Page 1: ...tions avant d utiliser le produit ne prend que quelques minutes Conservez ce manuel pour r f rence ult rieure Le non respect de ces instructions peut mettre en danger votre b b Conservarle per riferim...
Page 2: ......
Page 3: ...ement les instructions et conserver ce manuel dans un endroit s r Gentile Cliente Grazie per aver acquistato un prodotto ASALVO Siamo lieti che h a scelto uno dei nostri p rodotti e speriamo che sar s...
Page 4: ...co de la hamaquita 2 Cuando el beb est en la hamaquita use siempre el arn s de seguridad b 3 Para ajustar el respaldo presione la palanca de regulaci n para soltar el mecanismo de seguridad lleve el r...
Page 5: ...ma de retenci n el arn s de seguridad Esta hamaca reclinada no sustituye a una cuna o una cama Si su hijo necesita dormir entonces deber a meterse en una cuna o cama adecuada No use accesorios o pieza...
Page 6: ...en your child is in the bouncer 3 To adjust the back rest push the lever at the regulation to release the locking mechanism adjust the seat to your desired position and pull the lever back to the regu...
Page 7: ...es not replace a crib or bed If your child needs to sleep then you should get a proper bed or cot Do not use the bouncer reclining if any component is broken or missing Do not use accessories or parts...
Page 8: ......
Page 9: ...e pas un berceau ou un lit Si votre enfant a besoin de dormir alors vous devriez obtenir dans un vrai lit ou un berceau Pas utiliser le hamac inclinable si un composant est bris ou manquant Nepas util...
Page 10: ...er r egolare lo schienale p remere l a leva per rilasciare il meccanismo di sicurezza spostare lo schienale nella posizione desiderata e riportare la leva nella posizione originale Assicurarsi che lo...
Page 11: ...dormire allora si dovrebbe ottenere in un vero e proprio letto o una culla Non utilizzare la sdraietta tilt se un componente danneggiato o mancante Non utilizzare accessori o parti diverse da quelle...
Page 12: ...n Sie die R cklehne an die gew nschte Position und stellen Sie den Hebel wieder in seine urspr ngliche Position Stellen Sie sicher dass die R cklehne 4 Um die H ngematte in eine Rollposition zu setzen...
Page 13: ...t Wenn Ihr Kind schlafen will dann sollten Sie es in einem richtigen Bett oder Kinderbett machen Die H ngematte nicht verwenden wenn eine Komponente defekt ist oder fehlt Verwenden S ie k eine Z ubeh...
Page 14: ...de seguran a d 3 Para ajustar a parte de tr s solte a alavanca de ajuste para liberar o mecanismo de seguran a mova o backup para aposi o desejada e retornar a alavanca para sua 4 h para que ele n o t...
Page 15: ...o voc debe meterse rem um ber o ou cama adequada Nao use o hamaca de reclina ao se qualquer componente est quebrado ou faltando Nao utilize access rios ou pe as de substitui ao nao aprovados pelo fabr...
Page 16: ......