background image

Адаптированная  инструкция  на  русском  языке  может  быть  скачана  на  сайте  http://arnica-home.ru,  в 

разделе "Покупателю". Мы рекомендуем использовать инструкцию с сайта, т.к. она адаптирована для 

российского потребителя.

I

. ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

·

Перед подключением прибора к электросети убедитесь, что электрическое напряжение в вашей сети
соответствует показателю на стикере, расположенном под колесами пылесоса.

·

Данное устройство не предназначено для пользователей с ограниченными физическими и умственными
способностями  (включая  детей)  и  для  людей,  не  обладающих  достаточным  опытом  и  знаниями. 
Исключением  может  быть  ситуация,  когда  эксплуатация  устройства  происходит  под  наблюдением  и
руководством лица, ответственного за безопасную эксплуатацию бытовых приборов.

·

Храните пылесос в недоступном для детей месте.

·

Данное  устройство  может  быть  использовано  детьми  старше  8  лет  и  лицами  с  ограниченными
умственными и физическими возможностями под присмотром ответственного лица, если ими получены
инструкции  по  безопасному  использованию  прибора,  а  также,  если  они  осознают  угрозу  жизни  и 
здоровья, возникающую в связи с пользованием прибором.

·

Не позволяйте детям играть с прибором.

·

Очистка и обслуживание устройства не должны производиться детьми без присмотра взрослых.

·

Подключайте прибор только к штепсельной розетке с предохранителем не менее 10 Ампер.

·

Не подключайте сетевой шнур к розетке до полной готовности пылесоса к работе.

·

После окончания работы всегда вынимайте штепсель из розетки.

·

Не пользуйтесь устройством, сетевой шнур или штепсель которого был поврежден. Если вы обнаружили
у прибора любые дефекты, уронили его или повредили любые его части, необходимо доставить прибор в
сервисный центр для проверки, ремонта или регулировки.

·

Не допускайте ситуации, при которой пылесос стоит на своем сетевом шнуре. Это может привести к
поломке теплоизоляционной защиты прибора.

·

Никогда не пользуйтесь прибором без поролонового фильтра.

·

Не погружайте двигатель пылесоса в воду.

·

Не пытайтесь использовать прибор, который выглядит поврежденным.

·

После использования всегда отключайте пылесос и вынимайте штепсель из розетки.

·

После влажной уборки освободите контейнер от содержимого, вымойте и просушите его. Включите
пылесос на несколько минут, чтобы всосать внутрь сухой воздух, это высушит шланг и трубки изнутри.
Это предотвратит появление неприятного запаха и намокание бумажного пылесборника.

·

Не направляйте шланг на глаза или уши, не берите его в рот, если прибор включен в сеть.

·

Будьте особенно осторожны при уборке ступеней.

·

При возникновении утечки жидкости немедленно выключите прибор.

·

Пользуйтесь  только  оригинальными  аксессуарами  и  запасными  частями,  это  обеспечит  идеальную
работу  прибора  и  позволит  вам  в  случае  необходимости  воспользоваться  его  гарантийным
обслуживанием.

·

В случае необходимости приобретения запасных частей или осуществления ремонта, обращайтесь в
авторизированный центр технического обслуживания.

·

ВНИМАНИЕ

: никогда не используйте прибор для сбора горючих или взрывоопасных материалов или

уборки предметов, которые впитали эти материалы. Также не собирайте пепел и такие жидкости как
масло, бензин, алкоголь, растворитель или материалы, температура которых превышает 60С. Это может
вызвать взрыв или пожар. Запрещено использование прибора вблизи горючих материалов, а также сбор
пыли, вредной для здоровья.

12

II. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА

Основные части прибора изображены на рисунке 1.

А. ОСНОВНОЙ БЛОК С ДВИГАТЕЛЕМ

В этом блоке находится двигатель, устройства переключения и управления прибором. Если вытащить 

поролоновый фильтр, можно обнаружить большой пластиковый поплавок в специальном футляре. Когда 

контейнер заполнен поплавок поднимается и блокирует всасывание. Т.о. пользователь всегда знает, когда 

необходимо опустошить контейнер.
А1. Кнопка включения-выключения прибора

А2. Корпус фильтра 

А3. Фильтр воздухоотвода

А4. Крышка фильтра

А5. Поплавок

А6. Поролоновый фильтр-протектор двигателя

Инструкция по эксплуатации

Summary of Contents for KARAYEL

Page 1: ...Kullanma Kýlavuzu Instructions Manual Bedienungsanleitung Инструкция по эксплуатации Пылесос хозяйственный Tüketici Danışma Hattı 0850 333 2762 ...

Page 2: ...D2 D3 D1 D4 C A B D A4 A3 A2 A1 A5 A6 B4 B1 B5 B3 B2 ...

Page 3: ...Resim 2 Resim 3 Resim 4 Resim 5 Resim 6 Resim 7 Resim 8 Resim 9 Resim 10 ...

Page 4: ...bilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim altında olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır Besleme kordonu hasarlanırsa bu kordon tehlikeli bir duruma engel olmak için imalâtçısı veya onun servis acentesi ya da aynı derecede ehil bir personel tarafından değiştirilmelidir Cihazýnýzý kullanmadan önce cihazýn güç ve voltajýnýn þebekenize uygun olup olmadýðýný kontrol...

Page 5: ...larýnýn tümünü kapsamaktadýr Hortum grubu alt gövdeye giriþ parçasý ile baðlanmaktadýr Diðer uçuna ise fýrçalar ve diğer aksesu arlar baðlanmaktadýr Emme borularý kullanýcýnýn ihtiyaçlarý doðrultusunda tabancaya takýlmaktadýr Tabanca üzerinde emiþ gücünü mekanik olarak ayarlayan bir hava klapesi mevcuttur Süpürge kullaným dýþý iken emme borularýndan birinin üzerindeki askýlý kelepçe üst gövde üzer...

Page 6: ...esim 9 Islak Süpürme Motoru koruyan Sünger Filtre nin yerine yerleþtirilmiþ olduðunu kontrol ediniz Islak süpürme iþleminde kaðýt torbayý ve bez filtreyi kullanmayýnýz Islak Süpürme iþleminde kullanacaðýnýz Küçük Temizleme Ucu yada Dar Uçlu Boru yu doðrudan tabanca üzerine yada Uzatma Borusu na takýnýz Etkili bir temizlik için aksesuarlarý aþaðýdaki þekilde kul lanýnýz Küçük temizleme ucunu halý k...

Page 7: ...reket ettirilmesi ile yapýlabilir Resim10 Süpürgenizin Çalýþmasý Ýle Ýlgili Dikkat Etmeniz Gereken Hususlar Süpürgeniz Çalýþmýyorsa Prizinizde elektrik olduðundan emin olunuz Süpürgenizin emiþinin azalmasý halinde Kaðýt torba bez torba ve sünger filtre temiz olduðundan eminolunuz Kirliisedeðiþtirinveyaiyicetemizlenmesini saðlayýnýz Emiþ aksesuarlarýnda týkanma olup olmadýðýný kontrol ediniz DÝKKAT...

Page 8: ...ter Never immerse the motor unit in water Do not attempt to use the appliance if it appears to be defective Always switch the appliance off after use and remove the mains plug from the wall socket Always empty clean and dry container after wet use Let the ap pliance suck in dry air for few minutes to dry the inside of the tubes and hose This prevents unpleasant smell and prevents the paper dust ba...

Page 9: ...g dust from shelves books lamp shades frames ornaments curtains clothes electronic equipment s surfaces Pull the mains cord out of the appliance and insert the mains plug into the wall socket Push the On Off Button A1 to switch the ap pliance on WET VACUUMING Make sure that the foam filter is fitted on the float case Remove paper dust bag and fabric filter Fit the wet cleaning accessories into the...

Page 10: ...ten Sie den Schlauch niemals auf Menschen oder Tiere Das Gehäuse des Gerätes niemals ins Wasser eintauchen und das Vergießen vom Wasser aufs Gerät vermeiden Säure Aceton Lösungsmittel können die Materialien angreifen die im Gerät verwendet wurden und verursachen die Korrosion Verwenden Sie nur Originalzubehör und Originalersatzteile Wenden Sie sich an den autorisierten Kundenservicebetrieb in Ihre...

Page 11: ...nnen Sie das Wasser in gestopften Waschbecken oder Badewannen mit Hilfe dieses Apparats aufsaugend ausleeren Das Obergehäuse auf das Untergehäuse erst setzen und dann die Klemmen verriegeln Den Stecker des Saugers in die Steckdose einstecken und durch Drücken vom ON OFF Schalter Ein und Ausschaltschalter betreiben Beim Aufsaugen den entsprechenden Zubehörteil besonders Rohr mit ver jüngtem Ende od...

Page 12: ... Никогданепользуйтесьприборомбез поролоновогофильтра Непогружайтедвигательпылесосав воду Непытайтесьиспользовать прибор которыйвыглядитповрежденным Послеиспользования всегдаотключайтепылесоси вынимайтештепсельиз розетки После влажной уборки освободите контейнер от содержимого вымойте и просушите его Включите пылесос на несколько минут чтобы всосать внутрь сухой воздух это высушит шланг и трубки из...

Page 13: ...мое контейнера Распакуйте прибор проверьте наличие в комплекте всех частей и аксессуаров убедитесь что все они находятся в исправном состоянии Подготовьте необходимые для работы аксессуары и насадки Убедитесь что поролоновый фильтр закреплен на чехле поплавка Установите колесики на дно контейнера Для сухой чистки сначала установите бумажный мешок пылесборник затем тканевый фильтр Верните основной ...

Page 14: ...х продления срока службы прибора никогда не оставляйте в нем воду и грязь Перед тем как удалять грязь и оставшуюся жидкость отсоедините шланг и поднимите основной блок с двигателем потянув за зажимы Поролоновый фильтр и фильтр воздухоотвода можно промыть теплым мыльным раствором или под струей проточной воды Тщательно просушите их перед следующим использованием Не стирайте поролоновый фильтр в сти...

Page 15: ...бор предназначенный для использования в домашних бытовых условиях используют в профессиональной деятельности с целью получения прибыли производственных и других целях не соответствующих настоящему назначению прибора Во всех остальных случаях когда недостатки прибора выявились в результате не соблюдения инструкции по эксплуатации покупателем или недостатки появились по вине третьих лиц или действий...

Page 16: ... iadesini ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir Satıcı tüketicinin talebini reddedemez Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur 6 Malın tamir süresi 20 iş gününü binek otomobil ve kamyonetler için ise 30 iş gününü geçemez Bu süre garanti süresi içerisinde mala ilişkin ar...

Reviews: