background image

12

© 20

21 United Stat

es Stov

e Comp

any

SI LE POÊLE MANQUE DE GRANULÉS

Le 

feu 

s’ét

eint; le 

mot

eur de 

la tar

ière 

et les 

ventilat

eurs 

rest

ent en 

fon

ctionn

ement 

jusqu’à 

ce 

que le 

poêle 

ait ref

roidi. 

Cela 

peut pr

endr

e 30 

minutes 

ou plus, 

en 

fon

ction 

de la 

chaleur 

résiduelle 

dans l’

appar

eil. Apr

ès 

l’ar

rêt 

des c

omposants du 

poêle, t

ous les 

tém

oins de 

l’écr

an s’

éteign

ent et 

l’écr

an à 

deux chiff

res 

affich

e « 

E3 

» en clign

otant.

RECHARGE EN COMBUS

TIBLE

Ne pla

cez 

jamais votr

e main 

près 

de la 

tarièr

e pen

dant 

que le poêle est en march

e. Nous vous r

ecomman

dons 

de n

e p

as laisser 

la tr

émie tomber 

en dessous 

du 1/

4 de 

pleine.

AV

ERTISSEMENT

:

• 

LA TRÉMIE ET LE C

OUVERCLE DU POÊLE SONT 

CHAUDS P

ENDANT LE F

ONCTIONNEMENT ; 

VOUS DE

VEZ T

OUJOURS PRO

TÉGER VOS MAINS 

LORS DU REMP

LISSAGE DU POÊLE

.

• 

NE TOUCHEZ P

AS AU

X SURF

ACES CHA

UDES DU 

POÊLE. ENSEIGNEZ 

AU

X ENF

ANTS LES 

DANGERS 

DES POÊLES 

À HA

UTE 

TEMPÉRA

TURE

. LES 

JEUNES ENFANTS DOIV

ENT ÊTRE SURVEILLÉS 

LORSQU’ILS SE TROUV

ENT DANS L

A MÊME 

PIÈCE QUE LE POÊLE

.

AV

ERTISSEMENT DE SABO

TA

GE

Ce 

poêle à 

bois a 

un taux 

de combustion 

faible 

minimum, 

défini p

ar le 

fabr

icant, qui 

ne 

doit p

as êtr

e m

odifié. Il 

est 

contr

aire 

à la 

réglem

entation fédér

ale de 

modifier 

ce 

par

amètr

e ou 

d’utiliser ce 

radiat

eur à 

bois d’un

e manièr

non 

conf

orm

e aux 

instructions 

d’utilisation de 

ce 

manuel.

AV

ERTISSEMENT

:

• 

GARDEZ LE COUV

ERCLE DE LA TRÉMIE 

FERMÉ À T

OUT MOMENT

, SAUF P

ENDANT LE 

REMPLISSA

GE.

• 

NE REMPLISSEZ P

AS TROP LA TRÉMIE

.

PROCÉDURE D

’ARRÊT

AV

ERTISSEMENT

:

NE JAMAIS ARRÊTER CET AP

PAREIL EN LE 

DÉBRANCHANT DE LA SOURCE D

'ALIMENT

ATION.

Pour 

arrêt

er le 

poêle, il 

suffit d’

appuyer 

sur la 

touc

he 

« 

POW

ER » 

du table

au d’

afficha

ge. Le 

tém

oin ver

t rep

asse 

au rouge 

lorsqu’

on appuie 

sur la 

touc

he 

« PO

WER 

». L

mot

eur de 

la tar

ière 

s’ar

rêt

e et 

les ventilat

eurs 

continuent 

de f

onctionn

er jusqu’

à c

e que 

la t

empératur

e de 

la 

chambr

e de 

combustion 

inter

ne 

ait b

aissé jusqu’

à un 

niveau pr

édéfini.

1. 

Ce 

poêle est 

équipé d’un 

ther

modisque 

haute 

tempér

ature. 

Cet 

appar

eil  compor

te 

un  th

erm

odisque 

à ré

arm

ement 

manuel. C

et int

errupt

eur de 

sécurité 

deux fon

ctions.

A. 

Détec

ter 

une 

surchauff

e du 

poêle et 

arrêt

er le 

syst

ème d’

alimentation en c

ombustible ou la tarièr

e.

B. 

En cas 

de dy

sfon

ctionn

ement 

du v

entilateur 

de 

con

vec

tion, le 

ther

modisque 

haute 

tempér

ature 

arrêt

e aut

omatiquement 

la tar

ière, 

ce 

qui pr

évient 

une sur

chauff

e du poêle.

REMARQUE: Sur 

cer

tains app

areils, 

une 

fois 

le bout

on de 

réinitialisation 

déclen

ch

é, c

omme 

un disjon

cteur

, il 

faut 

appuyer 

dessus pour 

redémar

rer 

le poêle. 

Sur d’

autres 

appar

eils, le ther

modisque n

e compor

te p

as de bouton 

de r

éinitialisation et 

se r

éinitialise lor

sque le 

poêle a 

ref

roidi. 

Le 

fabr

icant vous 

rec

ommande 

de vous 

adr

esser 

au rev

endeur si c

ela se produit car c

ela peut indiquer un 

problèm

e plus 

grav

e. Il 

peut s’

avér

er néc

essaire 

d’appeler 

le servic

e de rép

aration.

2. 

En cas 

de déf

aillance 

du ventilat

eur de 

combustion, 

un inter

rupteur pn

eumatique inter

rompt 

automatiquem

ent la tarièr

e.

REMARQUE: L

’ouv

ertur

e  de 

la  por

te 

du  poêle 

pendant 

plus 

de 30 secon

des pendant le f

onctionn

ement pr

ovoque 

un chan

gement 

de 

pression 

suffisant 

pour 

activ

er 

l’inter

rupteur 

pneumatique 

qui ar

rêt

e l’

alimentation 

en c

ombustible. L

e poêle 

s’ét

eint et 

la m

ention « 

E2 

» 

s’affic

he 

sur l’écr

an à 

deux chiff

res. 

Le 

poêle doit 

s’ar

rêt

er 

complèt

ement a

vant de pouv

oir être r

edémarré.

CHAMBRES INTÉRIEURES

• 

Grav

er P

ot: P

ériodiquem

ent enle

ver 

et n

etto

yer 

le pot 

de c

ombustion et 

la z

one 

à l’int

érieur 

du logem

ent 

du pot 

de c

ombustion. En 

par

ticulier, 

il est 

conseillé 

de net

toy

er les trous dans le pot de c

ombustion pour 

éliminer 

tout

e ac

cumulation qui 

peut empêc

her 

l’air 

de 

se déplacer à tr

aver

s le pot de combustion libr

ement

.

• 

Echan

geur de 

chaleur

: Il 

y a 

une 

plaque 

à n

etto

yer 

des deux 

côt

és de 

l’éc

hangeur 

de c

haleur qui 

ont 

besoin d’

être 

enlevé 

pour le 

net

toy

age 

des c

endr

es 

volant

es hor

s de 

l’éc

hangeur 

de chaleur

. Les 

regar

ds de 

net

toy

age 

sont situés 

à l’int

érieur 

des por

tes 

d’ar

moir

es, 

sur les 

coins 

avant 

infér

ieurs 

de l’éc

hangeur 

de chaleur

Pour 

acc

éder à 

ces 

outs pr

opres, 

vous 

deve

z retir

er les 

deux p

anneaux 

latér

aux. Les 

sorties 

propr

es sont 

fixées 

à la 

chambr

e de 

combustion 

avec 

(2) vis 

5/16 

“. Retir

ez 

les feuilles 

propr

es et 

aspirer 

les c

endr

es a

ccumulées. 

Cela de

vrait êtr

e fait au m

oins une f

ois par m

ois ou plus 

fréquemm

ent si 

de gr

andes 

quantités 

de cen

dres 

sont 

remar

qués lor

s du 

net

toy

age 

ou si 

le poêle 

ne 

semble 

pas êtr

e brûler cor

rec

tem

ent.

INSTRUC

TIONS D’U

TILISATION INS

TALL

ATION

Summary of Contents for AP5790

Page 1: ...t local building or fire officials about permits restrictions and installation requirements in your area NEVER OPERATE THIS PRODUCT WHILE UNATTENDED CAUTION Please read this entire manual before you install or use your new room heater Failure to follow instructions may result in property damage bodily injury or even death Improper Installation Will Void Your Warranty Save These Instructions In A S...

Page 2: ...Z 3 0 Amps Watts operational 180 Watts igniter running 346 Dimensions Overall Height X Width X Depth 37 5 878 mm X 26 665 mm X 27 688 mm Weight 245 lbs 111 1kg Your pellet stove has been approved for installation in the USA and Canada It may also be installed in a manufactured or mobile home Your stove is certified to ASTM E1509 12 2017 and Certified to ULC S627 2000 This manual describes the inst...

Page 3: ... Brand___________________________________ If no Date of inspection of existing venting system _______________________________________________________ COMMISSIONING Confirm Hearth Pad Installation as per Installation Instructions Confirm proper placement of internal parts Check soundness of door gasket and door seals Confirm clearances to combustibles as per installation instructions in this manual...

Page 4: ...PROTECTOR IS REQUIRED THIS UNIT MUST BE PLUGGED INTO A 110 120V 60 HZ GROUNDED ELECTRICAL OUTLET DO NOT USE AN ADAPTER PLUG OR SEVER THE GROUNDING PLUG DO NOT ROUTE THE ELECTRICAL CORD UNDERNEATH IN FRONT OF OR OVER THE HEATER DO NOT ROUTE THE CORD IN FOOT TRAFFIC AREAS OR PINCH THE CORD UNDER FURNITURE ATTENTION A WORKING SMOKE DETECTOR MUST BE INSTALLED IN THE SAME ROOM AS THIS PRODUCT INSTALL A...

Page 5: ...mm to each side of the chimney tee for an interior vertical installation Canada Require a minimum of 450 mm 17 7 beyond the front of the unit and 200 mm 7 8 beyond each side of the unit A Floor Protector of 1 4 thick is recommended for this installation FLOOR PROTECTOR A C C B A Rear 1 25 mm B Front 6 152 mm C Side 6 152 mm CLEARANCES Your pellet stove has been tested and listed for installation i...

Page 6: ...bolts that are long enough to go through both a hearth pad if used and the floor of the home The heater must be electrically grounded to the steel chassis of the mobile home with 8 GA copper wire using a serrated or star washer to penetrate paint or protective coating to ensure grounding Vent must be 3 or 4 inch PL Vent and must extend a minimum or 36 914 mm above the roof line of the mobile home ...

Page 7: ...e installation is over 2 500 feet above sea level We recommend the use of Simpson Dura Vent or Metal Fab pipe if you use other pipe consult your local building codes and or building inspectors Do not use Type B Gas Vent pipe or galvanized pipe with this unit The pellet vent pipe is designed to disassemble for cleaning and should be checked several times during the burning season Pellet vent pipe i...

Page 8: ...te the installation A support bracket should be placed just below the termination cap or one every 4ft 1 22m to make the system more stable If you live in an area that has heavy snowfall it is recommended that the installation be taller than 3ft 0 91m to get above the snowdrift line This same installation can be used if your heater is below ground level by simply adding the clean out section and v...

Page 9: ...ode of the stove can be switched between manual and controlled with a Thermostat Separate LEDs to the left of the two digit display indicate the mode of operation Manual or T Stat The stove has to be in normal operation to be switched from Manual to T Stat mode Manual mode operates according to the 5 set levels of feed on the bar graph from heat range 1 to heat range 5 T Stat mode works as follows...

Page 10: ...rances of the unit or within the space required for refuelling and ash removal Doing so could result in a house fire Do not over fire or use volatile fuels or combustibles doing so may cause a personal and property damage hazards THIS STOVE IS APPROVED FOR BURNING PELLETIZED WOOD FUEL ONLY Factory approved pellets are those 1 4 or 5 16 in diameter and not over 1 long Longer or thicker pellets some...

Page 11: ...ased See Damper Control 4 Adjust feed rate to desired setting by pressing Heat Level Advance button 5 If fire doesn t start in 12 minutes press On Off wait a few minutes clear the burn pot and start procedure again DAMPER CONTROL The damper control lever is located on the back of the stove The dampener adjusts the combustion air This control is necessary due to the varied burn characteristics of i...

Page 12: ...n to a preset level 1 Your stove is equipped with a high temperature thermodisc This unit has a manual reset thermodisc This safety switch has two functions A To recognize an overheat situation in the stove and shut down the fuel feed or auger system B In case of a malfunctioning convection blower the high temperature thermodisc will automatically shut down the auger preventing the stove from over...

Page 13: ...reosote The creosote vapors condense in the relatively cool chimney flue or a newly started fire or from a slow burning fire As a result creosote residue accumulates on the flue lining When ignited this creosote makes an extremely hot fire which may damage the chimney or even destroy the house Despite their high efficiency pellet stoves can accumulate creosote under certain conditions The chimney ...

Page 14: ...eas can be dangerous Make sure you stove gaskets and chimney joints are in good working order and sealing properly to ensure unintended exposure It is recommended that you use both smoke and CO monitors in areas having the potential to generate CO CHECK CLEAN THE HOPPER Check the hopper periodically to determine if there is any sawdust fines that is building up in the feed system or pellets that a...

Page 15: ...is also a good time to give the entire stove a good cleaning throughout SPRING SHUTDOWN After the last burn in the spring remove any remaining pellets from the hopper and the auger feed system Scoop out the pellets and then run the auger until the hopper is empty and pellets stop flowing this can be done by pressing the ON button with the viewing door open Vacuum out the hopper Thoroughly clean th...

Page 16: ...highest setting for extended periods of time If operating the heater on the highest heat setting the room temperature could increase enough and lead to potential overheating situations If this happens try operating at a lower heat setting Fuel other than wood pellets is being burned in the stove This pellet stove is designed and tested to use wood pellets Check for signs of fuel other than wood pe...

Page 17: ...hopper The air damper is too far open for a low feed setting If on the low setting you may need to close the damper all the way The burnpot holes are blocked Remove the burnpot and thoroughly clean it The air inlet the interior chambers or exhaust system has a partial blockage Follow all cleaning procedures in the maintenance section of the owner s manual The hopper safety switch has failed or hop...

Page 18: ...nuity tester to test the hopper safety switch replace if necessary The auger shaft is jammed Start by emptying the hopper Then remove the auger motor by removing the auger pin Remove the auger shaft inspection plate in the hopper so that you can see the auger shaft Gently lift the auger shaft straight up so that the end of the auger shaft comes up out of the bottom auger bushing Next remove the tw...

Page 19: ...e properly sealed Clean the stove following the instructions in Maintenance If problem persists contact your dealer TROUBLE SHOOTING GUIDE Stove Feeds Pellets But Will Not Ignite Possible Causes Possible Remedies Unplug stove first when possible Air damper open too far for ignition Push the air damper left for startup In some situations it may be necessary to have the damper completely closed for ...

Page 20: ...c Bad Auger Motor Remove the auger motor from the auger shaft and try to run the unit If the motor will turn the shaft is jammed on something If the motor will not turn the motor is bad Auger Jam Start by emptying the hopper Then remove the auger motor by removing the auger pin Remove the auger shaft inspection plate in the hopper so that you can see the auger shaft Gently lift the auger shaft str...

Page 21: ...fter Stove Has Been On For A While The Burnpot Overfills Possible Causes Possible Remedies Unplug stove first when possible Stove or vent pipe is dirty which restricts airflow through the burnpot Follow all cleaning procedure in the maintenance section of the owner s manual Vent pipe installed improperly Check to make sure the vent pipe has been installed according to the criteria in the owner s m...

Page 22: ...892191 Ash Clean Out Covers 2 22 892245 Weldment Hinge Plate 1 23 892246 Door Assembly 1 24 892247 Skirt 1 25 892248 Top Weldment 1 26 891148 Lid Latch 1 27 892249 Assembly Grill Frame 1 28 892252 Right Vented Side Panel 1 29 892253 Vent Back Panel 1 30 80630 PCBA 1 31 892254 Weldment Burnpot Housing 1 32 86624 Burnpot Assembly 1 611003 Optional Extended Burn Pot Weldment 1 33 892255 Left Vented S...

Page 23: ... 2021 United States Stove Company 23 33 23 32 31 21 17 8 2 1 18 8 21 20 9 13 37 35 34 36 7 44 29 6 38 30 28 25 26 27 4 3 11 10 12 15 16 14 5 22 24 19 REPLACEMENT PART ...

Page 24: ... Seize Copper A R 43 37 41 42 40 38 39 Door Parts List Key Part Description Qty 37 88066 Gasket 19 mm Rope 1 38 88087 Glass Gasket 1 39 892256 Front Door 1 40 892257 Glass Retaining Bracket 1 41 83394 Washer 8 32 6 42 83566 Nut 8 32 6 43 892258 Glass 1 N S 89284 Silicone Sealant A R IN ORDER TO MAINTAIN WARRANTY COMPONENTS MUST BE REPLACED USING ASHLEY PARTS PURCHASED THROUGH YOUR DEALER OR DIRECT...

Page 25: ...e ordered Before contacting customer service write down the model number and the serial number of this unit That information can be found on the certification label attached to the back of the unit Other information that may be needed would be the part number and part description of the item s in question Part numbers and descriptions can be found in the Repair Parts section of this manual Once th...

Page 26: ...7 Date ______________________ Engineer Name ________________________________ License No _____________________________________ Company ______________________________________ Telephone No __________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ________________________________ Service 02 Date ______________________ Engineer Name ________________________________ License No ____...

Page 27: ... 2021 United States Stove Company 27 NOTES ...

Page 28: ...28 2021 United States Stove Company NOTES ...

Page 29: ... 2021 United States Stove Company 29 NOTES ...

Page 30: ...ticles Remplacé _____________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ingénieur ____________________________ N de licence __________________________________ Compagnie ___________________________________ N de téléphone _______________________________ Poêle Inspecté Cheminée balayée Articles Remplacé _____________________________ Service de 02 Date _____________________ Nom...

Page 31: ...osée à l arrière de l appareil D autres informations qui pourraient être nécessaires sont le numéro de pièce et la description de l article en question Les références et les descriptions se trouvent dans la section Pièces de réparation de ce manuel Une fois ces informations recueillies vous pouvez contacter le service client par téléphone au 1 800 750 2723 poste 5051 ou par e mail à parts usstove ...

Page 32: ...hon D agitateur 1 49 891161 Plaque De Fond De Retenue 1 50 891195 Support De Fixation Du Moteur De Tarière 1 51 83545 10 32 Ecrou Kep 4 52 83343 10X1 2 Hx Hd Dp Ox Noir 2 53 891141 Tarière 1 54 891169 Tuyau De Chauffage 2 55 80488 Moteur De Tarière 1 N S 891123 Anti Seize Cuivre A R AFIN DE MAINTENIR LA GARANTIE LES COMPOSANTS DOIVENT ÊTRE REMPLACÉS À L AIDE DE PIÈCES D ORIGINE DU FABRICANT ACHETÉ...

Page 33: ...24 2021 United States Stove Company 33 23 32 31 21 17 8 2 1 18 8 21 20 9 13 37 35 34 36 7 44 29 6 38 30 28 25 26 27 4 3 11 10 12 15 16 14 5 22 24 19 SCHÉMA DES PIÈCES ...

Page 34: ...9 Pressostat 1 15 891121 Tuyau En Silicone 1 16 83537 Collier De Serrage 4 1 17 80599 T Disque D échappement 1 18 891540 Tirer Le Verrou 2 19 892244 Ensemble Aimant 4 20 88177 Joint De Nettoyage Des Cendres 2 21 892191 Couvercles De Nettoyage En Frêne 2 22 892245 Plaque De Charnière De Soudure 1 23 892246 Assemblage De Porte 1 24 892247 Jupe 1 25 892248 Soudure Supérieure 1 26 891148 Loquet Du Cou...

Page 35: ...nt bien au diagramme de temporisation de la tarière Si le moteur de tarière tourne en permanence c est la carte qui est défectueuse Le ventilateur de combustion ne tourne pas assez vite Testez la vitesse de rotation du ventilateur après avoir nettoyé les pales La vitesse de rotation doit être d environ 3000 t min Granulés de mauvaise qualité Ne s applique qu au problème LA VITRE NOIRCIT TRÈS RAPID...

Page 36: ...ortir du poêle Après avoir sorti l arbre recherchez des pales déformées des bavures ou des soudures cassées Retirez tout corps étranger susceptible d avoir provoqué le blocage Vérifiez également le tube de la tarière en recherchant des signes de dommage tels que des bavures des zones rugueuses ou des rainures creusées dans le métal qui pourraient être à l origine du blocage Fil débranché ou connec...

Page 37: ... une flamme le registre peut être réglé en fonction du réglage d alimentation souhaité Le tube d allumeur ou l entrée d air du tube d allumeur est obstrué Localisez le boîtier de l allumeur à l arrière du pare feu L orifice d entrée d air est un petit trou situé sur le côté en bas du boîtier Vérifiez qu il soit dégagé Regardez aussi depuis l avant du poêle pour vérifier l absence de tout débris au...

Page 38: ...é pour permettre à l interrupteur de sécurité de la trémie de s activer Vérifiez le branchement des fils qui partent de l interrupteur de sécurité de la trémie jusqu au tableau de commande et au moteur de la tarière Utilisez un testeur de continuité pour tester l interrupteur de sécurité de la trémie remplacer le si nécessaire L arbre de la tarière est coincé Commencez par vider la trémie Puis ret...

Page 39: ...rémie jusqu au tableau de commande et au moteur de la tarière Utilisez un testeur de continuité pour tester l interrupteur de sécurité de la trémie remplacer le si nécessaire L arbre de la tarière est coincé Commencez par vider la trémie Retirez ensuite le moteur de la tarière en retirant la goupille de la tarière puis retirez les deux boulons qui fixent le support de tarière au tube de tarière Vo...

Page 40: ...oint No 8 Le tableau de commande n envoie pas le courant au ventilateur de combustion Si l alimentation électrique n arrive pas au ventilateur de combustion vérifiez toutes les connexions des fils électriques Si tous les fils sont bien connectés c est le tableau de commande qui est défectueux Le tableau de commande n envoie pas le courant à l interrupteur de débit d air Après 30 secondes de foncti...

Page 41: ...Le ventilateur de convection surchauffe et déclenche l arrêt de température interne Enlevez la poussière des bobinages et pales de ventilateur Si le graissage du ventilateur ne suffit pas il se peut que le ventilateur soit défectueux Le poêle est demeuré sur le réglage le plus élevé pendant de longues périodes En cas d utilisation du poêle sur le réglage de chauffage le plus élevé il se peut que l...

Page 42: ... restants de la trémie et du système d alimentation à tarière Enlevez tout d abord les granulés avec une pelle puis faites fonctionner la tarière jusqu à ce que la trémie soit vide et que les granulés cessent de couler il suffit pour cela d appuyer sur l interrupteur ON en gardant la porte d observation ouverte Passez l aspirateur dans la trémie Nettoyez soigneusement le pot de combustion et la ch...

Page 43: ...s les joints du poêle et les joints de cheminée sont en bon état de fonctionnement et d étanchéité correctement pour assurer une exposition involontaire Il est recommandé d utiliser les deux écrans de fumée et de CO dans les zones ayant le potentiel de générer CO VÉRIFICATION ET NETTOYAGE DE LA TRÉMIE Vérifiez périodiquement la trémie pour déterminer si de la sciure des fines s est accumulée dans ...

Page 44: ... l humidité rejetée pour former la créosote Les vapeurs de créosote se condensent dans un conduit de cheminée relativement froid ou si le feu vient de démarrer ou brûle lentement Ainsi les résidus de créosote s accumulent sur le boisseau Si elle prend feu cette créosote produit un feu extrêmement chaud qui peut endommager la cheminée voire détruire la maison En dépit de leur grande efficacité les ...

Page 45: ... d alimentation en combustible ou la tarière B En cas de dysfonctionnement du ventilateur de convection le thermodisque haute température arrête automatiquement la tarière ce qui prévient une surchauffe du poêle REMARQUE Sur certains appareils une fois le bouton de réinitialisation déclenché comme un disjoncteur il faut appuyer dessus pour redémarrer le poêle Sur d autres appareils le thermodisque...

Page 46: ...à mesure que vous augmentez le réglage de la température Voir COMMANDE DU REGISTRE DE TIRAGE 4 Réglez la vitesse d alimentation en appuyant sur la touche Heat Level Advance Augmentation du niveau de chauffage 5 Si le feu ne démarre pas dans les 12 minutes appuyez sur l interrupteur ON OFF attendez quelques minutes nettoyez le pot de combustion et recommencez la procédure RÉGLAGE DU REGISTRE DE TIR...

Page 47: ...et enlever les cendres Cela pourrait provoquer un incendie Ne pas trop brûler ou utiliser des combustibles volatiles ou des combustibles cela pourrait causer des dommages aux personnes et à la propriété Cet appareil n est homologué que pour brûler du carburant sous forme de granulés de bois Les granulés approuvés mesurent 1 4 po Ou 5 16 po De diamètre et pas plus de 1 po De long Les granulés plus ...

Page 48: ...enheit et vice versa D TOUCHE mode M T Le Mode de fonctionnement du poêle peut être Manuel ou commandé par un Thermostat Des diodes distinctes à gauche de l écran à deux chiffres indiquent le mode de fonctionnement Manuel ou T stat Le poêle doit être en mode de fonctionnement normal pour pouvoir passer du mode Manuel au mode T Stat Le mode Manuel fonctionne conformément aux 5 niveaux de réglage d ...

Page 49: ...ajoutée avec un chapeau horizontal pour achever l installation Un support doit être placé juste au dessous du chapeau de sortie ou à raison d un support tous les 4 pi 1 22 m pour rendre le système plus stable Si vous vivez dans une région où la neige est abondante il est recommandé que la sortie de l installation se trouve à plus de 3 pi 0 91 m pour échapper à la ligne de congère Cette même instal...

Page 50: ...avec l appareil et doit être acheté séparément INSTALLATION DE L EVACUATION POUR POELE A GRANULES L installation doit comprendre un T de nettoyage pour permettre la collecte des cendres volantes et le nettoyage périodique du système d évacuation des fumées Les coudes à 90 degrés accumulent les cendres volantes et la suie réduisant par là même le débit de l évacuation et les performances du poêle C...

Page 51: ...xées Une prise d air extérieur est obligatoire pour l installation dans une maison mobile Consultez la section Admission d air extérieur et votre concessionnaire pour l achat Vérifiez auprès de votre municipalité si d autres codes sont applicables EXIGENCES POUR L ÉVACUATION AVERTISSEMENT INSTALLEZ L ÉVACUATION DES FUMÉES EN RESPECTANT LES DÉGAGEMENTS SPÉCIFIÉS PAR LE FABRICANT D ÉVACUATIONS NE RE...

Page 52: ...ette installation PROTECTEUR DE PLANCHER A B C C A Arrière 1 po 25 mm B De face 6 po 152 mm C Côté 6 po 152 mm DÉGAGEMENTS Votre poêle à granules a été testé et répertorié pour une installation dans une maison résidentielle et mobile conformément aux dégagements indiqués ci dessous Pour des raisons de sécurité veuillez respecter les dégagements et restrictions d installation Toute réduction du jeu...

Page 53: ...E PRISE ET NE COUPEZ PAS LA FICHE DE TERRE N ACHEMINEZ PAS LE CORDON ÉLECTRIQUE SOUS DEVANT OU SUR LE POÊLE NE FAITES PAS COURIR LE CORDON ÉLECTRIQUE DANS LES ZONES DE PASSAGE ET NE LE COINCEZ PAS SOUS LES MEUBLES ATTENTION ATTENTION LA COMBUSTION DU COMBUSTIBLE GÉNÈRE DU MONOXYDE DE CARBONE QUI PEUT S AVÉRER DANGEREUX POUR LA SANTÉ EN L ABSENCE D UNE VENTILATION APPROPRIÉE ATTENTION UN DÉTECTEUR ...

Page 54: ...non date d inspection du système de ventilation existant _________________________________________________________ MISE EN SERVICE Confirmer l installation du tapis de foyer conformément aux instructions d installation Confirmer le bon placement des pièces internes Vérifier la solidité du joint de porte et des joints de porte Confirmer les dégagements aux combustibles selon les instructions d inst...

Page 55: ... électrique 110 120 Volts 60 Hz 3 0 A Watts en fonctionnement 180 Watts allumeur en fonctionnemen 346 Dimensions Hauteur X Largeur X Profondeur 37 5 po 878 mm X 27 po 686 mm X 27 8 po 707 mm Poids 245 lb 111 1 kg Ce poêle à granulés a été approuvé pour l installation aux États Unis et au Canada Il peut également être installé dans une maison préfabriquée ou mobile Ce poêle est certifié à la norme ...

Page 56: ... les restrictions et les exigences d installation dans votre région NE JAMAIS UTILISER CE PRODUIT SANS SURVEILLANCE MISE EN GARDE Veuillez lire l intégralité de ce manuel avant d installer ou d utiliser votre nouveau radiateur Le non respect des instructions peut entraîner des dommages matériels des blessures corporelles ou même la mort Une installation incorrecte pourrait annuler votre garantie C...

Reviews: