Ariston PK 640 R GH AUS Operating Instructions Manual Download Page 38

ES

38

Puesta en

funcionamiento y uso

!

 En cada mando está indicada la posición del

quemador a gas o de la placa eléctrica*
correspondiente.

Las encimeras a gas poseen regulación discreta de
la potencia lo que permitirá regular con precisión la
llama en 5 niveles diferentes. Gracias a este
sistema será posible obtener siempre los mismos
resultados para cada receta, ya que será más
simple y precisa la individualización del nivel de
potencia óptimo para el tipo de cocción elegido,
incluso para las encimeras a gas.

Quemadores a gas

El quemador elegido se puede regular con el mando
correspondiente de la siguiente manera:

 •  Apagado

 Máximo

 Mínimo

Para encender uno de los quemadores, acerque al
mismo una llama o un encendedor, pulse a fondo y
gire el mando correspondiente en sentido antihorario
hasta la posición de máxima potencia.
En los modelos que poseen dispositivo de seguridad
es necesario mantener presionado el mando durante
2-3 segundos aproximadamente hasta que se caliente
el dispositivo que mantiene automáticamente
encendida la llama.
En los modelos que poseen bujía de encendido, para
encender el quemador elegido, pulse a fondo y gire el
mando correspondiente en sentido antihorario hasta
la posición de máxima potencia.

!

 Si se apagara accidentalmente la llama del

quemador, cierre el mando y vuelva a intentar
encenderlo después de 1 minuto, como  mínimo.

Para apagar el quemador es necesario girar el mando
en sentido horario hasta el apagado (correspondiente
al símbolo “•”).

Regulación discreta de la llama

El quemador elegido se puede regular en 5 niveles
distintos de potencia, utilizando el mando

correspondiente.
Para pasar de un nivel a otro
basta girar el mando hacia el
nivel elegido.
Un disparo/clic advierte el
paso de un nivel a otro.
La visualización del nivel
seleccionado se produce a

través del símbolo correspondiente (símbolos

) y, en las encimeras que poseen pantalla,

a través del encendido de los LED (5 = máx.
potencia, 1 = mín. potencia). El sistema garantiza
una perfecta regulación de la llama y permite
obtener el mismo resultado de cocción,
individualizando más fácilmente el nivel de potencia
deseado.

El quemador de "dos llamas"

Este quemador a gas está formado por dos fuegos
concéntricos que pueden funcionar juntos o de
manera independiente (sólo en el caso del doble
mando).

Debido a que el quemador está dotado de un
dispositivo de seguridad, 

es necesario mantener

presionada la perilla durante 2 o 3 segundos hasta
que se caliente el dispositivo que mantiene la llama
encendida automáticamente.

Doble mando:
Cada corona que compone el quemador tiene su
mando:
el mando identificado con el símbolo   controla la
corona externa;
el mando identificado con el símbolo   controla la
corona interna.

Para encender la corona deseada, presione y gire el
mando correspondiente en sentido antihorario hasta

llegar a la posición de máxima potencia  .

Para utilizar en forma óptima el quemador de
llama doble, no regule nunca simultáneamente la
corona interna al mínimo y la externa al máximo.

Mono Mando:
Las coronas que componen el quemador poseen un
mando.
Para encender ambas coronas simultáneamente
presione y gire el mando en sentido antihorario

hasta el símbolo   (máx) -   (mín).

Para pasar a la corona interna solamente presione y
gire el mando en sentido horario hasta el símbolo 
(máx) -   (mín).
(para pasar de una modalidad a otra, se debe
apagar el quemador).

Para apagar el quemador es necesario presionar y
girar el mando “•” en sentido horario hasta el tope.

Summary of Contents for PK 640 R GH AUS

Page 1: ...specifications Description of the appliance 9 Overall view Start up and use 10 11 Practical advice on using the burners Precautions and tips 12 General safety Disposal Maintenance and care 13 Switchin...

Page 2: ...rm directly to outside means any one of the following options provided that the ventilation path is unobstructed by building material or insulation a Directly through an outside wall preferred option...

Page 3: ...aust fans If the hood is installed below a wall cabinet the latter must be at least 700 mm millimetres above the surface of the hob Fitting the cooktop above an oven When installing the cooktop above...

Page 4: ...gas type available to the installation It is extremely dangerous to use the wrong gas type with any appliance as fire or serious injury can result This cooker is supplied from the factory already set...

Page 5: ...s using a 7 mm socket spanner Replace the nozzles with models that are configured for use with the new type of gas see Table 1 The two nozzles have the same hole diameter 3 Replace all the components...

Page 6: ...chase or their appointed agent for service Igniter operation Check that the igniter for each burner successfully ignites the gas If an igniter fails to work first remove the plug from the electrical p...

Page 7: ...Pa ULPG 2 75 kPa Auxiliary Burner Semi Rapid Burners Wok Burner Total Injector mm 0 85 1 10 1 19 x2 GC MJ hr 3 6 6 0 13 5 40 1 Injector mm 0 50 0 64 0 70 x2 GC MJ hr 3 3 5 5 13 0 0 80 1 19 1 19 17 0 0...

Page 8: ...1 0 kPa ULPG 2 75 kPa Auxiliary Burner Semi Rapid Burners Rapid Total Injector mm 0 85 1 10 1 24 GC MJ hr 3 6 6 0 7 8 30 4 Injector mm 0 50 0 64 0 80 GC MJ hr 3 3 5 5 9 0 30 8 Gas Inlet fitting 1 2 B...

Page 9: ...ol Knobs for GAS BURNERS adjust the size of the flame SAFETY DEVICES Ignition for GAS BURNERS Control Knobs for GAS BURNERS GAS BURNERS Support Grid for COOKWARE Support Grid for COOKWARE Control Knob...

Page 10: ...the knob towards the desired power level A click signals the passage from one power level to the other The selected power level is indicated by the corresponding symbol symbols and on hobs equipped w...

Page 11: ...internal Double Flame DCDR external Cookware Diameter cm 16 20 10 14 24 26 10 14 26 28 Pans to be used on 75 cm hobs Burner Rapid R Semi Rapid S Auxiliary A Double Flame DCDR internal Double Flame DC...

Page 12: ...se the glass cover if present when the gas burners are still hot Do not use unstable or deformed pans Remove any liquid from the lid before Remove any liquid from the lid before Remove any liquid from...

Page 13: ...ctronic instant lighting devices should be cleaned frequently and the gas outlet holes should be checked for blockages Stainless steel can be marked by hard water that has been left on the surface for...

Page 14: ...e pan support grids have been positioned correctly If despite all these checks the hob does not function properly and the problem persists call the nearest Customer Service Centre Please have the foll...

Page 15: ...ion de l appareil 23 Vue d ensemble Mise en marche et utilisation 24 25 Conseils pratiques pour l utilisation des br leurs Pr cautions et conseils 26 S curit g n rale Mise au rebut Nettoyage et entret...

Page 16: ...ion que le chemin de ventilation ne soit pas obstru par des mat riaux de construction ou d isolation a Directement travers un mur ext rieur option pr f r e b travers un mur ext rieur mais avec un d ca...

Page 17: ...re inf rieur 650 mm pour les hottes et 750 mm pour les syst mes de ventilation Si la hotte est install e en dessous d un l ment mural ce dernier doit tre situ au moins 700 mm millim tres au dessus de...

Page 18: ...nt doivent tre faciles d acc s Le c ble ne doit pas tre pli ni comprim Le c ble doit tre inspect r guli rement et remplac uniquement par des techniciens agr s voir Assistance Le fabricant d cline tout...

Page 19: ...aupr s de n importe lequel de nos Services d assistance Remplacement des injecteurs sur les br leurs deux flammes ind pendantes 1 Retirez les grilles et faites glisser les br leurs hors de leurs loge...

Page 20: ...test Si vous ne parvenez pas un fonctionnement satisfaisant contactez votre lieu d achat ou leur technicien d entretien agr V rification de la flamme Allumez chaque br leur et v rifiez que la flamme e...

Page 21: ...am tre des injecteurs 0 85 mm 1 10 mm 2 x 1 19 mm Consommation de gaz 3 6 MJ hr 6 0 MJ h 13 5 MJ hr Diam tre des injecteurs 0 50 mm 0 64 mm 2 x 0 70 mm Consommation de gaz 3 3 MJ hr 5 5 MJ h 13 0 MJ h...

Page 22: ...des injecteurs 0 85 mm 1 10 mm 1 24 mm Consommation de gaz 3 6 MJ hr 6 0 MJ h 7 8 MJ hr Diam tre des injecteurs 0 50 mm 0 64 mm 0 80 mm Consommation de gaz 3 3 MJ hr 5 5 MJ h 9 0 MJ hr Raccord d arriv...

Page 23: ...de la flamme La bougie d allumage des BR LEURS GAZ permet l allumage automatique du br leur s lectionn DISPOSITIF DE S CURIT en cas d extinction accidentelle de la flamme coupez imm diatement l arriv...

Page 24: ...un niveau l autre Le niveau s lectionn est signal par le symbole Mise en marche et utilisation correspondant symboles et sur les tables quip es d afficheur par allumage des LED 5 puissance max 1 puiss...

Page 25: ...lammes DCDR ext rieur R cipients cm 16 20 10 14 24 26 10 14 26 28 Casseroles utiliser sur les tables de cuisson de 75 cm Br leurs Rapide R Semi Rapide S Auxiliaire A Deux Flammes DCDR int rieur Deux F...

Page 26: ...service d Assistance voir Assistance Faites attention ce que les manches des casseroles soient toujours tourn s vers l int rieur de la table de cuisson pour viter tout risque d accident N abaissez pas...

Page 27: ...onique instantan et v rifiez que les orifices de sortie du gaz ne sont pas bouch s Des taches peuvent se former sur l acier inox si ce dernier reste trop longtemps au contact d une eau tr s calcaire o...

Page 28: ...sur la manette vous avez bien appuy fond sur la manette pendant un laps de temps suffisant pour permettre l activation du dispositif de s curit les orifices de sortie du gaz situ s en face du disposi...

Page 29: ...esta en funcionamiento y uso 38 39 Consejos pr cticos para el uso de los quemadores Precauciones y consejos 40 Seguridad general Eliminaci n Mantenimiento y cuidados 41 Cortar la corriente el ctrica L...

Page 30: ...obstruido por material de construcci n o aislamiento a Directamente a trav s de una pared externa opci n preferida b A trav s de una pared externa pero desfasada c A una cavidad ventilada hacia el ext...

Page 31: ...o de pared ste debe estar al menos 700 mm por encima de la superficie de la placa Instalaci n de la placa de cocci n sobre un horno Si la placa se instala sobre un horno ni el cable el ctrico ni el tu...

Page 32: ...es de la instalaci n comprobar que el tipo de gas natural o GLP propano de la placa de cocci n coindica con el tipo de gas disponible en la instalaci n Es extremadamente peligroso utilizar un tipo de...

Page 33: ...ver la tabla 1 3 Sustituir todos los componentes siguiendo la secuencia contraria al procedimiento anterior Sustituci n de las boquillas de los hornillos de triple llama 1 Retirar los soportes para l...

Page 34: ...marilla se levanta demasiado o hace demasiado ruido verificar la presi n y ajustar el regulador Si el resultado no es satisfactorio contactar con el vendedor y con el agente para pedir asistencia Ence...

Page 35: ...etro del inyector 0 85 mm 1 10 mm 2 x 1 19 mm Entrada de gas 3 6 MJ hr 6 0 MJ h 13 5 MJ hr Di metro del inyector 0 50 mm 0 64 mm 2 x 0 70 mm Entrada de gas 3 3 MJ hr 5 5 MJ h 13 0 MJ hr Empalme de ent...

Page 36: ...l inyector 0 85 mm 1 10 mm 1 24 mm Entrada de gas 3 6 MJ hr 6 0 MJ h 7 8 MJ hr Di metro del inyector 0 50 mm 0 64 mm 0 80 mm Entrada de gas 3 3 MJ hr 5 5 MJ h 9 0 MJ hr Empalme de entrada del gas Rosc...

Page 37: ...llama Buj a de encendido de los QUEMADORES A GAS permite el encendido autom tico del quemador DISPOSITIVO DE SEGURIDAD si se apaga accidentalmente la llama interrumpe la salida de gas DISPOSITIVO DE...

Page 38: ...ara pasar de un nivel a otro basta girar el mando hacia el nivel elegido Un disparo clic advierte el paso de un nivel a otro La visualizaci n del nivel seleccionado se produce a trav s del s mbolo cor...

Page 39: ...e llama DCDR Interno Doble llama DCDR Externo Di metro Recipientes cm 16 20 16 20 24 26 10 14 26 28 Ollas que deben utilizarse en placas de 75 cm Quemador R pido R Semi R pido S Auxiliar A Doble llama...

Page 40: ...istencia T cnica ver Asistencia Verifique que los mangos de las ollas est n siempre dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente No cierre la tapa de vidrio si e...

Page 41: ...de los dispositivos de encendido instant neo electr nico y verificar que los orificios de salida del gas no est n obstruidos El acero inoxidable puede quedar manchado si permanece en contacto por lar...

Page 42: ...can as de la encimera No ha presionado a fondo el mando No ha mantenido presionado a fondo el mando por un tiempo suficiente como para activar el dispositivo de seguridad Est n obstruidos los orificio...

Page 43: ...ES 43...

Page 44: ...ES 44 01 2013 195097698 01 XEROX FABRIANO...

Reviews: