Ariston LL 64 B - S - W Care And Use Manual Download Page 17

LAVE-VAISSELLE ARISTON – Mode d’emploi    17

    www.aristonappliances.us

Produit de lavage et de rinçage

Produit de rinçage

Le produit de rinçage fait

briller votre vaisselle

davantage car il améliore

son séchage. Le réservoir

à produit de rinçage est

situé à l’intérieur de la

porte, il faudra le remplir

quand vous voyez qu’il est

vide à travers l’indicateur

optique «D»

Chargement du produit

de rinçage.

Pour ouvrir le réservoir,

tournez le bouchon “C”

vers la gauche. Quand

vous versez le produit de

rinçage, attention à ne pas

le faire déborder. Pour

régler la quantité de produit

de rinçage utilisé par le

lave-vaisselle:agissez avec

un tournevis sur le régleur

F que vous voyez sous le

couvercle C.

Le produit de lavage

Chargement du produit

de lavage

Pour ouvrir le couvercle A,

appuyez sur la touche B.

Remplissez de produit de

lavage les deux bacs C et

D jusqu’au bord.

Refermez le couvercle à

présent : appuyez jusqu’au

déclic.

Si vous préférez utiliser un

produit de lavage en

pastilles, mettez-en une

dans le bac “D”. Refermez

le couvercle à présent :

appuyez jusqu’au déclic.

Il ne ferme pas !

Contrôlez qu’il n’y a pas de

résidus de produit de

lavage sur les bords du

bac. C’est à cause d’eux

que le couvercle n’arrive

pas à fermer. Eliminez-les

et vous verrez, il fermera

bien.

Vous pouvez choisir parmi six positions.

Normalement il est réglé sur 4.

•  Une utilisation exces-

sive de produit de la-

vage ne garantit pas un

lavage meilleur ou de

la vaisselle plus pro-

pre.    Utilisez une

quantité adaptée à la

charge de lavage.

• Rangez les produits

de lavage et de rinçage

dans un endroit frais et

sec.

Le réglage de la

quantité de produit

de rinçage utilisé

améliore le séchage.

Si vous remarquez

des gouttes d’eau ou

des traces sur votre

vaisselle, tournez le

dispositif de réglage

vers les chiffres plus

élevés.

Tandis que si vous

remarquez des

traces blanches,

tournez le régleur

vers les chiffres plus

bas.

ATTENTION !

Le produit de la-

vage est corrosif !

Veillez à ranger les produits

de lavage loin de la portée

des enfants

C

D

A

B

N’utilisez que du produit de lavage spécial lave-vaisselle. Versez le produit de

lavage dans le distributeur situé à l’intérieur de la porte. Avant le démarrage

du cycle de lavage !

F

D

C

Summary of Contents for LL 64 B - S - W

Page 1: ...ENG F SP Dishwasher Care and Use Manual Lave vasseille Guide d utilisation et d entretien Lavavajillas Manual de uso y cuidado LL 64 B S W LL 64 B S W...

Page 2: ...earn more about its potential 8 Troubleshooting p 8 Before calling customer care have a look here a lot of problems can have an immediate solution If you can t manage to solve it yourself then call th...

Page 3: ...r s recommendations Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are properly in place Do not tamper with controls Do not abuse sit on or stand on the door or dish rack of the dishwasher...

Page 4: ...ight informs you which cycle you have selected or the one in progress G Cycle phase indicator lights These indicator lights informyou which cycle phase is under way pre wash wash rinses drying P Cycle...

Page 5: ...g knives and utensils with sharp bladesortipsshouldbepositioned withthesharppartsatthebottom Position all cutlery items so that theydon ttouch What goes into the upper rack Place delicate and lightwei...

Page 6: ...5 seconds a prolonged beep will sound followed by three short beeps Indicator light G will turn off and at this stage all the settings will have been cancelled You are now free to re set the correct w...

Page 7: ...up to the rim Now you can close the lid press it down until you hear it click If you prefer to use the detergent in tablets place one of these in container D Now you can close the lid press it down un...

Page 8: ...LG DVK F FOH GXUDWLRQ WROHUDQFH ZLWKRXW H WUD GU LQJ QWHQVLYH DVK Very dirty dishes and pans not to be used for delicate items Pre wash with hot water at 95 F Wash at 140 F 2 cold rinses Hot rinse at...

Page 9: ...ked everything but the dishwasher still doesn t work and the problem persists Call the Ariston Customer Care 1 888 426 0825 andremember to mention the type of malfunction the model mark Mod and the se...

Page 10: ...k against other dishwasher while being washed LVSRVDEOH 3ODVWLFV No Cannot withstand machine washing ODVV Yes Exception Milk glass may yellow URQ No Iron will rust QLYHV No Wood handles may wrap crack...

Page 11: ...the seals Periodic cleaning using a damp sponge will prevent this from occurring Do not worry about removing every single bit of food residue from your dishes but do get rid of bones peel and rind an...

Page 12: ...l ment utile page 19 L utilisation de sel peut rendre votre lave vaisselle plus performant Pour en savoir plus sur ses potentialit s 8 Probl mes et solutions page 19 Avant de faire appel un technicien...

Page 13: ...astique moins qu ils aient l indication lavable au lave vaisselle ou toute autre indication similaire Pour les objets plastique d pourvus d tiquette conformez vous aux instructions du fabricant Ne met...

Page 14: ...ammes Pour indiquer le programme que vous avez s lectionn ou le programme en cours G Voyants d part diff r Ils vous renseignent sur les phases du programme en cours pr lavage lavage rin ages s chage P...

Page 15: ...g re dans le panier sup rieur verres tasses th et caf soucoupes mais aussi assiettes saladiers bas po les et casseroles basses peu sales les photos vous montrent quelques exemples de chargement Placez...

Page 16: ...3 bip rapides Le t moin G s teindra et toutes les s lections seront annul es Vous pouvez alors res lectionner le bon programme Vous avez oubli d introduire de la vaisselle Cela peut arriver tout le mo...

Page 17: ...dans le bac D Refermez le couvercle pr sent appuyez jusqu au d clic Il ne ferme pas Contr lez qu il n y a pas de r sidus de produit de lavage sur les bords du bac C est cause d eux que le couvercle n...

Page 18: ...SUpODYDJH ODYDJH 3URGXLW GH ULQoDJH XUpH GX SURJUDPPH WROpUDQFH VDQV VpFKDJH VXSHU DYDJH QWHQVLI Vaisselle et casseroles tr s sales d conseill pour la vaisselle fragile Pr lavage l eau chaude 95 F Lav...

Page 19: ...vissez et enlevez le bouchon du r servoir 2 Vous chargez le sel pour la premi re fois Rem plissez d abord le r servoir d eau vous n aurez plus le faire par la suite 3 Servez vous de l entonnoir du la...

Page 20: ...d autres objets pendant le lavage 2EMHWV HQ SODVWLTXH MHWDEOHV Non Pas de lavage au lave vaisselle 9HUUH Oui Exception Le verre opalin pourrait jaunir HU Non Le fer rouille RXWHDX Non Les manches en...

Page 21: ...ments qui restent coinc s dans les joints Il vous suffira de les nettoyer de temps en temps avec une ponge humide Ne vous mettez pas martel en t te pas besoin de d barrasser votre vaisselle de tous le...

Page 22: ...El uso de sal puede mejorar las prestaciones del lava vajillas Descubra m s sobre sus potencialidades 8 Problemas y soluciones p 30 Antes de llamar al t cnico leer lo siguiente much si mos problemas...

Page 23: ...de causar heridas por corte No lavar objetos de pl stico a memos que po sean la indicaci n lavable en lavavajillas o le yendas equivalentes En caso de objetos de pl stico sin indicaciones consultar la...

Page 24: ...ras de programas Le comunica el programa que ha seleccionado o el que est en curso G L mparas testigo de avance del ciclo y retraso del comienzo Le informan sobre las fases del programa en curso prela...

Page 25: ...to superior cargar la vajilla delicada y liviana es decir vasos tazas de t y caf platitos tambi n platos ensaladeras bajas sartenes ollas y cazuelas bajas que no est n muy sucias en la foto encontrar...

Page 26: ...ciones Ahora puede volver a seleccionar el programa adecuado Ha quedado vajilla afuera Bueno le puede suceder a cualquiera Interrumpa el ciclo de lavado pulsando el bot n ON OFF introduzca la vajilla...

Page 27: ...r una en la cubeta D Ahora se puede cerrar la tapa presionar hasta que se sienta el disparo del cierre No se cierra Controlar que en los bordes de la cubeta no hayan quedado residuos de detergente se...

Page 28: ...do R JU DYDGR 1RUPDO Ciclo para vajilla y ollas normalmente sucias Programa est ndar diario Lavado a 122 F Aclarado fr o Aclarado caliente a 153 F Secado R JU DYDGR FR Lavado ecol gico de bajo consumo...

Page 29: ...inundaciones luego desconectar el aparato y llamar a la asistencia t cnica Se ha controlado todo pero el lavavajillas no fun ciona y el problema toda v a existe Llamar el n mero de asis tencia t cnic...

Page 30: ...OiVWLFR GHVFDUWDEOH No No se adapta para el lavado en lavavajillas 9LGULR S Excepci n El vidrio opalino podr a amarillearse LHUUR No El hierro se oxida XFKLOORV No Los mangos de madera podr an arruina...

Page 31: ...una esponja humedecida No se preocupe por eliminar peque os residuos de comida de la vajilla pero s se deben eliminar huesos c scaras y otros eventuales sobrantes antes de colocarla en los cestos Vac...

Reviews: