background image

17

CRYSTAL WRB    INSTRUKCJA OBSŁUGI    

POL

REV_00-0001

Obsługa

STAN WYŁĄCZONY: 

1 kliknięcie: Włączenie ostatnio używanego trybu.

Naciśnięcie i przytrzymanie: Włączenie tryby Świetlik.

STAN WŁĄCZONY:

1 kliknięcie: Wyłączenie latarki.

Naciśnięcie i przytrzymanie: Przejście z dowolnego trybu do 

cyklicznego wybierania trybów : Świetlik - Podstawowy1 - 

Podstawowy2 - Podstawowy3 - Kogut - Podstawowy1. Zwolnij 

przycisk, aby wybrać. 

JAKIKOLWIEK STAN: 

2 kliknięcia: przełączanie między światłem białym a czerwono-

niebieskim Kogutem.

Wskaźnik poziomu naładowania baterii.

 Po wyłączeniu latarki, 

biała dioda LED będzie migać od 1 do 4 razy w zależności od poziomu 

naładowania baterii: 1 raz - poniżej 25%, 2 razy - mniej niż 50%, 3 razy - 

mniej niż 75%, 4 razy - mniej niż 100%.

Ładowanie

Włóż kabel do złącza Micro USB i podłącz go do wyjścia USB-A źródła 

zasilania (na przykład karty sieciowej, Powerbanku lub komputera). 

Przybliżony czas ładowania całkowicie rozładowanego akumulatora 

wynosi 2 godz 50 min.

Wskaźnik ładowania:  

Czerwony – trwa ładowanie. Zielony – naładowano.

Nie wolno ładować latarki, gdy temperatura otoczenia jest niższa 

niż 0 °C.

Gwarancja i serwis 

Bezpłatna naprawa gwarancyjna jest udzielana w ciągu 5 lat (z 

wyjątkiem wbudowanej baterii, mocowań, uchwytów, ładowarek, 

przycisków i złączy, objętych 12 miesięczną gwarancją) od daty zakupu 

pod warunkiem posiadania dowodu zakupu. Gwarancja nie obejmuje 

uszkodzeń, powstałych w wyniku:

1.  Nieprzestrzegania instrukcji.

2.  Prób modyfikacji lub naprawy w niecertyfikowanym serwisie.

3.  Używania latarki w chlorowanych, zabrudzonych płynach albo w 

wodzie morskiej.

4.  Zanurzeniem w cieczy z naruszonym uszczelnieniem.

5.  Oddziaływania wysokiej temperatury lub substancji chemicznych, w 

tym cieczy pochodzących z baterii.

Przedstawicielstwo w Polsce

 

ul. Władysława Wysockiego, 84a, 15-167 Białystok, Polska  

+48 (85) 662-5598 • [email protected]  

www.armytek.pl

Summary of Contents for Crystal WRB

Page 1: ...AL WRB COMPACT MULTI FLASHLIGHT 2 ENG USER MANUAL 4 GER BENUTZERANLEITUNG 6 FRA MANUELD UTILISATEUR 8 RUS 10 FIN K YTT OHJE 12 SWE ANV NDARMANUAL 14 NOR BRUKSANVISNING 16 POL INSTRUKCJAOBS UGI REV_00...

Page 2: ...ers Robust and water resistant Micro USB socket even without rubber cover Set description Flashlight headband installation rings for bicycle clip pad for bicycle user manual The producerreservesthe ri...

Page 3: ...k or computer Approximate charging time for a fully discharged battery is 2 h 50 min Indication of the charging process Red charging is in progress Green charging is finished It is forbiddento charget...

Page 4: ...Ladevorgangs Standard IP67 zuverl ssiger Schutz vor Staub Eintauchen bis zu 1 Meter f r 30 Minuten bersteht den Fall aus einer H he von bis zu 10 Metern Zuverl ssiger Micro USB Anschluss der auch ohn...

Page 5: ...rbank oder Computer Die Ladezeit f r einen vollst ndig entladenen Akku betr gt etwa 2 h 50 min Anzeige des Ladezustands Rot Akku l dt Gr n aufgeladen Die Lampe darfnicht aufgeladen werden wenn die Umg...

Page 6: ...rsion 1 m tre de profondeur pendant 30 minutes R siste des chutes pouvant aller jusqu 10 m tres de hauteur Connecteur Micro USB fiable et tanche m me sans prise en caoutchouc Contenu de livraison Lamp...

Page 7: ...temps de charge approximatif lorsque la batterie est compl tement d charg e est de 2 heures 50 minutes Indication de charge Rouge charge en curs Vert charg Ne pas rechargerla lampetorche destemp ratu...

Page 8: ...5 Powerbank USB 6 Li Pol 600 Micro USB IP67 1 30 10 Micro USB CrystalWRB LXNZPL696W TX 3535RGB4 70 140 150 36 12 Li Pol 600 10 3 150 2 15 2 36 8 10 1 5 54 0 1 50 150 1 9 50 30 17 1 5 3 25 Li Pol 600 6...

Page 9: ...9 CRYSTAL WRB RUS REV_00 0001 1 1 1 2 3 1 2 1 4 1 25 2 50 3 75 4 100 Micro USB USB A Powerbank 2 50 0 5 12 1 2 3 4 5 129085 95 1 708 8 800 100 4715 service armytek ru www armytek ru...

Page 10: ...un latausprosessin v rin ytt IP67 standardi luotettava p lysuojaus upotus 1 metrin syvyyteen 30 minuutiksi Kest putoamiset jopa 10 metrin korkeudesta Luotettava ja vedenpit v Micro USB liitin my s ilm...

Page 11: ...al hteen kuten verkkolaitteen verkkopankin tai tietokoneen USB A l ht n T ysin tyhjentyneen akun arvioitu latausaika on 2 tuntia 50 minuuttia Latausilmaisin Punainen lataus Vihre ladattu l lataataskul...

Page 12: ...ll ett djup av 1 meter i 30 minuter Klarar fall p upp till 10 meter P litlig och vattent t Micro USB kontakt ven utan gummipropp Komplett upps ttning Ficklampa pannband monteringsringar f r cyklar kli...

Page 13: ...den till USB A utg ngen av n gon str mk lla t ex v xelstr msadapter Powerbank eller dator Ungef rlig laddningstid f r att ladda upp ett helt urladdat batteri r 2 timme och 50 minuter Laddningsindikeri...

Page 14: ...itelig st vbeskyttelse nedsenking til 1 meters dybde i 30 minutter T ler fall p opptil 10 meter P litelig og vanntett Micro USB kontakt selv uten gummipropp Komplettering Lommelykt hodeb nd sykkelmont...

Page 15: ...den til USB Autgangen av str mkilde f eks veggadapter Powerbank eller datamaskin Omtrentlig ladetid for et fullstendig utladet batteri er 2 timer 50 minutter Ladetilstand R d lading p g r Gr nn batte...

Page 16: ...znaczenie procesu adowania Norma IP67 niezawodna ochrona przed py em zanurzenie na g boko 1 metra przez 30 minut Wytrzymuje upadki z wysoko ci do 10 metr w Niezawodne i wodoodporne z cze Micro USB naw...

Page 17: ...d karty sieciowej Powerbanku lub komputera Przybli ony czas adowania ca kowicie roz adowanego akumulatora wynosi 2 godz 50 min Wska nik adowania Czerwony trwa adowanie Zielony na adowano Nie wolno ado...

Reviews: