background image

7

Height and Tilt 
Adjustment 

The height and the tilt angle of the mattress platform are adjusted 
using a group of five foot pedals on either side of the trolley. The 
three pedals marked 

 on the bottom row are used to raise the 

platform. The two pedals marked 

 on the top row are used to 

lower the platform. 

Height/Tilt Pedal Arrangement 

Tilt Adjustment 

To raise one end of the platform:

 Operate the ‘raise’ pedal ( 

 

) nearest that end of the trolley with a pumping action. 

To lower one end of the platform:

 Press down on the ‘lower’ 

pedal (

) nearest that end of the trolley and keep it pressed. 

There is an additional ‘lower’ pedal (

) that enables head down tilt 

to be applied from the head-end of the trolley. 

Height Variation 

To raise the platform:

 Operate the central ‘raise’ pedal (

 ) 

with a pumping action. 

To lower the platform:

 Press down both ‘lower’ pedals (

 ) 

and keep them pressed. 

If the platform is raised or lowered when tilted, the tilt angle will 
be maintained until the leading end reaches the limit of travel, 
when the platform will return to the horizontal condition. 

Summary of Contents for Lifeguard LG55

Page 1: ...Lifeguard LG55 使用说明 Instructions for Use with people in mind 746 316 10CN REG 09 2018 EN ZH ...

Page 2: ...Lifeguard LG55 Instructions for Use with people in mind 746 316 UK_08 10 2015 ...

Page 3: ...ons for Use Design Policy and Copyright and are trademarks belonging to the ArjoHuntleigh group of companies ArjoHuntleigh 2004 As our policy is one of continuous improvement we reserve the right to modify designs without prior notice The content of this publication may not be copied either whole or in part without the consent of ArjoHuntleigh ...

Page 4: ...1 Contents 1 Introduction 3 2 Clinical Applications 4 3 Operation 5 4 Accessories 18 5 Decontamination 20 6 Care and Preventive Maintenance 21 7 Warranty and Service 23 8 Dimensions and Data 24 ...

Page 5: ...hould be assessed by a competent clinically qualified person before using the trolley giving particular consideration to appropriate use of the safety sides Do not use accessories that are not designed or approved for use with the trolley Always apply the brakes when the trolley is stationary Raise the safety sides before moving the trolley with a patient Children and restless or disorientated pat...

Page 6: ...nstructions for the use and maintenance of the ArjoHuntleigh Lifeguard patient trolley Model Number LG55 These trolleys have X ray translucent mattress platforms The products also feature a sliding X ray cassette tray facility Model LG55 ...

Page 7: ...tal areas Indications The trolleys may be used for general and emergency admissions examination diagnostic X ray and initial treatment They are also appropriate for patient transfer between departments wards and theatre Contraindications The maximum safe working load for these trolleys is 250 kg ...

Page 8: ...y to avoid entrapment and imbalance When the trolley is operated check that no obstacles are in its path Keep these instructions handy for reference Mattress Push Bar Handles The mattress is secured to the platform by means of hook and loop tapes on the mattress underside and the laminate top To adjust the height of the handles press the spring loaded release button 1 and raise or lower the handle...

Page 9: ... swivel A steering castor is engaged when an optional 5th wheel is fitted and the pedals are fully raised In this situation the trolley will keep on a straight course in any direction and can be steered by pivoting about the 5th wheel When the 5th wheel is not fitted the steering castor is at the foot end and the trolley should be pushed from the head end FREE BRAKE STEER Brake and Steering Contro...

Page 10: ...nd of the trolley with a pumping action To lower one end of the platform Press down on the lower pedal nearest that end of the trolley and keep it pressed There is an additional lower pedal that enables head down tilt to be applied from the head end of the trolley Height Variation To raise the platform Operate the central raise pedal with a pumping action To lower the platform Press down both lowe...

Page 11: ... heavy patient the backrest may fall quickly if it is not supported when released To adjust the backrest Grasp the handle firmly press the release knob and lift the backrest assisted by the gas spring or push it down against the action of the gas spring Let go of the release knob to lock the backrest at any angle Backrest Adjustment ...

Page 12: ...t the trolley foot end and lower the rail towards the head end Safety Side Release Button In order to accommodate C Arm X ray vision when taking side shot X ray pictures each safety side can be lowered even further than its initial resting position When the safety side is folded down it rests on two stops that are located at each end of the mattress platform side frame Safety Side Stop Positions ...

Page 13: ...A which is located beneath each side rail white plastic stop in towards the trolley frame as illustrated avoid squeezing the rail and catch together Caution Only use the sliding catch A to retract the safety side stop Caution Do not use the safety sides to move the trolley Only use the push bar handles to operate the trolley With the catch fully pushed in ease the top rail down to the second posit...

Page 14: ...tomatically spring back to their original position X Ray Photography The mattress platform is X ray translucent The X ray cassette drawer below the mattress platform can be positioned anywhere along the length of the platform for full patient coverage X Ray Cassette Drawer Shown Accessed from Patient s Left Hand Side Mattress Platform Showing Imaging Area ...

Page 15: ...ss the red latch A down and use the slot B to pull the cassette drawer out until it reaches its stop position Cassette Drawer Latch The X ray cassette drawer can be accessed from either side of the mattress platform Cassette Drawer Access A B ...

Page 16: ...ositioning Options Place the X ray cassette flat in the appropriate recess Push the drawer back under the mattress platform until it latches into place When the cassette drawer is pushed all the way in to its latched position it is centrally located within the imaging area as shown below 1 X Ray Cassette Drawer in Central Position Backrest Raised To offset the cassette drawer from the central posi...

Page 17: ... of the X ray cassette is on the boundary of the imaging area Cassette Drawer Markers on Patient s Left Hand Side Cassette Drawer in Offset Position A Backrest Raised To adjust the position of the X ray cassette drawer along the length of the mattress platform lift the lever and slide the drawer to the desired position Release the lever to hold the drawer in place X Ray Cassette Drawer Lever Casse...

Page 18: ... bracket is installed in the base of the trolley to accept the suction receiver jar Mounting Bracket in Base of Trolley and Medirail at Head End WARNING Ensure that the oxygen line does not become entangled or trapped which could cause damage to the line or loss of supply Ensure that when the trolley is operated it does not collide with the installed equipment especially at low height If the mount...

Page 19: ...ed 10 kg To adjust the height Hold the telescoping rod firmly loosen the locking collar 2 lift or lower the hooks as required 3 and re tighten the locking collar firmly 4 Fold out the hooks 5 5 IV Drip Rod Location and Operation Be careful not to lift the pole out of the socket when raising the hooks Storage Adjust the pole to minimum length and tighten the locking collar before storing it in the ...

Page 20: ...1 and allow it to drop into the tubular socket on the platform 2 To adjust the height Hold the telescoping rod firmly loosen the locking collar 3 lift or lower the hook as required 4 and re tighten the locking collar firmly 5 Integral IV Drip Rod Operation Storage Adjust the pole to minimum length and tighten the locking collar then lift the pole out of the socket and fold it down ...

Page 21: ...3 Two part transfer mattress Pennyla LGMAT 13PN Bi Flex pressure reducing mattress TRM2 Bi Flex pressure redistribution mattress TRM3 Some accessories may not be available in all markets ArjoHuntleigh reserves the right to alter specifications and availability without notification The following information relates to accessories supplied with the trolley Other accessories are supplied with instruc...

Page 22: ...mattress platform with the clipboard on the outside WARNING Maximum safe working load 12 kg evenly distributed To use the monitor table rotate the clipboard to the horizontal position Use the straps to secure the monitor to the table To remove the foot panel lift it out of the sockets Monitor Table Installed ...

Page 23: ...s by wiping with a cloth moistened with a simple neutral detergent and water Dry thoroughly Chemical Disinfection To protect the integrity of the cover we recommend a chlorine releasing agent such as sodium hypochlorite at a strength of 1 000ppm available chlorine this may vary from 250ppm to 10 000ppm depending on local policy and contamination status Wipe all cleaned surfaces with the solution r...

Page 24: ...tions Failure to carry out these checks or continuing to use the product if a fault is found may compromise the safety of both the patient and carer user Preventive maintenance can help to prevent accidents Actions to be done by carer user Daily Weekly Yearly Clean and disinfect as shown in Chapter 5 Check operation of safety sides Visually check castors Inspect the mattress as described on the ne...

Page 25: ...or signs of fluid ingress e g staining or dampness Replace the complete mattress if necessary Lifting Mechanism Check the operation A steady firm resistance should be felt over the full stroke of the raise pedals If the pedal pressure is variable or yielding this may indicate the presence of air in the system and can be remedied as follows 1 Raise the platform to full height Continue pumping for f...

Page 26: ... this product please contact your local ArjoHuntleigh office or authorised distributor A list of ArjoHuntleigh offices can be found at the back of this manual Product Lifetime The lifetime of this product is typically ten 10 years Lifetime is defined as the period during which the product will maintain the specified performance and safety provided it has been maintained and operated in conditions ...

Page 27: ...pproximate 177 kg Safe working load 250 kg Mattress size 195 x 67 x 6 5 cm 195 x 67 x 7 5 cm 195 x 67 x 13 cm STORAGE Handle with care Do not drop Avoid shock or violent impact This equipment should be stored in a clean dry and well ventilated area which meets the following conditions Temperature 10 C to 50 C Relative Humidity 20 to 90 at 30 C non condensing Atmospheric Pressure 700hPa to 1060hPa ...

Page 28: ...Lifeguard LG55 使用说明书 with people in mind 746 316 CN_08 04 2016 ...

Page 29: ...警告 为避免受到伤害 在使用产品前 必须阅读本使用说明书以及产品随附的 文档 必须阅读使用说明书 设计原则和版权 和 是属于 ArjoHuntleigh 集团公司的商标 ArjoHuntleigh 2016 我们的宗旨是保持持续改进 因此我们保留更改设计的权利 恕不另行通知 未经 ArjoHuntleigh 同意 不得全部或部分复制本出版物中的内容 ...

Page 30: ...1 目录 1 前言 3 2 临床应用 4 3 操作 5 4 配件 18 5 清洁消毒 20 6 保养和防护性维护 21 7 保修和服务 23 8 尺寸与数据 24 ...

Page 31: ...程或可能出现的危险 如不正确遵守操作规程 可能会造成设备故障或损坏 本手册中的说明 由 表示 用于解释或强调操作过程或条件 常规警告 警告 在使用转运车之前 应当由具备临床资格的人员对患者的年龄 体型和状况进行评估 尤其 应注意安全护栏的正确使用 切勿使用不适用于或者未经许可用于本转运车的附件 当转运车处于静止状态时 切记始终使用制动装置 在移动载有患者的转运车之前 将安全护栏升高 必须由专人时刻看护儿童 好动或意识不清的患者 在将患者翻转 侧翻 到转运车或者进行横向转移之前 将床垫平台调节至舒适的作业高 度 注意 如果患者的体重在床垫平台上分布不均匀 则转运车有可能失去平衡 ...

Page 32: ...3 1 前言 本手册提供有关使用和维护 ArjoHuntleigh Lifeguard LG55 型患者转运车的说明 该转运车配有 X 射线可透过的床垫平台 此外 该产品还特别配有 X 射线暗匣托盘装置 型号 LG55 ...

Page 33: ...4 2 临床应用 使用范围 急症室 住院部 当日手术与常规医院用途 适应症 转运车可用于一般和急诊治疗 检查 X 射线诊断和 初步治疗 此外 还可用于科室 病房与手术室之间转运患者 禁忌症 此转运车的最大安全承重是 250 kg ...

Page 34: ...确保操作人员 患者和设备的安全 床垫 请务必使用适用于转运车的正确尺寸和种类床垫 切勿将设备 特别是床垫 暴露于燃着的香烟等明火 中 在操作转运车之前 确保患者姿势正确以避免卡夹与 不平衡 操作转运车时 检查并确保所经之处无障碍物存在 保存此说明书 以供参考 推杆手柄 床垫通过下侧和顶层的 黏扣带 搭扣固定到平台 如要调节手柄高度 请按下弹簧式释放按钮 1 并根据要 求升降手柄 2 松开按钮将手柄锁定在高位或低位 推杆手柄 ...

Page 35: ...6 制动和转向 转运车每一端都有一对联接在一起的制动踏板 将踏板往下 推可对所有脚轮施加制动 当踏板水平时 脚轮可自由滚动和转向 安装可选的第五个轮子并完全拉起踏板时 转向脚轮将开始 起作用 在此情况下 转运车可在任何方向直线前进 并可 通 过转动第五个轮子来转向 未安装第 5 个轮子且转向脚轮位 于脚端时 应从头端推动转运车 自由 制动 转向 制动和转向控制 转向 ...

Page 36: ...记为 的三个踏板用于升高平 台 上排被标记为 的两个踏板用于降低平台 高度 斜度踏板排列 倾斜度调节 升高平台一端 通过打气动作来操作距该转运车那端最近 的 升高 踏板 降低平台一端 按下距离该转运车那端最近的 降低 踏 板 并保持按住 另外一个附加 降低 踏板 可用于从转运车头端施加头低脚高位倾 斜 高度变化 升高平台 通过打气动作操作中央 升高 踏板 降低平台 按下两个 降低 踏板 并保持按下状态 如果在倾斜时将平台升高或降低 那么将一直保持倾斜角 度 直至前端达到行程极限 此时平台将恢复水平状态 ...

Page 37: ...8 背板 升降靠背所需使用的气力将随着患者体重与活动行动能力而变 当患 者很重时 如果在释放时不加以支撑 则靠背有可能迅速下落 调节靠背 紧握手柄 按下释放旋钮 然后借助气弹簧将靠 背升高 或者顶着气弹簧作用力将其按下 松开释放旋钮以 任何角度将靠背锁定 调节靠背 ...

Page 38: ...9 安全护栏 升高安全护栏 手扶顶部栏杆将其提高 直至其锁定在最高 位置 降低安全护栏 用一只手握住顶杆 拉出转运车脚端的释 放按钮 然后朝头端降低顶杆 安全护栏释放按钮 为了避免遮挡拍摄侧面 X 射线照片时 C 型臂 X 射线的视 野 可将每个安全护栏放低到甚至比其初始停留位置还要低 的位置 安全护栏折叠后将支撑在床垫平台侧框架两端的两 个止动销上 安全护栏停止位置 ...

Page 39: ...离这些区域 操作 放低安全护栏直到垂直杆位于两个白色的塑料止动 销上 在转运车头端 如图所示 将大拇指放在安全护栏的顶杆 上 用其余手指将滑扣 A 向转运车框架方向推动 不 要同时挤压栏杆和锁扣 该锁扣位于每个护栏白色塑 料止动销的下方 注意事项 只能使用滑扣 A 收缩安全护栏止动销 注意事项 切勿使用安全护栏移动转运车 只能使用推杆手柄操作转运车 完全推入滑扣后 顶杆缓缓向下降落到第二个位置 在转运车脚端 一只手握住顶杆 另一只手推动滑扣 A 如前相同 完全推入滑扣后 顶杆将缓缓向下降落 到第二个位置 A ...

Page 40: ...11 X 射线影像 将安全护栏恢复到正常位置 在转运车约中间位置提起 安全护栏的顶杆 止动销将自动弹回到初始位置 床垫平台可透过 X 射线 位于床垫平台下方的 X 射线 匣屉可沿该平台的纵向放在任何位置 涵盖所有患者 类型 从患者左侧装卸 X 射线匣屉 显示出成像区的床垫平台 X 射线 成像区域 足端 头端 ...

Page 41: ...12 加载或卸载 X 射线暗匣 按下红色锁扣 A 使用插槽 B 拉 出匣屉直到它到达停止位置 匣屉锁扣 可从床垫平台两侧装卸 X 射线匣屉 匣屉装卸 A B ...

Page 42: ...13 匣屉具有隐槽 适合两种尺寸的 X 射线暗匣 A 390mm x 466mm 和 B 273mm x 334mm 对于每种尺寸的 X 射线暗匣 共有两个可能的位置 互呈 90 A B X 射线暗匣位置选项 将 X 射线暗匣平放到相应隐槽中 将匣屉推回到床垫平台下 直到锁定 到位 将匣屉直推到锁定位置后 它将位于成像区域的中央 如下所示 1 X 射线匣屉位于中央位置 靠背已升起 1 ...

Page 43: ...4 要从中央位置偏移匣屉 拉出匣屉并将标记之一 A B 或 C 与黑色指示条 2 对齐 这些标记与 X 射线暗匣旁边的字 母相对应 例如 当标记 A 与指示条对齐时 说明 X 射线暗匣的边 A 位于成像区域的边界上 患者左侧的匣屉标记 匣屉位于偏移位置 A 靠背已升起 沿床垫平台的纵向调整 X 射线匣屉的位置 提起控制杆 将匣屉滑到目标位置 松开控制杆以 将匣屉固定到位 X 射线匣屉控制杆 匣屉移动 2 ...

Page 44: ...于保护瓶体 以防意外移动 此外 还提供便于安装和使用氧气治疗系统的装置 转 运车头端配有一个短轨 Medirail 用于放置流量计和注吸装置 转运 车底部安装有一个通用安装支架 以收纳吸入接收器罐 转运车底座中的固定托架及头端的短轨 Medirail 警告 确保氧气管未被缠结或卡住 这有可能造成氧气管损坏或供氧不足 操作转运车时 确保其不与安装的设备碰撞 尤其在低位时 如果尚未安装固定托架 则除去底座盖模中的孔上的塑料盖 使用两个 6 毫米圆头螺钉和螺母通过底座架上预钻取的孔连接托架 ...

Page 45: ... MB ACC32 将输液杆插入平台四角上的四个管状插孔 1 之 一中 警告 挂钩上的最大总负载不得超过 5 kg 连接到下部管子上的最大负载不得超过 10 kg 调节高度 握紧伸缩杆 拧松锁定环 2 根据需要 升高或降低 3 挂钩 然后重新拧紧锁定环 4 将挂钩展开 5 5 静脉输液杆架位置与操作 升高挂钩时 小心不要将杆升高到脱离插孔的位置 储存 将杆调整到最小长度 拧紧锁定环 然后存储到转运车 底座上的固定夹中 ...

Page 46: ...17 一体化输液 杆 799 501 内置输液杆位于转运车头端 警告 不得超过 5 kg 的最大安全负载 将输液杆提起到垂直位置 1 并让它落入平台上的管状插孔 2 中 调节高度 握紧伸缩杆 拧松锁定环 3 根据需要升高或降低 4 挂 钩 然后重新拧紧锁定环 5 整体式静脉输液杆架操作 储存 将输液杆调整到最小长度 拧紧锁定环 然后将杆从插孔中 提出并向下折叠 ...

Page 47: ...轨套件 头端 LG ACC03 氧气瓶支架 PD 型号 LG ACC04 DIN 导轨套件 脚端 LG ACC05 带有双向拉伸套的床垫 LGMAT 10 两部分转运床垫 LGMAT 13 两件式转运床垫 Pennyla LGMAT 13PN Bi Flex 减压床垫 椭圆形 TRM2 Bi Flex 减压床垫 带防滑 TRM3 有些附件可能并非在所有市场均有售 ArjoHuntleigh 保留更改规格和供货方式的权利 恕不另行通知 以下信息与转运车附带的附件相关 其他附件附带使用说明 LGMAT 10 LGMAT 10 是一款整体式床垫 带有双向拉伸抗静电聚氨酯套 用于在转运过程当中带给 患者足够的舒适度和方便清洁与消毒 LGMAT 13 LGMAT 13 转运床垫经过设计 方便将患者从 Lifeguard 转运车搬运到毗邻表面 最大限度降 低了患者的不适感 ...

Page 48: ...19 脚部面板和监控 台型号 157018 将脚部面板安装到位于床垫平台末端的方形插孔内 使夹板 位于外侧 警告 最大安全承重为 12 kg 应保持均匀分布 要使用监控台 需将夹板旋转到水平位置 使用条带将 监视器固定到监控台上 如要拆下脚部面板 将其从插孔内拔出 安装完毕的监控台 ...

Page 49: ...程中切勿使用苯酚基溶液或磨蚀性化合物或擦垫 否则会损坏表面涂层 不得对产品罩壳进行煮沸灭菌或高压灭菌 清洁 使用蘸有成分简单 中性 的清洁剂和水的布擦拭清洁所有裸露 表面并清除所有有机碎屑 彻底干燥 化学消毒 为保护罩盖的完整性 我们建议采用可用氯浓度为 1 000ppm 取 决于当地政策和清洗状态 此值可介于 250ppm 到 10 000ppm 之 间 的氯释放剂 如次氯酸钠等 使用该溶剂擦拭所有清洗过的表面 然后彻底洗净并干燥 也可以使用酒精基消毒剂 最大浓度 70 作为替代 在存放之前确保产品干燥 如果从众多可用化学品中选择一种替代消毒剂 我们建议在使用 前与该化学品供应商确认其适用性 清洁床垫 使用温水浸湿的一次性抹布和中性清洗剂 擦拭所有表面 用清水冲洗 并用 一次性纸巾拭干 消毒床垫 使用浓度为 1 000ppm 0 1 有效氯的二氯异氰尿酸钠 NaDCC 溶液擦拭所有 表面...

Page 50: ...产商建议的最低限度预防性维护 当本产品被重度使用或者用于恶劣的环境 中 或在当地法规要求的情况下 应进行更频繁的检查 未能执行这些检查 或者在发现问题后继续使用本产品 可能会危害患者和护理人员的安 全 预防性维护可以帮助预防事故 由护理人员执行的操作 每天 每星期 每年 按第五章中所示方法清洁与消毒 检查安全护栏的状况 目测脚轮 按下一页所述检测床垫 检查安全护栏垫 如安装 如果有任何检查的结果不符合要求 请联系 ArjoHuntleigh 或授权维修代理 警告 以下操作必须由经过适当培训和合格的人员执行 如果不这样做 可能会导致人身伤害或者 产品不安全 ...

Page 51: ...是接缝周围 是否存在有可能导致液体 流入的切口或裂缝 必要时更换护罩 拉开拉链 检查床垫芯是否出现液体流入的迹象 如 污点或潮湿 必要时更换整个床垫 升降装置 检查运行状况 在 升高 踏板的全行程过程中可感觉 到稳定且强大的阻力 如果踏板压力可变或疲软 这有 可能表明系统内存在空气 可按照下列方法解决 1 将平台升至最高高度 继续抽吸四到五个踏板行程 然后将平台完全降下 2 重复此操作两到三次 3 如果踏板无法重新有力和稳定地运行 请联系 ArjoHuntleigh 或者授权维修的代理 X 射线暗匣固定器 检查暗匣固定器的操作 它应能顺畅地沿转运车纵向上下 滑动 而且还应能在凹板两侧自由移入和移出 如果达 不到上述标准 请联系 ArjoHuntleigh 或者授权的维 修 代理 ...

Page 52: ...gh 的标准条款适用于所有销售 如需可获取 这些条款包含保修条款的全部详细信息 但不影响消费者的法定权利 如您有关于本产品维修 保养和任何其他问题 请联系您当地的 ArjoHuntleigh 办公室或者 授权经销商 本手册背面列载了 ArjoHuntleigh 各办事处的列表 产品使用寿命 本产品的使用寿命通常是十 10 年 使用寿命的定义如下 遵照使用说明书中的要求 在正 常使用条件下工作并得到维护的情况下 产品保持指定性能和安全性的持续时间 ...

Page 53: ...x 67 x 6 5 cm 195 x 67 x 7 5 cm 195 x 67 x 13 cm 转运车 型号 LG55 总长度 总宽度 床垫平台高度 头低脚高斜度 最大值 头高脚低斜度 最大值 调节靠背 脚轮 直径 产品重量 近似值 安全承重 床垫尺寸 储存 小心搬运 请勿摔落 避免触电或猛烈撞击 本设备应存放在清洁 干燥 通风良好且应满足下列条件的区域 温度 10 C 至 50 C 相对湿度 30 C 条件下 20 至 90 非冷凝 大气压力 700hPa 至 1060hPa Lectrolite 为 Herculite Products Inc 注册商标 ...

Page 54: ...特意留空 ...

Page 55: ... MIDDLE EAST Huntleigh Middle East Office G005 Nucleotide Complex Biotechnology Research Park P O Box 214742 Dubai United Arab Emirates Tel 971 0 4 447 0942 E mail Info ME arjo com NEDERLAND Arjo BV Biezenwei 21 4004 MB TIEL Postbus 6116 4000 HC TIEL Tel 31 0 344 64 08 00 Fax 31 0 344 64 08 85 E mail info nl arjo com NEW ZEALAND Arjo Ltd 34 Vestey Drive Mount Wellington NZ AUCKLAND 1060 Tel 64 0 9...

Page 56: ...e and experience we strive to improve efficiency and ensure a safer and dignified environment for caregivers and their patients ArjoHuntleigh AB Hans Michelsensgatan 10 211 20 Malmö Sweden www arjohuntleigh com 产品名称 转运车 规格型号 LG55 备案凭证编号 国械备20161884号 产品技术要求编号 国械备20161884号 生产日期 见标签 ff fID A F 11 t1s ff fID A F 1i 11 fofr fffID A F1i 1J fz m 1t ArjoHuntleigh AB 1m 7 1t fUf m Hans Michelsensgatan 10 2...

Reviews: