erinnern Sicherheitsregeln zu folgen.
Ist nicht erlaubt:
- Klettern auf dem Dach und stellen Gegenstände auf - es gibt eine Einsturzrisiko.
- Barbecue im Inneren des Hauses und die Organisation von Veranstaltungen, die Feuer verusachen können.
  Wenn Sie barbecue auswärts , erhalten Sie einen Sicherheitsabstand von 3-4 m entfernt von der Hütte.
- die winzigen Hütte Kinder ohne Begleitung verlassen
Sie sollten die Grundstruktur für Schäden, Zerfall der Elemente kontrollieren und gegebenenfalls die defekte Komponente in Überein-
stimmung mit den Anweisungen des Herstellers ersetzen.

UMWELTSCHUTZ

Achten Sie auf die Umwelt, so dass Segregation des Materials, das sie von Behälter hergestellt wurden und in einem geeigneten Be-
hälter zu werfen. Wenn das Produkt für den Einsatz nicht mehr geeignet ist, Metallteile zu entfernen, um das Holz in den Abfallbehälter 
zu werfen. Brennen Sie nicht behandeltem Holz, lackiert, bemalt.

HAFTUNG

Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Produkt, das nicht installiert ist gemäß den Anweisungen. Der Hersteller ist nicht verantwort-
lich für die schlechte Nutzung des Produkts und Verwendung entgegen den Anweisungen. Das Produkt ist nur für den persönlichen 
Gebrauch. Die Verwendung des Produkts durch Dritte oder für kommerzielle Zwecke ist untersagt.

GARANTIE

Das Produkt ist mit Kindern konzipiert. Holzteile werden von einem 10 Jahre Garantie. Die Garantie erstreckt sich auf den Schutz von Holz 
gegen Insekten, verrotten. Die Garantie bietet keine natürliche Prozesse, die Verformung des Holzes verursachen, und es ist nicht die 
Stärke des Produkts beein

fl

 ussen. Die zulässigen Abweichungen: Kontraktion des Holzes durch Trocknung - dies führt zu einem kleinen 

Spaltänderung Farbe unter dem Ein

fl

 uss von verschiedenen Temperaturen. Die Garantie deckt nur Ersatz der defekten Teile.

DE

Summary of Contents for MADOCK

Page 1: ...Domekogrodowy l Woodenhouse l DasGartenhaus Domek l Houtenspeelhuis l Casettadagiardino MADOCK 1590 1430 1905 ...

Page 2: ...montovaná část Voorgemonteerd Parte montata 1 13 Ściana szczytowa przednia Front wall left Giebelwand Štít střechy Voorwand Parete di chiusura Zmontowana część Assemble part montierten Teil Smontovaná část Voorgemonteerd Parte montata 1 14 Ściana szczytowa lewa Front wall left Giebelwand links Štít střechy levý Voor wand links Parete di chiusura sinistra Zmontowana część Assemble part montierten T...

Page 3: ...zostanie postawiony poprzez usunię cie z niego elementów zawadzających typu rośliny gruzy inne Następnie należy ukształtować podłoże eliminując wszystkie nierów ności Należy unikać podsypywania podłoża ziemią lub piaskiem to może źle wpływać na stabilność domku MONTAŻ Przewidziany czas montażu to jeden dzień do montażu potrzebne są 2 osoby dorosłe tj wyrób nie jest przeznaczony do montażu przez dz...

Page 4: ...wszystkie przykrywki śrub i ostrych krawędzi i wymieniać jeżeli jest to wymagane sprawdzać siedziska huśtawek wiszących łańcuchy liny i inne elementy łączące pod kątem śladów uszkodzenia także zjeżdżalnie wymieniać uszkodzone części zgodnie z instrukcjami producenta BEZPIECZEŃSTWO Użytkując domek należy pamiętać o przestrzeganiu zasad bezpieczeństwa Nie należy zatem wchodzić na dach ani ustawiać n...

Page 5: ...place is finally choice it is necessary to prepare the base the house will be place by removing from the area catching elements like plants rubble and others Then al the surface have to be flattened ASSEMBLE Estimated time of assemble is one day by 2 persons who will do that Before starting to assemble the house the builders should prepare tools like drill electric driver hammer and measure Before...

Page 6: ...bey during using the wooden house Do not enter on the roof do not put any objects on the roof the roof can collapse Do not grill inside the house and in its surroundings Do not organize the parties which can cause the fire Do not left small children without control in the house Construction of the house have to be control from time to time and some molded or destroyed elements have to be exchanged...

Page 7: ...enten wie Pflanzen Schmutz und andere entfernt werden Dann das Substrat auszurichten Vermeiden Beregnung das Erdreich oder Sand es kann sich negativ auf die Stabilität des Hauses beeinflussen MONTAŻ MONTAGE Vorgesehen Einbauzeit beträgt einen Tag Zur Montage braucht man zwei Erwachsene dh Das Produkt ist nicht von den Kindern zusammengebaut werden soll Zur Montage braucht man folgende Werkzeuge Bo...

Page 8: ...charfe Kanten und ersetzt werden wenn erforderlich Untersuchen Sie bitte den Schwingsitz Schaukeln Ketten Seile und andere Verbindungselemente auf Anzeichen von Schäden einschließlich Folien Sie sollten beschädigte Teile in Übereinstimmung mit den Anweisungen des Herstellers zu ersetzen SICHERHEIT Unter Verwendung des Hauses erinnern Sicherheitsregeln zu folgen Ist nicht erlaubt Klettern auf dem D...

Page 9: ...volili vhodné místo pro stavbu domku je potřeba připravit vhodné podloží na kterém domek zůstane Po odstranění nevhodného podloží rostliny tráva kameny apod vhodně upravte podloží do roviny Nezarovnávejte místo stavby podsypáváním pískem nebo zeminou což může mít za následek celkovou nestabilitu domku MONTÁŽ Potřebný čas k montáži domku je cca jeden den a k montáži je potřeba dvou dospělých osob K...

Page 10: ... BEZPEČNOST Při použávání domku je potřeba pamatovat na bezpečnost Nevcházet na střechu ani na ni nepokldejte žádné těžké předměty hrozí prořboření střechy Nemanipulovat uvnitřdomku ani v jeho bezprostřední blízkosti s otevřeným ohněm Minimální vzdálenost se doporuřeje cca 3 4 m od domku Nenechávejte malé děti bez dozoru rodičů Příležitostně kontrolujte základní konstrukci a v případě potřeby uhni...

Page 11: ...roorzaakt vervorming van het product en verkort de levensduur welke niet onder de garantie vallen ASSEMBLE De geschatte opbouwtijd voor het monteren van het speelhuis bedraagt ongeveer een dag met 2 personen Voordat u gaat beginnen met monteren heeft u nodig een boor elektrische schroevendraaier hamer waterpas en rolmaat Voordat u gaat beginnen is het be langrijk dat u kennis neemt van de onderdel...

Page 12: ...t genomen tijdens het gebruik van het speelhuis Ga niet op het dak leg geen voorwerpen op het dak het dak kan instorten Ga niet grillen in het huis en in de omgeving daarvan Organiseer geen feestjes die een brand kunnen veroorzaken Laat kleine kinderen niet zonder toezicht in het speelhuis Contoleer regelmatig de constructie van het speelhuis op vervorming en beschadigde onderdelen en vervang deze...

Page 13: ...vendo gli elementi costituenti un ostacolo quali piante nacerie e altri Successivamente occorre livellare il basamento eliminando tutte le irregolarità Evitare di spargere sul basamento la terra o la sabbia per non compromettere la stabilità della casetta MONTAGGIO Il tempo previsto per il montaggio è un giorno Il montaggio richiede la presenza di 2 persone adulte ossia il prodotto non può esse re...

Page 14: ...rollare tutti i coperchi delle viti e degli spigoli Ove necessario sostituire controllare le sedi di altalene sospese le catene funi e altri elementi che uniscono in termini di tracce di danneggiamenti anche gli scivoli sostituire le parti danneggiate secondo le istruzioni del costruttore SICUREZZA Utilizzando la casetta occorre ricordare di rispettare alcune regole di sicurezza Pertanto è vietato...

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Reviews: