Ariston PK 640 R GH AUS Operating Instructions Manual Download Page 4

AUS

4

Electrical connection

Hobs equipped with a three-pole power supply cable are
designed to operate with alternating current at the voltage
and frequency indicated on the data plate (this is located
on the lower part of the appliance). The earth wire in the
cable has a green and yellow cover. If the appliance is to
be installed above a built-in electric oven, the electrical
connection of the hob and the oven must be carried out
separately, both for electrical safety purposes and to
make extracting the oven easier.

Connecting the supply cable to the mains

Install a standardised plug corresponding to the load
indicated on the data plate.
The appliance must be directly connected to the mains
using an omnipolar circuit-breaker with a minimum contact
opening of 3 mm installed between the appliance and the
mains.  The circuit-breaker must be suitable for the charge
indicated and must comply with current electrical
regulations (the earthing wire must not be interrupted by the
circuit-breaker). The supply cable must not come into
contact with surfaces with temperatures higher than 50°C.

!

 The installer must ensure that the correct electrical

connection has been made and that it is compliant with
safety regulations.
Before connecting to the power supply, make sure that:
• The appliance is earthed and the plug is compliant with

the law.

• The socket can withstand the maximum power of the

appliance, which is indicated on the data plate.

• The voltage is in the range between the values

indicated on the data plate.

• The socket is compatible with the plug of the

appliance. If the socket is incompatible with the plug,
ask an authorised technician to replace it. Do not use
extension cords or multiple sockets.

!

 Once the appliance has been installed, the power supply

cable and the electrical socket must be easily accessible.

!

 The cable must not be bent or compressed.

!

 The cable must be checked regularly and replaced by

authorised technicians only (

see Assistance).

!

 The manufacturer declines any liability should these

safety measures not be observed.

Gas connection

Check The Gas Type

!

 Before installation, check that the gas type (natural

gas or Universal LPG) of the cooker is suitable for
the gas type available to the installation. It is
extremely dangerous to use the wrong gas type with
any appliance, as fire or serious injury can result.

This cooker is supplied from the factory already set
for Natural Gas. To convert the cooker to LPG (or
back to Natural Gas from LPG), follow the directions
later in this section.
Fit regulator supplied for Natural Gas (if applicable)
at rear of appliance, and as close as practicable to
the appliance.
It is recommended that an isolating valve and union
be fitted, to enable simple disconnection for
servicing. These are to be in an accessible location.

!

 Check that the pressure of the gas supply is consistent

with the values indicated in Table 1 (“Burner and nozzle
specifications”). This will ensure the safe operation and
longevity of your appliance while maintaining efficient
energy consumption.

Pipe or Hose Connection

This appliance is suitable for use with either a
flexible connection or rigid copper connection.
Either a rigid metal pipe with fittings in compliance
with the standards in force must be used for
connecting to the nipple union (threaded ½”G male
fitting) situated at the rear of the appliance to the
right (fig.8), or an approved flexible hose of class B
or D.
Should it be necessary to turn the fitting, the gasket
(supplied with the appliance) must be replaced.
If a flexible hose is used, it should be as short as
possible with a maximum length of 1.2 metres;
• The flexible connection must be approved to

class B or D of AS/NZS1869 as a minimum.

• it should not be bent, kinked or compressed;
• it should not be in contact with the rear wall of the

appliance or in any case with parts which may
reach a temperature of 50°C;

• it should not come into contact with pointed parts

or sharp corners;

• it should not be subject to any pulling or twisting

forces;

• it should be easy to inspect along its entire length

in order to be able to check its condition.

• The supply connection point must be accessible

with the appliance installed.

• The inner diameters of the pipe are as follows:

8 mm for LPG;
13 mm for Natural Gas.

Checking the tightness of the connection

Upon completion of installation, check the gas
circuit, the internal connections and the taps for
leaks using a soapy solution (never a flame). Also
check that the connecting pipe cannot come into
contact with moving parts which could damage or
crush it. Make sure that the natural gas pipe is

Summary of Contents for PK 640 R GH AUS

Page 1: ...specifications Description of the appliance 9 Overall view Start up and use 10 11 Practical advice on using the burners Precautions and tips 12 General safety Disposal Maintenance and care 13 Switchin...

Page 2: ...rm directly to outside means any one of the following options provided that the ventilation path is unobstructed by building material or insulation a Directly through an outside wall preferred option...

Page 3: ...aust fans If the hood is installed below a wall cabinet the latter must be at least 700 mm millimetres above the surface of the hob Fitting the cooktop above an oven When installing the cooktop above...

Page 4: ...gas type available to the installation It is extremely dangerous to use the wrong gas type with any appliance as fire or serious injury can result This cooker is supplied from the factory already set...

Page 5: ...s using a 7 mm socket spanner Replace the nozzles with models that are configured for use with the new type of gas see Table 1 The two nozzles have the same hole diameter 3 Replace all the components...

Page 6: ...chase or their appointed agent for service Igniter operation Check that the igniter for each burner successfully ignites the gas If an igniter fails to work first remove the plug from the electrical p...

Page 7: ...Pa ULPG 2 75 kPa Auxiliary Burner Semi Rapid Burners Wok Burner Total Injector mm 0 85 1 10 1 19 x2 GC MJ hr 3 6 6 0 13 5 40 1 Injector mm 0 50 0 64 0 70 x2 GC MJ hr 3 3 5 5 13 0 0 80 1 19 1 19 17 0 0...

Page 8: ...1 0 kPa ULPG 2 75 kPa Auxiliary Burner Semi Rapid Burners Rapid Total Injector mm 0 85 1 10 1 24 GC MJ hr 3 6 6 0 7 8 30 4 Injector mm 0 50 0 64 0 80 GC MJ hr 3 3 5 5 9 0 30 8 Gas Inlet fitting 1 2 B...

Page 9: ...ol Knobs for GAS BURNERS adjust the size of the flame SAFETY DEVICES Ignition for GAS BURNERS Control Knobs for GAS BURNERS GAS BURNERS Support Grid for COOKWARE Support Grid for COOKWARE Control Knob...

Page 10: ...the knob towards the desired power level A click signals the passage from one power level to the other The selected power level is indicated by the corresponding symbol symbols and on hobs equipped w...

Page 11: ...internal Double Flame DCDR external Cookware Diameter cm 16 20 10 14 24 26 10 14 26 28 Pans to be used on 75 cm hobs Burner Rapid R Semi Rapid S Auxiliary A Double Flame DCDR internal Double Flame DC...

Page 12: ...se the glass cover if present when the gas burners are still hot Do not use unstable or deformed pans Remove any liquid from the lid before Remove any liquid from the lid before Remove any liquid from...

Page 13: ...ctronic instant lighting devices should be cleaned frequently and the gas outlet holes should be checked for blockages Stainless steel can be marked by hard water that has been left on the surface for...

Page 14: ...e pan support grids have been positioned correctly If despite all these checks the hob does not function properly and the problem persists call the nearest Customer Service Centre Please have the foll...

Page 15: ...ion de l appareil 23 Vue d ensemble Mise en marche et utilisation 24 25 Conseils pratiques pour l utilisation des br leurs Pr cautions et conseils 26 S curit g n rale Mise au rebut Nettoyage et entret...

Page 16: ...ion que le chemin de ventilation ne soit pas obstru par des mat riaux de construction ou d isolation a Directement travers un mur ext rieur option pr f r e b travers un mur ext rieur mais avec un d ca...

Page 17: ...re inf rieur 650 mm pour les hottes et 750 mm pour les syst mes de ventilation Si la hotte est install e en dessous d un l ment mural ce dernier doit tre situ au moins 700 mm millim tres au dessus de...

Page 18: ...nt doivent tre faciles d acc s Le c ble ne doit pas tre pli ni comprim Le c ble doit tre inspect r guli rement et remplac uniquement par des techniciens agr s voir Assistance Le fabricant d cline tout...

Page 19: ...aupr s de n importe lequel de nos Services d assistance Remplacement des injecteurs sur les br leurs deux flammes ind pendantes 1 Retirez les grilles et faites glisser les br leurs hors de leurs loge...

Page 20: ...test Si vous ne parvenez pas un fonctionnement satisfaisant contactez votre lieu d achat ou leur technicien d entretien agr V rification de la flamme Allumez chaque br leur et v rifiez que la flamme e...

Page 21: ...am tre des injecteurs 0 85 mm 1 10 mm 2 x 1 19 mm Consommation de gaz 3 6 MJ hr 6 0 MJ h 13 5 MJ hr Diam tre des injecteurs 0 50 mm 0 64 mm 2 x 0 70 mm Consommation de gaz 3 3 MJ hr 5 5 MJ h 13 0 MJ h...

Page 22: ...des injecteurs 0 85 mm 1 10 mm 1 24 mm Consommation de gaz 3 6 MJ hr 6 0 MJ h 7 8 MJ hr Diam tre des injecteurs 0 50 mm 0 64 mm 0 80 mm Consommation de gaz 3 3 MJ hr 5 5 MJ h 9 0 MJ hr Raccord d arriv...

Page 23: ...de la flamme La bougie d allumage des BR LEURS GAZ permet l allumage automatique du br leur s lectionn DISPOSITIF DE S CURIT en cas d extinction accidentelle de la flamme coupez imm diatement l arriv...

Page 24: ...un niveau l autre Le niveau s lectionn est signal par le symbole Mise en marche et utilisation correspondant symboles et sur les tables quip es d afficheur par allumage des LED 5 puissance max 1 puiss...

Page 25: ...lammes DCDR ext rieur R cipients cm 16 20 10 14 24 26 10 14 26 28 Casseroles utiliser sur les tables de cuisson de 75 cm Br leurs Rapide R Semi Rapide S Auxiliaire A Deux Flammes DCDR int rieur Deux F...

Page 26: ...service d Assistance voir Assistance Faites attention ce que les manches des casseroles soient toujours tourn s vers l int rieur de la table de cuisson pour viter tout risque d accident N abaissez pas...

Page 27: ...onique instantan et v rifiez que les orifices de sortie du gaz ne sont pas bouch s Des taches peuvent se former sur l acier inox si ce dernier reste trop longtemps au contact d une eau tr s calcaire o...

Page 28: ...sur la manette vous avez bien appuy fond sur la manette pendant un laps de temps suffisant pour permettre l activation du dispositif de s curit les orifices de sortie du gaz situ s en face du disposi...

Page 29: ...esta en funcionamiento y uso 38 39 Consejos pr cticos para el uso de los quemadores Precauciones y consejos 40 Seguridad general Eliminaci n Mantenimiento y cuidados 41 Cortar la corriente el ctrica L...

Page 30: ...obstruido por material de construcci n o aislamiento a Directamente a trav s de una pared externa opci n preferida b A trav s de una pared externa pero desfasada c A una cavidad ventilada hacia el ext...

Page 31: ...o de pared ste debe estar al menos 700 mm por encima de la superficie de la placa Instalaci n de la placa de cocci n sobre un horno Si la placa se instala sobre un horno ni el cable el ctrico ni el tu...

Page 32: ...es de la instalaci n comprobar que el tipo de gas natural o GLP propano de la placa de cocci n coindica con el tipo de gas disponible en la instalaci n Es extremadamente peligroso utilizar un tipo de...

Page 33: ...ver la tabla 1 3 Sustituir todos los componentes siguiendo la secuencia contraria al procedimiento anterior Sustituci n de las boquillas de los hornillos de triple llama 1 Retirar los soportes para l...

Page 34: ...marilla se levanta demasiado o hace demasiado ruido verificar la presi n y ajustar el regulador Si el resultado no es satisfactorio contactar con el vendedor y con el agente para pedir asistencia Ence...

Page 35: ...etro del inyector 0 85 mm 1 10 mm 2 x 1 19 mm Entrada de gas 3 6 MJ hr 6 0 MJ h 13 5 MJ hr Di metro del inyector 0 50 mm 0 64 mm 2 x 0 70 mm Entrada de gas 3 3 MJ hr 5 5 MJ h 13 0 MJ hr Empalme de ent...

Page 36: ...l inyector 0 85 mm 1 10 mm 1 24 mm Entrada de gas 3 6 MJ hr 6 0 MJ h 7 8 MJ hr Di metro del inyector 0 50 mm 0 64 mm 0 80 mm Entrada de gas 3 3 MJ hr 5 5 MJ h 9 0 MJ hr Empalme de entrada del gas Rosc...

Page 37: ...llama Buj a de encendido de los QUEMADORES A GAS permite el encendido autom tico del quemador DISPOSITIVO DE SEGURIDAD si se apaga accidentalmente la llama interrumpe la salida de gas DISPOSITIVO DE...

Page 38: ...ara pasar de un nivel a otro basta girar el mando hacia el nivel elegido Un disparo clic advierte el paso de un nivel a otro La visualizaci n del nivel seleccionado se produce a trav s del s mbolo cor...

Page 39: ...e llama DCDR Interno Doble llama DCDR Externo Di metro Recipientes cm 16 20 16 20 24 26 10 14 26 28 Ollas que deben utilizarse en placas de 75 cm Quemador R pido R Semi R pido S Auxiliar A Doble llama...

Page 40: ...istencia T cnica ver Asistencia Verifique que los mangos de las ollas est n siempre dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente No cierre la tapa de vidrio si e...

Page 41: ...de los dispositivos de encendido instant neo electr nico y verificar que los orificios de salida del gas no est n obstruidos El acero inoxidable puede quedar manchado si permanece en contacto por lar...

Page 42: ...can as de la encimera No ha presionado a fondo el mando No ha mantenido presionado a fondo el mando por un tiempo suficiente como para activar el dispositivo de seguridad Est n obstruidos los orificio...

Page 43: ...ES 43...

Page 44: ...ES 44 01 2013 195097698 01 XEROX FABRIANO...

Reviews: