Aritech LON2000 Installation Sheet Download Page 8

8 / 12 

 

P/N 10-4109-501-1LON-03 • ISS 20JUN22 

NL: Installatie instructies 

Omschrijving

 

Dit document bevat installatie informatie voor de Carrier Fire & 

Security LON2000 interface driver. De LON2000 is een 

LON700 driver voor het aansluiten van LON700 serie modules 

op de FP1200-2000 serie brandmeldpanelen. 

Installatie 

WAARSCHUWING: 

Verwijder voor installatie de 

voedingsspanning en accu’s van het paneel. Alle 

programmering zal worden gewist als dit product wordt 

geinstalleerd. Maak een back up van de programmering voor 

installatie.

 

Figuur 1 is voor de aansluitgegevens van de LON2000. Figuur 

2 is voor de LON2000 module locatie op de Host CPU print. 
1.  20-pin female connector 

2.  T/D mode jumper 

3.  Data kabel connector 

4.  Host CPU print 

5.  LON2000 
Druk de LON2000 print zover mogelijk op de host CPU print. 

De 20-pin connector van de Host CPU moet in zijn geheel door 

de LON2000 print en de connector punten moeten contact 

maken. Sluit de data kabel. 
Bevestig de LON2000 print op de host CPU print met de 

meegeleverde ring en verlengstuk.  
Als de LON2000 interface print is geplaatst in het eerste of 

laatste paneel van een LON netwerk, de jumper moet in de T 

mode (Terminated) worden geplaatst zo niet moet de jumper in 

de D mode (Default) worden geplaatst.  
Het paneel zal automatisch de LON2000 herkennen. Volg de 

onscreen instructies voor een complete installatie. 
Voor de FP1200-2000, de LON-Bus is gelimiteerd tot 32 

nodes. 

Kabel vereisten

 

Waarschuwing: 

Voor een goede werking van het systeem, 

moeten de volgende kabelvoorschriften die hieronder zijn 

beschereven worden opgevolgd. 

CAT5 FTP kabel wordt aanbevolen, maar elke kabel die 

gebruikt wordt moet twisted-pair zijn, afgeschermd, en voldoen 

een karakteristieke impedantie hebben van 100 – 120 

Ω

Onderhoud 

Basis onderhoud is verminderd tot een jaarlijkse inspectie. 

Wijzig geen interne bedrading of circuits. 

Technische specificaties 

 
Stroomverbruik  

10 mA 

Temperatuur: 

 

Opslag 

 

Werking 

 

10 tot +70°C 

10 tot +50ºC 

Relatieve vochtigheid 

10 tot 95%  

Afmetingen 

75 × 32 mm 

Gewicht 

20 g 

Informatie over regelgeving

 

 
Overeenstemming

 

 

Fabrikant 

Carrier Manufacturing Poland 

Spółka

 Z o.o.,  

Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Polen. 
EU-geautoriseerde vertegenwoordiger: 

Carrier Fire & Security B.V.,  

Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Nederland.

 

 

2012/19/EU (WEEE-richtlijn): Producten die 

van dit waarmerk zijn voorzien, mogen in de 

Europese Unie niet bij het ongesorteerde 

gemeenteafval worden gegooid. U kunt dit 

product retourneren aan uw plaatselijke 

leverancier op het moment dat u vergelijkbare 

nieuwe apparatuur aanschaft, of inleveren op 

een aangewezen inzamelpunt voor de juiste 

recycling. Meer informatie vindt u in: 

recyclethis.info.

 

Contactgegevens en productdocumentatie

 

Ga naar firesecurityproducts.com voor contactgegevens of om 

de nieuwste productdocumentatie te downloaden. 

Waarschuwingen en disclaimers met 

betrekking tot de producten

 

DEZE PRODUCTEN ZIJN BEDOELD VOOR VERKOOP AAN 

EN INSTALLATIE DOOR GEKWALIFICEERDE 

BEROEPSKRACHTEN. CARRIER FIRE & SECURITY B.V. 

GEVEN GEEN GARANTIE DAT EEN PERSOON OF 

ENTITEIT DIE DIENS PRODUCTEN AANSCHAFT, 

WAARONDER “GEAUTORISEERDE DEALERS” OF 

"GEAUTORISEERDE WEDERVERKOPERS", OP DE JUISTE 

WIJZE ZIJN OPGELEID OF VOLDOENDE ERVARING 

HEBBEN OM PRODUCTEN MET BETREKKING TOT BRAND 

EN BEVEILIGING OP DE JUISTE WIJZE TE INSTALLEREN. 

 

Zie voor meer informatie over garantiebepalingen 

en productveiligheid https://firesecurityproducts. 

com/policy/product-warning/ of scan de QR-code: 

 

Summary of Contents for LON2000

Page 1: ... interface module onto the host CPU module making sure that the 20 pin connector points make contact Connect the data cable and secure the LON2000 to the host CPU module If the module is installed in the first or last control panel of a LON network the termination jumper should be set to T terminated The default setting is D not terminated The panel will automatically recognize the LON2000 Follow ...

Page 2: ...d započetím instalace Obrázek 1 ukazuje detaily zapojení LON2000 Obrázek 2 ukazuje umístění modulu LON2000 na desce procesoru HOST v ústředně 1 20 pinový konektor zásuvka 2 propojka zakončovacího odporu 3 Konektor datového kabelu 4 deska HOST procesoru 5 LON2000 Zatlačte modul LON2000 na piny na desce procesoru Host co nejvíce Ujistěte se všech 20 pinů konektoru z procesoru HOST jsou v příslušných...

Page 3: ...LON2000 modulet og at alle forbindelser har fået kontakt Tilslut data kablet Fastgør LON2000 modulet til HOST CPU kortet med den medfølgende møtrik og afstands stag Hvis LON2000 modulet er placeret i den første eller sidste central i et LON netværk skal jumper figur 1 del 2 sættes til T mode terminering Ellers sættes jumper til D mode default Centralen vil automatisk genkende LON2000 som et nyt ko...

Page 4: ...egscheibe und selbstsichernden Mutter M4 Es ist keine Konfiguration hierfür erforderlich Ist das LON2000 Modul als erster Teilnehmer im LON Netzwerk muss der Jumper auf die Stellung T Terminated gesetzt werden wenn nicht erforderlich kann der Jumper auf D Default Stellung verbleiben Die Zentrale erkennt automatisch die LON2000 Modulkarte Folgen Sie den Anweisungen im Display zur Vervoll ständigung...

Page 5: ...e pontet figure 1 le point 2 devrait être placé en mode T terminé sinon que le pontet devrait être placé en mode D défaut Le panneau s identifiera automatiquement Suivez les instructions sur l écran pour compléter l installation Pour les FP1200 2000 le bus LON est limité à 32 nœuds Exigences de câblage AVERTISSEMENT Pour assurer le bon fonctionnement de votre système vous devez suivre les recomman...

Page 6: ...övesse az alábbiakban felsorolt kábelezéssel kapcsolatos javaslatokat CAT5 FTP javasolt de bármilyen kábelt is használ annak árnyékolt csavart érpárnak kell lennie 100 120 Ω impedanciával Karbantartás Alap esetben a karbantartást évente szükséges megtenni Ne módosítson semmit a nyomtatott áramkörön Műszaki adatok Áramfelvétel 10 mA Hőmérséklet Tárolási Üzemi 10 70 C 10 50ºC Relatív páratartalom 10...

Page 7: ...amente è assolutamente necessario rispettare i requisiti di cablaggio di cui sotto E raccomandato l uso di cavo CAT5 FTP in ogni caso il cavo utilizzato deve essere twistato e schermato a coppie dotato di schermatura generale e deve avere un impedenza di 100 120 Ω Manutenzione La manutenzione richiesta è stata ridotta ad una ispezione all anno Non modificare I collegamenti interni o la circuiteria...

Page 8: ...elke kabel die gebruikt wordt moet twisted pair zijn afgeschermd en voldoen een karakteristieke impedantie hebben van 100 120 Ω Onderhoud Basis onderhoud is verminderd tot een jaarlijkse inspectie Wijzig geen interne bedrading of circuits Technische specificaties Stroomverbruik 10 mA Temperatuur Opslag Werking 10 tot 70 C 10 tot 50ºC Relatieve vochtigheid 10 tot 95 Afmetingen 75 32 mm Gewicht 20 g...

Page 9: ...r entrançado e de acordo impedância característica de 100 120 Ω Manutenção A manutenção básica encontra se reduzida a uma inspecção anual Não modificar as ligações ou circuitos internos Especificações Técnicas Consumo 10 mA Temperatura de armazenamento operação 10 a 70 C 10 a 50ºC Humidade relativa 10 a 95 Dimensões 75 32 mm Peso 20 g Informação regulatória Conformidade Fabricante Carrier Manufact...

Page 10: ...ristickú impedanciu 100 120 Ω Údržba Základná údržba je zredukovaná na ročnú kontrolu Nemeňte interné zapojenie alebo obvody Technická špecifikácia Prúdová spotreba 10 mA Teplota Skladovacia Pracovná 10 až 70 C 10 až 50ºC Relatívna vlhkosť 10 až 95 Rozmery 75 32 mm Hmotnosť 20 g Regulačné informácie Zhoda Výrobca Carrier Manufacturing Poland Spółka Z o o Ul Kolejowa 24 39 100 Ropczyce Poľsko Autor...

Page 11: ...P N 10 4109 501 1LON 0303 ISS 20JUN22 11 12 ...

Page 12: ...12 12 P N 10 4109 501 1LON 03 ISS 20JUN22 ...

Reviews: