background image

Manuale & Istruzioni /

 

Manual & Instructions

 / Bedienungsanleitung

 

Soluzioni elettrificate

 

Electrical

 

solutions

 

Elektrische Lösungen

 

ED.4_ 27.09.2018

 

 

A.S.A. Plastici S.r.l 

Via Buonarroti, 60 

|

 20090 Trezzano S/N (MI) Italy

 | 

P.IVA IT02526270158 

Tel/Phone  +39024455894 | Fax  +39024450107 | Website: www.asaplastici.com | E-mail:[email protected]

 

 

Documento Riservato – Vietata ogni riproduzione non autorizzata. · Alle Rechte vorbehalten. Unbefugte Vervielfältigung verboten. 

All rights reserved

.

 Any unauthorized reproduction is strictly prohibited

.

 

2

 

 

INSTALLAZIONE

 

INSTALLATION

 

INSTALLATION

 

Prima di procedere, consultare le istruzioni 

di installazione e leggere attentamente le 

presenti precauzioni di sicurezza.

 

Before proceeding, refer to the 

installation instructions and read 

carefully the safety precautions. 

Bevor Sie fortfahren, lesen Sie sich bitte 

die Installationsanleitung und die 

Sicherheitshinweise aufmerksam durch. 

 

Precauzioni di Sicurezza: 

Montare la spina volante.

 

       Attenzione:

 Il montaggio della spina e qualsiasi 

connessione alla rete elettrica principale devono 
essere eseguiti esclusivamente da personale 
autorizzato. 

        Attenzione:

 Il prodotto é stato studiato per drenare 

l’acqua (a coperchi chiusi) che accidentalmente può 
essere rovesciata sopra, per questo motivo assicurarsi 
che il fondo dell'alloggiamento del prodotto sia sempre 
libero affinché possa defluire l'acqua presente all'interno. 

       

Attenzione:

 Prestare particolare cura nella fase 

di installazione in quanto il prodotto non è previsto di 
un vaschetta raccogli acqua quindi non deve essere 
posizionato nelle aree 

dove l’acqua drenata può 

provocare dei danni nella zona sottostante. 

 

Attenzione:

 Se il prodotto viene montato in zone 

a rischio di contatto con l’acqua, bisogna applicare del 
silicone o sigillanti similari sul piano dove appoggia la 
cornice. 

 

- Prestare attenzione a posizionarlo lontano da zone a 
rischio di contatto con l’acqua (minimo 900 mm) nel 
caso non sia stato applicato silicone sotto la cornice.

 

Safety Precautions: 

Mount the plug on the cable. 

      

Warning: 

The installation of the plug and 

any connection to the main electricity grid must 
be performed only by authorized personnel. 
       

Warning: 

The product was designed to 

drain water that may be accidentally spilled over 
(when the lids are closed), for this reason make 
sure that the bottom side of the housing of the 
product is always free so that it can drain the 
water inside. 
       

Warning: 

Pay particular care during 

installation because the product is not provided 
with a water collecting tray so should not be 
placed in areas where the drained water below 
can cause damages. 

       

Warning: 

If the product is mounted in areas 

at risk of contact with water, it is necessary to 
apply silicone or similar sealants on the panel 
where the frame stands.  
Pay attention to position it far away from water  
(min. 900 mm) if no silicone was applied around 
the frame. 

Sicherheitshinweise: 

Stecker an Kabel anschließen.

 

       Achtung:

 Die Montage des Steckers und 

jeglicher Verbindung zum Stromnetz darf nur von 
geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. 

       Achtung:

 Das Produkt wurde 

spritzwassergeschützt konstruiert (bei 
geschlossenen Abdeckungen).  Damit das Wasser 
abfließen kann, stellen Sie sicher, dass die 
Unterseite des Gehäuses freibleibt. 
       

Achtung:

 Achten Sie während der Installation 

insbesondere darauf, dass das ablaufende 
Wasser keinen Schaden anrichten kann, da das 
Produkt über kein eigenes Auffangbehältnis 
verfügt. 

      

Achtung:

 Wird das Produkt dort montiert, wo 

es mit Wasser in Kontakt kommen könnte, den 
Bereich zwischen Rahmen und Platte unbedingt 
mit Silikon oder ähnlicher Dichtmasse versiegeln. 
 - Achten Sie darauf, dass das Produkt 
ausreichend weit von Wasser entfernt installiert 
wird (min. 900 mm), wenn kein Silikon um den 
Rahmen herum angebracht ist.

 

 

 

 

   

   

   

 

 

Fasi di Installazione: 

1.

 Eseguire il taglio sul piano di lavoro. Il prodotto può 

essere montato sia in posizione orizzontale che 
verticale.

 

2.

 

Inserire prima i cavi e poi l’apparecchio nel piano di 

taglio. 

3.

 Aprire gli sportelli nella semplice sequenza: 

premi 

– 

slitta 

– 

apri.

 

4.

 Inserire la chiave esagonale all'interno dell'esagono 

del perno, come indicato nella fig.4, e avvitare le viti in 
senso orario senza applicare troppa forza.  

5.

 Inserire la spina nella presa a muro correttamente 

installata e provvista di collegamento a terra in 
accordo alle norme vigenti. 

6.

 Per la chiusura degli sportelli, semplicemente 

slittare fino a farle scattare in posizione chiuso. 

Installation steps: 

1

. Perform the cutting in the mounting panel. 

The product can be mounted either in horizontal 
or vertical position. 

2.

 Insert the cables and then the device into the 

panel cut-out. 

3.

 Open the lids by simply: 

push 

 slide 

 open

4.

 Insert the hexagonal key in the hexagon of 

the pin, as shown in Figure 4, and tighten the 
screws clockwise without applying too much 
force.  

5.

 

I

nsert the plug into the wall outlet correctly 

installed and provided with ground connection in 
accordance with current norms. 

6.

 To carry out the closing of the lids simply slide 

them until they snap into place. 

Installationsanleitung: 

1.

 Schneiden Sie entlang der Montageplatte. Das 

Produkt kann horizontal oder vertikal montiert 
werden.

 

2.

 Zuerst die Kabel einziehen und danach den 

Steckdoseneinsatz montieren. 

3.

 Deckel öffnen: 

Drücken 

– Schieben – Öffnen. 

4. 

Schrauben Sie die Inbusschraube wie in Abb. 4 

gezeigt fest. Dabei nicht zu viel Kraft anwenden. 

5.

 Stecken Sie den Stecker in eine Wand-

steckdose, die den gültigen Normen entspricht. 

6.

 Um den Deckel zu schließen, schieben Sie ihn 

einfach so weit zurück, bis er einrastet. 

R max. 4 

mm

 

Min.15 mm 

42.5 

mm

 

Reviews: