background image

MA_Art360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20

DE

 ACHTUNG! 

Beim Hantieren 

mit Glas Schutz-

kleidung tragen!

Bitte untersuchen Sie nach dem Auspa-

cken das Einscheiben-Sicherheitsglas 

(ESG) unverzüglich auf mögliche 

Transport schäden, wie abgesprungene 

Kanten oder Ecken. Wird ein Schaden 

festgestellt bitte umgehend Scha-

densmeldung machen und die Scheibe 

nicht einbauen, da dieser Fehler auch 

später zu einem Bruch führen kann! 

Alle Gläser werden vor dem Verpacken 

sorgfältigst kontrolliert. Spätere Re-

klamationen, auch bei Bruch, können 

daher nicht anerkannt werden.

EN 

ATTENTION! 

Wear protective 

clothing when 

handling glass!

Please examine the single-pane safety 

glass for possible transport damage 

such as chipped edges or corners im-

mediately after unpacking. If damage 

is detected do not install the pane 

because a defect can lead to breakage 

later!  Please make a damage report 

without delay! All glass panes are cont-

rolled with utmost care before packing.

Therefore later complaints cannot be 

acknowledged, even in 

case of breakage.

FR

 ATTENTION ! 

Portez des 

vêtements 

protecteurs en 

manipulant du 

verre.

Merci de vérifi er immédiatement le ver-

re de sécurité monofeuille au déballage 

sur d’éventuels dommages survenus 

au transport, tels que chants et angles 

écaillés. Si toutefois un défaut a été 

constaté, merci d’en faire la déclaration 

au plus vite et ne pas monter la vitre, 

car ce défaut peut être, par la suite, à 

l’origine d’une casse! Tous les verres 

sont contrôlés minutieusement avant 

le conditionnement. Pour cette raison, 

aucune réclamation ultérieure, même 

en cas de casse, ne pourra être 

prise en compte. 

NL 

ATTENTIE ! 

Bij het hanteren 

van glas be-

schermde kle-

ding dragen!

Na het uitpakken het enkel veilig-

heidsglas (ESG) onmiddellijk op mo-

gelijke transport- beschadigingen, 

zoals afgesprongen kanten of hoeken, 

controleren. Wordt een beschadiging 

vastgesteld, dan mag het glas niet 

worden ingebouwd, omdat deze scha-

de ook later tot een breuk kan leiden 

!Bij een vastgestelde schade, meldt dit 

onmiddellijk! Al het glas wordt voor het 

verpakken zorgvuldig gecontroleerd. 

 

Latere reclames, ook bij breuk, kunnen 

daarom niet geaccepteerd worden.

5 / 28

Artweger

360

Summary of Contents for 9WV.88

Page 1: ...Avant emploi lire soigneusement Remettez le au client pour la recherche et le stockage NOTICE DE MONTAGE WALK IN Vario pour paroi fixe au cadre r duit ENGLISH Translation Read carefully before use Han...

Page 2: ...SSEMBLY 10 ASSEMBLYVARIATIONS 12 ASSEMBLYVARIATIONS 13 INSTALLATION OF IMMOVABLE ELEMENT 14 ADJUST 16 SEALINGWITH SANITARY SILICONE 24 SPARE PARTS 27 INHALTSVERZEICHNIS Montageanleitung f r Einbau LIN...

Page 3: ...TEN 13 MONTAGEVAST DEEL 14 GOED AFSTELLEN 16 AFDICHTEN MET SANITAIR SILICONEN 24 ONDERDELEN 27 VUE D ENSEMBLE C est pr vue pour une installation GAUCHE en cas d une installation DROITE A inverser pour...

Page 4: ...antleMontage Avant le montage de v rifier qu il s agit du bon mod le qu elle n est pas endommag e et que les acces soires sont complets Encasdedommagesvisibles ne pas monter le produit Lors de la manu...

Page 5: ...omplaints cannot be acknowledged even in case of breakage FRATTENTION Portez des v tements protecteurs en manipulant du verre Mercidev rifierimm diatementlever re de s curit monofeuille au d ballage s...

Page 6: ...360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 6 28 Artweger 360 PH2 6mm 8mm 19mm 16mm INFORMATION BENODIGD GEREEDSCHAP INFORMATION OUTILLAGE NECESSAIRE INFORMATION NECESSARYTOOLS INFORMATION BEN TIGTESWE...

Page 7: ...A2 MatNr 2430 6x 8mm MatNr 24409 2x MatNr 705723 1xSW 4 MatNr 18750 1xSW 3 MatNr 1878 2x MatNr 705722 3x MatNr 705713 1x MatNr 705606 2x MatNr 705370 2x4 2x38mm MatNr 24200 2x 6mm MatNr 24410 2x MatN...

Page 8: ...B MONTAGEVARIANTEN NLMontage zonder douchebak VARIANTES DE MONTAGE FRMontage sans receveur de douche ASSEMBLYVARIATIONS ENAssembly without shower tray MONTAGEVARIANTEN DEMontage ohne Duschwanne Auftra...

Page 9: ...9 28 Artweger 360 28 mm 28 mm 28 mm 28 mm 28 mm B C 28 mm 16 mm MONTAGEVARIANTEN NLMontage op douchebak VARIANTES DE MONTAGE FRMontage sur un receveur de douche ASSEMBLYVARIATIONS ENAssembly on showe...

Page 10: ...r lez la dimension de votre paroi de douche FRAttention Un montage impeccable n est possible que si le sol est parfaitement plan et le murs droits E ENAttention Before assembly check the size of your...

Page 11: ...MA_Art360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 11 28 Artweger 360 2x SW 4 3...

Page 12: ...MA_Art360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 12 28 Artweger 360 V 1 MONTAGEVARIANTEN VARIANTES DE MONTAGE ASSEMBLYVARIATIONS MONTAGEVARIANTEN...

Page 13: ...MA_Art360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 13 28 Artweger 360 V 2 MONTAGEVARIANTEN VARIANTES DE MONTAGE ASSEMBLYVARIATIONS MONTAGEVARIANTEN...

Page 14: ...MA_Art360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 14 28 Artweger 360 6x 8 mm 2x 6x 4 5...

Page 15: ...MA_Art360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 15 28 Artweger 360 4 8 x 60 mm 6x PH2 3x 1x 6 7 SW 4 SW 4...

Page 16: ...60_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 16 28 Artweger 360 GOED AFSTELLEN AJUSTER ADJUST JUSTIEREN 90 justieren adjust ajuster goed afstellen justieren adjust ajuster goed afstellen 90 SW 4 SW 4 SW...

Page 17: ...MA_Art360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 17 28 Artweger 360 8 3x SW 4 SW 3 1 2 3...

Page 18: ...MA_Art360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 18 28 Artweger 360 1 9...

Page 19: ...MA_Art360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 19 28 Artweger 360 8 SW 3 10...

Page 20: ...MA_Art360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 20 28 Artweger 360 2 3 4 2 3 4 100mm 90 1 2 3 11...

Page 21: ...MA_Art360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 21 28 Artweger 360 6mm 2x 4 2x38mm SW 4 SW 4 fixieren fix fixer vaststellen 1 2 3 12...

Page 22: ...MA_Art360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 22 28 Artweger 360 13 Oberseite top partie sup rieure boven innen inside int rieur binnenkant...

Page 23: ...MA_Art360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 23 28 Artweger 360 2 A B C D E F 1 aussen outside l exterieur buiten 14...

Page 24: ...Important Retirer le silicone superflu avec une raclette pour viter de coller les profil s muraux aux profil s caches 3 Poser les profil s d flecteur sur les faces int rieures et ext rieurs du cadre N...

Page 25: ...MA_Art360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 25 28 Artweger 360 16 innen inside int rieur binnenkant aussen outside l exterieur buiten ca 50mm aussen outside l exterieur buiten...

Page 26: ...MA_Art360_TG_WI_VARIO_an_Seitenwand_110002_11_20 26 28 Artweger 360...

Page 27: ...360 Walk In VARIO an Seitenwand TEILGERAHMT 9Z314 9Z324 9Z327 9Z307 links 9Z308 rechts 9Z601 9Z101 4x 9Z101 4x 9Z102 6x 9Z303 links 9Z304 rechts 9Z522 9Z213 9Z305 links 9Z306 rechts 9Z217 links 9Z218...

Page 28: ...houden Ci riserviamo errori di stampa e variazioni tecniche Artweger GmbH Co KG Sulzbacherstra e 60 4820 Bad Ischl Austria Tel 43 6132 205 0 Fax 43 6132 205 5001 info artweger at www artweger at Verka...

Reviews: