ARRI Studio T12 / ARRI Studio T24
3 / 11
Allgemeine Hinweise
•
ARRI Glühlicht-Scheinwerfer sind für den professionellen Einsatz
bestimmt. Sie dürfen nur von befähigten Personen betrieben
werden.
•
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der ersten
Inbetriebnahme. Der folgende Text enthält wichtige Hinweise für die
sichere Handhabung.
•
Beachten Sie in Ihrem eigenen Interesse die Sicherheits- und
Warnhinweise, die in dieser Anleitung und auf dem Produkt
angebracht sind. Alle Dokumente stehen zum kostenlosen
Download auf der Website www.arri.com zur Verfügung.
•
Beachten Sie alle allgemeinen und örtlichen Sicherheits-
vorschriften.
•
Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Lampenherstellers.
•
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für eventuelle Nach-
besitzer sorgfältig auf.
•
Entsorgen Sie der Umwelt zuliebe das Verpackungsmaterial bei
einer geeigneten Entsorgungsstelle.
•
Auch defekte Geräte müssen sachgerecht entsorgt werden.
Weitere Informationen hierzu erhalten Sie von Ihrem ARRI-Händler
und Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
•
Verwenden Sie nur Originalersatzteile und Original-Zubehör von
ARRI.
(Für mehr Informationen besuchen Sie bitte www.arri.com)
General Notes
•
ARRI Tungsten fixtures are intended for professional use and may
only be operated by qualified persons.
•
Read these instructions carefully before using the product for the
first time. The following text contains important information for safe
handling.
•
For your personal safety, please observe the safety instructions
and warnings in this manual and on the product. All documents can
be downloaded free of charge from the website www.arri.com.
•
Observe all common and local safety instructions and warnings
mentioned in the manual and on the product.
•
Follow the operating instructions of the lamp manufacturer.
•
Keep these instructions for possible subsequent owners.
•
Dispose the packing material at your local recycling center for
environmental protection.
•
Defective products shall be disposed appropriately. For further
information please ask your ARRI dealer or your local authorities.
•
Use only original ARRI spare parts and accessories.
(For further information please visit www.arri.com)
Sicherheitseinrichtungen
•
Schutzklasse I / Schutzart IP 20
•
•
Stufenlinse mit Schutzgitter
Protective Devices
•
•
Protective Class I / Protective Rate IP 20
•
•
Fresnel lens with wire guard
Warn- & Sicherheitshinweise
VORSICHT NETZSPANNUNG
– LEBENSGEFAHR!
Vor dem Lampenwechsel allpolig vom
Netz trennen!
VORSICHT
– HOHE LEUCHTDICHTE!
Blicken Sie nicht in die Lichtaustrittsöffnung des
Scheinwerfers
VORSICHT: Scheinwerfer und Lampe
werden während des Betriebes heiß!
•
WARNUNG: Der sichere Betrieb des Scheinwerfers ist nur bei
vollständig geschlossenem Leuchtengehäuse gewährleistet.
•
Betreiben Sie den Studio T24 nur mit 230 V~ Leuchtmitteln.
•
Scheinwerfer während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen.
•
Prüfen Sie die Leitungen des Scheinwerfers vor jedem Gebrauch
auf sichtbare Schäden.
•
Scheinwerfer keinesfalls ohne Lampe einschalten!
•
Decken Sie die Lüftungsschlitze nicht ab, um eine effektive Kühlung
zu gewährleisten.
•
ACHTUNG: Das Lampengehäuse kann während des Betriebs heiß
werden. Beachten Sie die Werte auf dem Typenschild (2) des
Scheinwerfers.
•
Beschädigte und durch Wärme verformte Lampen müssen ersetzt
werden.
•
Lassen Sie das Gerät vor dem Lampenwechsel vollständig
abkühlen.
Warnings and Safety Instructions
DANGER TO LIFE
– MAINS VOLTAGE!
Before replacing the lamp, disconnect lamphead
from mains.
CAUTION
– HIGH LUMINANCE!
Do not look into the light aperture of the fixture.
CAUTION: Lamphead and lamp
will get hot during operation!
•
WARNING: For safe operation, the lamphead housing must be
completely closed during operation at all times.
•
Only operate the Studio T24 lampheads with 230 V~ lamps.
•
Do not leave the lamphead unattended when it is in operation.
•
Check the mains cable for damage prior to every operation.
•
Do not switch on the lamphead without installed lamp!
•
Do not cover the ventilation slots as these are required for effective
cooling.
•
CAUTION: The housing of the lamphead will get hot during use.
Please follow the values on the type plate (2).
•
Change the lamp, if it is damaged or thermally deformed.
•
Allow the fixture to cool down completely before replacing the lamp.
•
Always remove the lamp from the lamphead for transport.
•
Protection devices may not be removed except for service purpose
by qualified personnel and must be reattached immediately.
Summary of Contents for T12
Page 12: ......