background image

Insert bent tabs into slot 

in frame.

Gebogene Laschen in die 

Schlitze des Rahmens 

einfügen.

Inserte las lengüetas 

dobladas en la ranura en 

el marco.

Insérez les languettes 

pliées dans la fente du 

châssis.

6

06JM

11642

11643

The perimeter is the fl oor frame from the building.

 

*Der Bodenrahmen des Gerätehauses ist die Eingrenzung. 

*Le périmètre est le cadre de plancher du bâtiment. 

*El perímetro es el marco del piso desde el edifi cio. 

IMPORTANT :

 

Make sure overlaps are positioned on same side of building frame.

WICHTIG:

 Stellen Sie sicher, daß sich die Überlappungen auf derselben 

Seite des Gebäuderahmens befi nden.

IMPORTANTE:

  Asegure que las solapas se coloquen en el mismo lado 

del marco del edifi cio.

IMPORTANT : 

Les trous doivent être orientés vers le centre.

Front

Avant

Frente

Vorne

11646

Front

Avant

Frente

Vorne

 11646

4

X4

X2

1

2

6X4 BUILDING

 

6X4 Gebäude

6X4 Edifi cio

6X4 Bâtiment

This assembly does not connect to the side fl oor frame pieces.

* Diese Bauanordnung verbindet sich nicht mit den seitlichen

   Bodenrahmenstücken.

* Este conjunto no se conecta a las piezas del marco del piso lateral.

* Cet assemblage ne se connecte pas aux pièces du châssis de plancher

   latérales.

11642

11643

11646

11646

11646

2

1

3 4

6

8

5

7

9

Insert bent tabs into slot in frame 2, 5, 7, 9.

Gebogene Laschen in die Schlitze des Rahmens einfügen 2, 5, 7, 9.

Inserte las lengüetas dobladas en la ranura en el marco 2, 5, 7, 9.

Insérez les languettes pliées dans la fente du châssis 2, 5, 7, 9.

Summary of Contents for FKE01

Page 1: ...ehandbuch Manual de ensamblaje Guide d assemblage Sharp Edges Vorsicht Scharfe Kanten Precauci n extremos y esquinas filosas ATTENTION Ar tes vives CAUTION Kit contains extra parts Bausatz enth lt zus...

Page 2: ...0 4 1 0 Qty Menge Cantidad Quantit 6x4 1 8 m x 1 2 m Part No R f pi ce N de pieza Art Nr 11642 11643 11644 11646 11648 11649 2 2 2 5 1 1 Qty Menge Cantidad Quantit Part No R f pi ce N de pieza Art Nr...

Page 3: ...you have all the necessary parts for your kit Bevor Sie anfangen Vorbereitung der Baustelle Bevor Sie anfangen Vorbereitung der Baustelle 1 Vor Baubeginn berpr fen Sie rtliche Bauvorschriften auf Erf...

Page 4: ...entras repasa la lista de piezas Controle para asegurar que Vd tenga todas las piezas necesarias de su juego Avant de commencer Pr paration du terrain Avant de commencer Pr paration du terrain 1 Avant...

Page 5: ...1 4 178 4 cm 05JM Finished Length Longueur nie Longitud terminada 11642 X2 65923 65103 8 65103 65923 L nge nach Montage 11643 11642 2 11643 2 6X4 BUILDING 6X4 Geb ude 6X4 Edi cio 6X4 B timent 11643 1...

Page 6: ...e que las solapas se coloquen en el mismo lado del marco del edi cio IMPORTANT Les trous doivent tre orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11646 Front Avant Frente Vorne 11646 4 X4 X2 1 2 6...

Page 7: ...Anordnung siehe Seite 16 Para el dise o de madera contrachapada ver p gina 16 Pour la disposition du contreplaqu voir page 16 6X4 BUILDING 6X4 Geb ude 6X4 Edi cio 6X4 B timent NOTE Remove existing ram...

Page 8: ...11642 2 11643 2 11642 X2 65103 65923 11644 94 1 4 239 4 cm Finished Length Longueur nie Longitud terminada L nge nach Montage 11642 11644 11643 11643 8X4 BUILDING 8X4 Geb ude 8X4 Edi cio 8X4 B timent...

Page 9: ...el mismo lado del marco del edi cio IMPORTANT Les trous doivent tre orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11646 Front Avant Frente Vorne 11646 5 X4 X2 1 2 8X4 BUILDING 8X4 Geb ude 8X4 Edi...

Page 10: ...ehe Seite 17 Para el dise o de madera contrachapada ver p gina 17 Pour la disposition du contreplaqu voir page 17 8X4 BUILDING 8X4 Geb ude 8X4 Edi cio 8X4 B timent 11649 1 11649 11648 NOTE Remove exis...

Page 11: ...1642 2 11643 2 11644 11644 4 118 1 4 300 4 cm Finished Length Longueur nie Longitud terminada 11643 X2 L nge nach Montage 65103 65923 11642 11644 11644 11643 10X4 BUILDING 10X4 Geb ude 10X4 Edi cio 10...

Page 12: ...RTANT Les trous doivent tre orient s vers le centre Front Avant Frente Vorne 11646 Front Avant Frente Vorne 11646 8 X4 X2 1 2 10X4 BUILDING 10X4 Geb ude 10X4 Edi cio 10X4 B timent This assembly does n...

Page 13: ...e Seite 18 Para el dise o de madera contrachapada ver p gina 18 Pour la disposition du contreplaqu voir page 18 10X4 BUILDING 10X4 Geb ude 10X4 Edi cio 10X4 B timent 11649 1 11649 11648 NOTE Remove ex...

Page 14: ...marco de metal galvanizado para agregar un piso a su cobertizo El marco elevar el piso por encima del nivel del suelo para ayudar con el drenaje debajo de su cobertizo SOLO MARCOS DE METAL Coloque mad...

Page 15: ...ntacto con el Servicio de Atenci n al Cliente al n mero indicado en el manual del propietario REMARQUE Une encoche doit tre d coup e dans le contreplaqu autour jambage de porte a n que le con treplaqu...

Page 16: ...Veri que las dimensiones del edi cio antes de cortar madera contrachapada Instale su madera contrachapada en la parte trasera del edi cio trabajando en la parte delantera REMARQUE V ri ez les dimensio...

Page 17: ...Veri que las dimensiones del edi cio antes de cortar madera contrachapada Instale su madera contrachapada en la parte trasera del edi cio trabajando en la parte delantera REMARQUE V ri ez les dimensi...

Page 18: ...tes de cortar madera contrachapada Instale su madera contrachapada en la parte trasera del edi cio trabajando en la parte delantera REMARQUE V ri ez les dimensions du b timent avant de couper le contr...

Page 19: ......

Page 20: ......

Reviews: