background image

2

Informations De Sécurité

• 

Assurez-vous de 

lire complètement 

le manuel 

d’utilisation 

avant d’installer 

et d’activer 

ce poêle 

à granulés. 

Le 

fait de ne pas totalement assimiler ces instructions peut 

entraîner un 

départ d’incendie, 

des dégâts 

matériels et 

des blessures corporelles, et même être fatal.

• 

Le système 

d’échappement du 

poêle fonctionne 

avec 

une pression 

négative de 

la chambre 

de combustion 

et une pression de cheminée légèrement positive, il est 

très important de s’assurer que le système d’évacuation 

et scellé 

et étanche 

à l’air. 

Le bac 

à cendres 

et la 

porte à 

judas doivent 

être bien 

refermés de 

façon à 

ce que 

l’unité reste 

étanche. Ce 

poêle à 

granulés ne 

fonctionne pas en 

utilisant un tirage naturel ou 

sans 

source d’alimentation pour les soufflantes.

• 

L’utilisation de 

grilles ou 

d’autres méthodes 

pour porter 

le 

carburant n’est pas permise.

• 

Le poêle 

à granulés 

est conçu 

pour faire 

brûler 

uniquement comme carburant 

des granulés de bois. 

N’utilisez aucun 

autre type 

de carburant, 

cela annulerait 

toutes les garanties énoncées dans ce manuel. 

• 

L’utilisation de 

bois plein 

comme carburant 

dans ce 

poêle est légalement interdite.

• 

Ce poêle 

à granulés 

est conçu 

pour une 

installation 

en résidence en conformité avec les normes de 

construction nationales et locales en vigueur. Il est 

également approuvé 

comme chauffage 

pour maison 

mobile conçu 

pour une 

connexion sur 

une source 

d’air 

de combustion 

extérieure. En 

cas d’installation 

d’un 

poêle à 

granulés dans 

une maison 

mobile, il 

doit être 

électriquement relié 

à la 

terre via 

le châssis 

en acier 

de 

la maison, 

et boulonné 

au plancher. 

Assurez-vous du 

maintien de l’intégrité structurelle de la maison.

• 

Assurez-vous aussi 

du maintien 

de l’intégrité 

structurelle 

de la 

maison en 

passant des 

tuyaux de 

ventilation au 

travers des cloisons, des plafonds et des toits.

• Il est recommandé que la ventilation d’échappement 

soit nettoyée semestriellement, ou après chaque 

consommation de 

deux tonnes 

américaines de 

granulés.

• De la suie ou de la créosote peuvent s’accumuler 

quand le 

poêle à 

granulés est 

utilisé dans 

des conditions 

incorrectes, telles 

qu’une combustion 

extrêmement riche 

(flammes paresseuses 

orange à 

pointe noire). 

Ne faites 

pas fonctionner 

le poêle 

si la 

flamme devient 

sombre ou 

charbonneuse, ou 

si le 

pot de 

carburation déborde 

de 

granulés. Coupez le poêle et appelez votre revendeur.

• 

Le cordon 

électrique avec 

terre doit 

être branché 

sur 

une prise 

secteur standard 

de 120 

v/60 hz. 

Assurez-vous 

que ce cordon n’est pas coincé sous l’appareil et qu’il 

ne touche pas à des surfaces chaudes ou à des bords 

tranchants.

• 

Le bac 

à cendres 

et la 

porte avec 

judas doivent 

être 

bien verrouillés pour un fonctionnement correct et sans 

risques.

• 

Ne placez 

pas des 

granulés neufs 

ou non 

brûlés dans 

le 

bac à cendres. Un feu dans le bac à cendres pourrait 

en résulter.

• Ne malmenez pas la vitre en frappant ou en claquant 

la porte. N’essayez pas de faire fonctionner l’unité avec 

une vitre 

cassée. Une 

vitre de 

remplacement peut 

être 

achetée chez votre revendeur U.S. Stove de chauffages 

pour pièce carburant aux granulés.

• N’essayez pas de nettoyer la vitre quand elle est encore 

chaude. Pour nettoyer la vitre, veuillez attendre que le 

poêle à 

granulés ait 

refroidi, puis 

utilisez un 

chiffon en 

coton et 

du produit 

nettoyant pour 

vitres doux 

et un 

produit nettoyant pour poêle à bois.

• 

Ne faites 

plus fonctionner 

votre poêle 

à granulés 

si vous 

sentez de la fumée qui en sort. Coupez-le, contrôlez-le 

et, si nécessaire, appelez votre revendeur.

• 

Les interventions 

de réparation 

ou de 

service sur 

votre 

poêle à 

granulés de 

chauffage de 

pièce u.S. 

Stove ne 

doivent être effectuées que par un technicien qualifié.

• Débranchez 

le cordon 

d’alimentation avant 

toute 

intervention d’entretien ou de réparation. 

• 

Remarque : 

le fait 

d’arrêter le 

poêle à 

granulés en 

le 

passant sur “off” ne le déconnecte pas du secteur.

• 

Le poêle 

à granulés 

de chauffage 

de pièce 

ne 

fonctionnera pas durant une coupure de secteur ou si 

le circuit électrique a disjoncté, contrôlez la dispersion 

de fumée 

et ouvrez 

portes et 

fenêtres pour 

ventiler si 

nécessaire.

• 

Gardez les objets étrangers hors de la trémie.

• 

Contactez les 

autorités officielles 

de construction 

locales 

pour obtenir un permis et des informations sur toutes 

contraintes d’installation 

ou exigences 

d’inspection 

dans votre secteur. 

• 

Veillez à 

prévenir votre 

compagnie d’assurance 

de 

l’acquisition de 

votre nouveau 

poêle à 

granulés de 

chauffage de pièce.

• 

Permettez au 

poêle à 

granulés de 

chauffage de 

pièce 

de refroidir avant d’effectuer tout entretien.

• 

Les cendres 

doivent être 

jetées dans 

un conteneur 

métallique avec un couvercle étanche, et placées sur 

une surface non-combustible à 

bonne distance de 

votre 

maison.

• 

Vérifiez le 

système de 

ventilation, au 

moins deux 

fois par 

an, pour y déceler la présence éventuelle de créosote.

• 

Attention : 

ne branchez 

jamais sur 

un quelconque 

système ou conduit de distribution d’air. 

• N’utilisez jamais d’essence, de carburant pour lampe à 

pétrole, du 

kérosène, de 

fluide d’allumage 

de charbon, 

ou des 

liquides similaires, 

pour démarrer 

ou “relancer” 

un 

feu dans 

le poêle. 

Gardez de 

tels produits 

liquides bien 

à 

l’écart du poêle pendant qu’il fonctionne.

• 

Appreil 

chaud 

en 

fonctionnement. 

Maintenez 

les 

enfants, les 

vêtements et 

le mobilier 

à distance 

du poêle. 

Un contact 

peut causer 

des brûlures 

de la 

peau. Les 

jeunes enfants 

doivent être 

sous surveillance 

quand ils 

sont dans la même pièce que le poêle.

• N’essayez pas de faire fonctionner le nettoyeur de tube 

de ventilation 

pendant que 

le poêle 

à granulés 

est en 

fonctionnement ou 

en refroidissement. 

Attendez qu’il 

ait 

complètement refroidi avant de commencer une telle 

procédure. 

• 

Assurez-vous 

que 

votre 

entourage 

sache 

que 

le 

bouton du 

nettoyeur de 

tube de 

ventilation sera 

très 

chaud pendant 

le fonctionnement 

du poêle, 

et peut 

représenter un risque de brûlure.

* Cet appareil est un appareil de chauffage autonome. Elle ne vise pas à être fixé à tout type de conduits. Il est un four.

Summary of Contents for AP60

Page 1: ...ce of heat Certified to ASTM E 1509 R2017 and CertifiedtoULCS627 2000 and UM 84 HUD U S Environmental Protection Agency Certified to comply with 2015 particulate emissions standards United States Stove Company 227 Industrial Park Road South Pittsburg TN 37380 MODEL AP60 Owner s Operation and Instruction Manual SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS MANUAL WILL HELP YOU TO OBTAIN EFFICIENT DEPENDABLE SERVICE...

Page 2: ...d pellets under these circumstances and a safety concern may arise from sparks or fumes entering the room Allow the stove to cool before performing any maintenance or cleaning Ashes must be disposed in a metal container with a tight fitting lid The closed container of ashes should be placed on a non combustible surface or on the ground well away from all combustible materials pending final disposa...

Page 3: ... 40 lbs density per cubic feet 1 4 to 5 16 diameter length no greater than 1 5 not less than 8 200 BTU lb moisture under 8 by weight ash under 1 by weight and salt under 300 parts per million Pellets that are soft contain excessive amounts of loose sawdust have been or are wet will result in reduced performance and may cause damage to your heater Store your pellets in a dry place DO NOT store the ...

Page 4: ...to the installation clearances and restrictions Any reduction in clearance to combustibles may only be done by means approved by a regulatory authority INSTALL ALL VENTS AT CLEARANCES SPECIFIED BY THE VENT MANUFACTURER When your Pellet Stove Room Heater is being installed on a combustible floor it is mandatory that a 1 2 13mm thick non combustible hearth pad be installed under the heater The non c...

Page 5: ...54 B Side Wall To Flue 3 77 C Back wall To Appliance 2 51 D Back wall To Flue 3 77 E Wall To Corner Of Appliance 2 51 F Ceiling Height To Floor 60 1524 G Ceiling Height To Appliance 27 686 1 2 12 5mm or 1 25mm Thick Épais Non Combustible Floor Protection Un Protecteur de sol Non Combustible ...

Page 6: ... temperatures in the appliance Inadequate draft may cause backpuffing into the room and plugging of the chimney Inadequate draft will cause the appliance to leak smoke into the room through appliance and chimney connector joints An uncontrollable burn or excessive temperature indicates excessive draft Take into account the chimney s location to insure it is not too close to neighbors or in a valle...

Page 7: ...ild up a concentration of fumes Termination in one of these areas can also lead to unpredictable pressure situations with the appliance and could result in improper performance and or malfunction The termination must exhaust above the outside air inlet elevation The termination must not be located where it will become plugged by snow or other materials Do not terminate the venting into an existing...

Page 8: ... it does not interfere with the house framing wiring etc 2 Install a non combustible hearth pad underneath the pellet stove This pad should extend at least 6 152mm in front of the unit 3 Place the pellet stove approximately 15 381mm away from the interior wall 4 Locate the center of the exhaust pipe of your unit This point should then be extended to the interior wall of your house Once you have lo...

Page 9: ...ler than 3ft 0 91m to get above the snowdrift line This same installation can be used if your heater is below ground level by simply adding the clean out section and vertical pipe inside until ground level is reached With this installation you have to be aware of the snowdrift line dead grass and leaves We recommend a 3ft 0 91m minimum vertical rise on the inside or outside of the house The throug...

Page 10: ...3280 Part 24 Canadian installations require that the heater must be connected to a 3 or 4 inch factory built chimney conforming to CAN ULC S629 See the installation illustrations in this manual for minimum height above the roof The chimney installation must allow for removal in case of mobile home transportation especially outside connections You may contact your local building authority or person...

Page 11: ...e amount of air required for proper combustion to the fuel rate is the primary objective in effectively burning pellets of various brands and qualities in your stove The air to fuel ratio can be adjusted to allow almost any fuel quality to burn effectively by following the procedures detailed in the remainder of this manual Because a forced draft pressure is required for the combustion process ins...

Page 12: ...at will not properly control the unit When adjusting the Draft Fan setting try only 1 setting above or below the heat setting It is better to leave the stove in the automatic mode ROOM FAN The room fan will come on once the unit has reached operating temperature By pressing the Room Fan buttons the display will show Rf A which is automatic or Rf 1 through Rf 9 for manual settings In auto mode the ...

Page 13: ... 2 conductor wire Put female plug fittings on the lead wires to your low voltage thermostat Plug one thermostat lead onto each of the terminal posts on the circuit board The stove will now drop back to heat setting 1 1 2 3 Thermostat Hook Up ...

Page 14: ...ot increase heat output but may seriously impair the stoves performance by generating considerable smoke Do not burn wet pellets The stove s performance depends heavily on the quality of your pellet fuel Avoid pellet brands that display these characteristics 1 Excess Fines Fines is a term describing crushed pellets or loose material that looks like sawdust or sand Pellets can be screened before be...

Page 15: ... To recognize an overheat situation in the stove and shut down the fuel feed or auger system B In case of a malfunctioning convection blower the high temperature thermodisc will automatically shut down the auger preventing the stove from overheating NOTE On some units once tripped like a circuit breaker the reset button will have to be pushed before restarting your stove On other units the thermod...

Page 16: ...in use A qualified chimney sweep can perform this service It is also recommended that before each heating season the entire system be professionally inspected cleaned and if necessary repaired To clean the chimney disconnect the vent from the stove INTERIOR CHAMBERS Burn Pot Periodically remove and clean the burn pot and the area inside the burn pot housing In particular it is advisable to clean o...

Page 17: ...ainer and eight nuts and rope gasket using high temperature silicone to adhere the gasket to the door 6 Never use substitute materials for the glass DO NOT abuse the door glass by striking slamming or similar trauma Do not operate the stove with the glass removed cracked or broken SMOKE AND CO MONITORS Burning wood naturally produces smoke and carbon monoxide CO emissions CO is a poisonous gas whe...

Page 18: ... goes out or stove shuts down Hopper is empty refill the hopper Loss of draft pressure Make sure that the viewing door is closed and sealed properly If not adjust door catch and or replace door gaskets Check that all outside connections are clear of any obstructions Check the exhaust system clean as needed Check that the pressure switch connection to the firebox is free of ash or clear of obstruct...

Page 19: ...ove is in the Shut Down state waiting for the off button or for a 15 minute period after the stove was turned off or for the stove to cool down or for the door to be closed Flashing dash in Heat Range Display This indicates that the stove is in the normal run mode and is ramping from the current heat range setting to the target heat range setting Once the ramp is complete the dash will stop flashi...

Page 20: ...20 GRAY WHITE RED GREEN HIGH Located on the heat sheild below the hopper RED RED Wiring Diagram CORRECT WRONG Insure the wires are connected to the bottom two prongs of the hopper switch as shown ...

Page 21: ...will void the warranty Top Glass Retainer 892195 1 Door Gasket 88082 1 Convection Blower 80709 1 Handle Rod 86895 1 Door Glass 893013 1 Assy Circuit Board 4 Digit IR Compatible 80778 1 Handle 893011 1 Feed Door 40868 1 Exhaust Duct Weldment 610861 1 Auger Motor 80781 1 Bottom Glass Retainer 892194 1 Vacuum Switch 80549 1 Transition Blower 40867 1 Back Panel 28604 1 Motor Cover 28845 1 Combustion B...

Page 22: ...void the warranty 76 76 ROOM TEMP SET TEMP SYSTEM HEAT F F Right Cabinet Side 610860 1 Left Cabinet Side 28837 1 IR Remote 80780 1 Plastic Handle 891148 1 Digital Wall Thermostat 80779 1 Thermistor 80480 1 Micro switch 80491 1 Ignitor 80607 1 Auger 893012 1 Ignitor Tube Weldment 86896 1 Burn Pot 69762 1 Top Plate Assembly 610861 1 Bushing 891132 1 Auger motor Bracket 28846 1 Center Liner 28839 1 R...

Page 23: ... parts purchased through your dealer or directly from the appliance manufacturer Use of third party components will void the warranty 3 Prong Receptacle 80462 1 Power Cord 80461 1 Pedestal 28603 1 IR Sensor 80798 1 Hearth 28844 1 Blower Gasket 878308 1 Left Liner 28855 1 High Limit Thermodisc 80799 1 ...

Page 24: ...terruptions or fluctuations of electrical power supply to the appliance Non USSC venting components hearth components or other accessories used in conjunction with the appliance USSC s obligation under this warranty does not extend to the appliance s capability to heat the desired space Information is provided to assist the consumer and the dealer in selecting the proper appliance for the applicati...

Page 25: ...e 07 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ____________________________________ Company _____________________________________ Telephone No _________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ________________________________ Service 02 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ______...

Page 26: ...manuel dans un lieu sûr pour toute consultation ultérieure Lorsque vous nous écrivez donnez toujours le numéro de modèle complet qui se trouve sur la plaque signalétique fixée sur l appareil de chauffage Lors de commandes de pièces détachées donnez toujours les informations suivantes telles qu illustrées dans cette liste 227 Industrial Park Road South Pittsburg TN 37380 www usstove com 1 800 750 2...

Page 27: ...___________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ingénieur ____________________________ N de licence _________________________________ Compagnie ___________________________________ N de téléphone _______________________________ Poêle Inspecté Cheminée balayée Articles Remplacé _____________________________ Service de 02 Date _____________________ Nom de l ingénieur ___...

Page 28: ... approuvées par écrit par USSC et ou 9 les interruptions ou fluctuations de l alimentation électrique de l appareil Composants d évacuation des gaz composants de l âtre ou accessoires utilisés avec l appareil et qui n ont pas été fournis par USSC Obligations de USSC en vertu de cette garantie ne couvrent pas la capacité de l appareil à chauffer l espace souhaité Des informations sont fournies pour ...

Page 29: ...etés auprès de votre revendeur ou directement auprès du fabricant de l appareil L utilisation de composants tiers annulera la garantie Réceptacle à 3 dents 80462 1 cordon d alimentation 80461 1 piédestal 28603 1 Capteur IR 80798 1 foyer 28844 1 ventilateur fasket 878308 1 doublure gauche 28855 1 Thermodisque à limite élevée 80799 1 ...

Page 30: ...76 76 ROOM TEMP SET TEMP SYSTEM HEAT F F côté du côté droit 610860 1 côté armoire gauche 28837 1 Télécommande IR 80780 1 Poignée en plastique 891148 1 thermostat mural numérique 80779 1 thermistance 80480 1 micro interrupteur 80491 1 allumeur 80607 1 tarière 893012 1 soudure de tube d allumeur 86896 1 Brûler pot 69762 1 assemblage de la plaque supérieure 610861 1 bague 891132 1 support de moteur d...

Page 31: ...supérieure 892195 1 joint de porte 88082 1 ventilateur de convection 80709 1 poignée de la tige 86895 1 porte en verre 893013 1 carte de circuit imprimé 4 chiffres ir compatible 80778 1 manipuler 893011 1 porte d alimentation 40868 1 soudure de conduit d échappement 610861 1 Moteur de tarière 80781 1 retenue de verre inférieure 892194 1 Interrupteur à vide 80549 1 souffleur de transition 40867 1 p...

Page 32: ...N NOIR BLANC ROUGE BLEU ORANGE PRISE MOLEX AU CIRCUIT IMPRIMÉ PCB PRINCI PAL BLANC NOIR ROUGE BLANC BLANC SOUFFLANTE DE DISTRIBUTION VENTILATEUR D ÉVACUATION THERMISTOR VERT HAUTE Situé sur le bouclier thermique sous la trémie ROUGE ROUGE CORRECT FAUX Assurez vous que les fils sont connectés aux deux broches inférieures de l interrupteur de la trémie comme illustré ...

Page 33: ...par seconde Cela indique que le poêle fonctionne normalement et qu une condition de température excessive existe provoquant l arrêt du combustible Indicateur de réglage du niveau de chaleur Heat Range clignotant lentement une fois par seconde Cela indique que le poêle est en condition de réduction essayant d éviter un arrêt dû à une température excessive DÉFAUTS D USINE Pour renvoyer les commandes...

Page 34: ...Vérifiez le système d aspiration nettoyez le si nécessaire Vérifiez que le raccordement du pressostat au foyer ne contienne aucune cendre ni obstruction Le système à vis sans fin est bloqué ou il y a une voûte de combustible dans la trémie qui empêche le combustible de s écouler dans le système d approvisionnement à vis sans fin PROBLÈME CAUSE L allumeur automatique n allume pas le combustible dan...

Page 35: ...ment le pot de combustion et le foyer Il peut être souhaitable de pulvériser l intérieur de la trémie nettoyée avec un spray de silicone aérosol si votre poêle est dans une zone très humide Le système d échappement doit être soigneusement nettoyé CALENDRIER DE MAINTENANCE Utilisez le suivant comme guide dans des conditions d utilisation moyenne Joints autour de la porte et le verre de la porte doi...

Page 36: ...ar enfouissement dans le sol ou autrement dispersées localement elles doivent être conservées dans le récipient fermé jusqu à ce que toutes les braises aient été complètement refroidies Le conteneur ne doit pas être utilisé pour d autres déchets ou déchets Si combiné avec des substances combustibles les cendres et les braises peuvent s enflammer SURFACES PEINTES Les surfaces peintes peuvent être e...

Page 37: ...is du conduit de fumée Lorsqu elle est enflammée la créosote produit un feu extrêmement chaud ce qui peut endommager la cheminée ou même détruire la maison Malgré leur grande efficacité les poêles à granulés peuvent accumuler de la créosote sous certaines conditions Fly Ash Ce accumule dans la partie horizontale d une course d échappement Bien que non combustible il peut empêcher l écoulement d éc...

Page 38: ...Transformer votre réchaud est une question d appuyer sur la touche POWER sur le panneau d affichage La lumière verte se rallume au rouge lorsque le bouton POWER est poussé Le moteur de la vis arrête et les ventilateurs continueront de fonctionner jusqu à ce que les températures de la chambre à combustion interne sont tombés à un niveau préétabli 1 Votre poêle est équipé d un thermodisque haute tem...

Page 39: ...es pastilles concassés ou lâche qui ressemble à de la sciure ou de sable Pellets peuvent être criblés avant d être placé dans la trémie pour éliminer la plupart des amendes 2 Reliures Certains granulés sont fabriqués avec des matériaux de tenir le ensemble ou lier eux 3 Haute teneur en cendres pauvres pellets de qualité vont souvent créer de la fumée et le verre sale Ils vont créer un besoin pour ...

Page 40: ...onducteurs Placez les raccords mâles sur les fils de connexion à votre thermostat basse tension Branchez un fil de thermostat sur chacun des bornes de la carte de circuit imprimé Le poêle va maintenant revenir au réglage de chaleur 1 1 2 3 Raccordement Du Thermostat ...

Page 41: ...ez le réglage du ventilateur de tirage essayez seulement 1 réglage au dessus ou en dessous du réglage de chaleur Il est préférable de laisser le poêle en mode automatique VENTILATEUR DE LA PIÈCE Le ventilateur de la pièce s allumera une fois que l unité aura atteint la température de fonctionnement En appuyant sur les boutons Room Fan du ventilateur de la pièce l affichage indiquera Rf A ce qui co...

Page 42: ...que qui devra allumer le combustible dans un délai de 5 à 10 minutes en appuyant sur le bouton ON Marche Quand les granulés entrent dans le pot de combustion et s allument l air extérieur est entraîné en direction du combustible et chauffé pendant le processus de combustion puis est aspiré à travers l échangeur de chaleur par un moteur d évacuation ou un ventilateur Quand le poêle chauffe l air am...

Page 43: ...80 Partie 24 Les installations au Canada nécessitent que le poêle soit connecté à une cheminée d usine en 3 ou 4 pouces conformément à CAN ULC S629 Consultez les illustrations d installations dans ce manuel pour la hauteur minimale au dessus du toit U S Stove suggère l utilisation de produits de ventilation pour granulés de Selkirk Référez vous à leurs instructions d installation pour une bonne mi...

Page 44: ...implement la section de nettoyage et tuyau vertical intérieur jusqu à ce que le niveau du sol est atteint Avec cette installation vous devez être conscient de la hauteur de la neige l herbe morte et les feuilles Nous recommandons un 0 91m élévation verticale minimale de 3 pieds à l intérieur ou à l extérieur de la maison L installation à travers le mur est l installation la moins chère et la plus ...

Page 45: ...1 Localisez votre poêle à granulés dans un endroit qui répond aux exigences de ce manuel mais dans une zone où il ne gêne pas la charpente de la maison le câblage etc 2 Installez un tampon de foyer non combustible sous le poêle à granulés Ce coussin doit dépasser d au moins 6 152mm en face de l unité 3 Placez le poêle à granulés environ 15 381mm de loin de la paroi intérieure 4 Localisez le centre...

Page 46: ...e tout grade lorsqu ils sont adjacents aux passages publics E 0 61m 2 pieds de dégagement E minimale au dessus toute l herbe les plantes ou d autres matériaux combustibles F Le minimum de 0 91 m 3 pieds de dégagement à partir d une prise d air forcée de tout appareil G Le minimum de 0 61 m 2 pieds de dégagement ci dessous ou faux Eves H Le minimum 0 3 m 1 pieds de dégagement horizontalement du mur...

Page 47: ... pouvant causer des conditions malsaines ou nuisibles PELLET TYPE D ÉVENT Une liste UL de 3 pouces ou 4 pouces de type culot PL évent système d échappement doit être utilisé pour l installation et relié au connecteur du tuyau fourni à l arrière du poêle utiliser un 3 pouces à 4 pouces adaptateur pour 4 tuyau de pouce Connexion à l arrière du poêle doit être scellé à l aide Salut Temp RTV Utilisez ...

Page 48: ...téral pour la cheminée 3 77 C Arrière du mur Vers l appareil 2 51 D Mur du fond To Flue 3 77 E Mur au coin de l appareil 2 51 F Hauteur du plafond au sol 60 1524 G Hauteur du plafond par rapport à l appareil 27 686 1 2 12 5mm or 1 25mm Thick Épais Non Combustible Floor Protection Un Protecteur de sol Non Combustible ...

Page 49: ...GEMENTS Votre poêle à granulés a été testé et homologué pour une installation dans le secteur résidentiel maison mobile et alcôve applications conformément aux autorisations données Pour des raisons de sécurité s il vous plaît respecter les autorisations et restrictions d installation Toute réduction de la clairance à combustibles ne peut être fait par des moyens approuvés par une autorité régleme...

Page 50: ... un endroit sec NE CONSERVEZ PAS le carburant dans les dégagements d installation de l unité ou dans l espace requis pour le ravitaillement et le retrait des cendres Cela pourrait entraîner un incendie Ne pas surchauffer ou utiliser des combustibles volatiles ou combustibles ce qui pourrait causer des dommages personnels et matériels CONFORMITÉ SÉCURITÉ ET EPA Votre poêle à granulés a été approuvé...

Page 51: ...aquant la porte N essayez pas de faire fonctionner l unité avec une vitre cassée Une vitre de remplacement peut être achetée chez votre revendeur U S Stove de chauffages pour pièce carburant aux granulés N essayez pas de nettoyer la vitre quand elle est encore chaude Pour nettoyer la vitre veuillez attendre que le poêle à granulés ait refroidi puis utilisez un chiffon en coton et du produit nettoy...

Page 52: ... et les exigences d inspection et déterminer si vous avez besoin d un permis de construire Ces poêles à granulés de bois pour chauffage de pièce ont été conçus pour être utilisés aux USA et au Canada et conviennent pour des maisons mobiles U S Environmental Protection Agency Certifié aux normes d émissions de 2020 à particules United States Stove Company 227 Industrial Park Road South Pittsburg TN...

Reviews: