background image

-

Umidità

: non installare l’apparecchio in locali chiusi (non ventilati) ed umidi.

-

Gelo

: non installare l’apparecchio in ambienti in cui è probabile l’abbassamento di temperature a

livelli critici.

-

Raggi solari

: non esporre l’apparecchio direttamente ai raggi solari, anche in presenza di vetrate.

-

Polvere/vapori/gas

: non installare l’apparecchio in presenza di atmosfere par ticolarmente aggressive

come vapori acidi, polveri o sature di gas.

-

Scariche elettriche

: non installare l’apparecchio direttamente sulle linee elettriche non protette da

sbalzi di tensione.

La scelta di una super ficie perfettamente piana e livellata per la posa permetterà di ottenere una corretta
stabilità dell’apparecchio. Non dimenticare di collocare sotto l’apparecchio n°4 piedini posti ad un angolo
di 90° l’uno dall’altro.
Avver tenze per il montaggio dei piedini:
-

dopo aver tolto l’imballo, appoggiare il prodotto a terra il più vicino possibile al punto d’istallazione
finale.

-

Inclinare leggermente l’apparecchio in modo da permettere l’inserimento del primo piedino sotto lo
scaldaacqua (lavoro da effettuare in due persone).

-

Inclinare ancora leggermente l’apparecchio in modo da permettere l’inserimento del secondo piedino
distanziato ad un angolo di 90° rispetto al primo e procedere allo stesso modo per il terzo ed il quar to
piedino.

-

Posizionare l’apparecchio in posizione ver ticale e serrare i controdadi di bloccaggio dei piedini.

!!!!!

Vedi avvertenza rif. 9

In caso di pareti realizzate con mattoni o blocchi forati, tramezzi di limitata staticità, o comunque di murature
diverse da quelle indicate, è necessario procedere ad una verifica statica preliminare del sistema di suppor to.
I ganci di attacco a muro debbono essere tali da sostenere un peso triplo di quello dello scaldacqua pieno
d’acqua. Si consigliano ganci con diametro di almeno 10 mm.

Vedi avvertenza rif. 10

Le norme locali possono prevedere restrizioni per l’installazione nelle stanze da bagno. Rispettare dunque
le distanze minime previste dalle normative vigenti.
L’apparecchio (

A fig.1

) va installato quanto più vicino ai punti di utilizzazione per limitare le dispersioni di

calore lungo le tubazioni.
Per rendere più agevoli le varie manutenzioni, prevedere uno spazio di almeno 50 cm per accedere alle
par ti elettriche.

!!!!!

!!!!!

Vedi avvertenze rif. 20, 26

Collegamento idraulico

Prima di effettuare il collegamento idraulico è necessario provvedere ad un accurato lavaggio

dell’impianto per eliminare eventuali residui o sporcizie che possono compromettere il buon

funzionamento dello scaldacqua.

Collegare l’ingresso e l’uscita dello scaldacqua con tubi o raccordi resistenti, oltre che alla pressione

d’esercizio, alla temperatura dell’acqua calda che normalmente può raggiungere e anche superare gli

80°C. Sono per tanto sconsigliati i materiali che non resistono a tali temperature.

E’ consigliato l’utilizzo di giunti dielettrici per l’isolamento elettrico dell’apparecchio dalla rete idraulica.

Lo scaldacqua deve obbligatoriamente essere montato con un dispositivo contro le sovrapressioni
collegato al tubo dell’acqua fredda che deve avere taratura max uguale al valore di pressione max di
esercizio indicata nei dati di targa e deve essere del tipo conforme alla norma nazionale in vigore.

ATTENZIONE! Per le nazioni che hanno recepito la normativa europea EN 1487:2000 il dispositivo

contro le sovrapressioni eventualmente in dotazione con il prodotto non è conforme alle normative
nazionali. Il dispositivo a norma deve avere pressione massima di 0,7 MPa ( 7 bar ) e comprendere
almeno: un rubinetto di intercettazione, una valvola di ritegno, un dispositivo di controllo della
valvola di ritegno, una valvola di sicurezza, un dispositivo di interruzione di carico idraulico.

L’uscita di scarico del dispositivo deve essere collegata ad una tubatura di scarico in pendenza continua

verso il basso con un diametro almeno uguale a quella di collegamento dell’apparecchio, tramite un
imbuto che permetta una distanza d’aria di minimo 20 mm (lasciato aper to all’atmosfera), con
possibilità di controllo visivo per evitare che, in caso di intervento del dispositivo stesso, si provochino
danni a persone, animali e cose, dei quali il costr uttore non è responsabile.
Il tubo di scarico del dispositivo contro le sovrapressioni deve altresì essere installato in un luogo
protetto dalla formazione di ghiaccio.

Un gocciolamento di acqua dal dispositivo è da ritenersi normale durante la fase di riscaldamento.
Nel caso si installi un dispositivo contro le sovrapressioni non conforme alla normativa      EN
1487:2000 bisogna prevedere il seguente schema istallativo.
Avvitare al tubo d’ingresso acqua dell’apparecchio, contraddistinto dal collarino di colore blu, un
raccordo a “T”.  Su tale raccordo avvitare da una par te un r ubinetto per lo svuotamento dello
scaldacqua (

B fig.4A-4B

) manovrabile solo con l’uso di un utensile, dall’altra il dispositivo contro le

sovrapressioni o il gruppo di sicurezza (

A fig.4A-BB

).

Collegare quest’ultimo, tramite flessibile, al tubo dell’acqua fredda di rete. Prevedere inoltre, in caso
di aper tura del rubinetto di svuotamento, un tubo di scarico acqua applicato all’uscita 

C fig.4A-4B

.

Nell’avvitare il dispositivo contro le sovrapressioni, non forzarlo a fine corsa e non manomettere lo
stesso.
Nel caso esistesse una pressione di rete vicina al valore massimo di esercizio, è necessario applicare

un riduttore di pressione il più lontano possibile dall’apparecchio.
Nel caso di impianti idraulici dotati di:
-

tubi di scarse dimensioni

-

r ubinetti con piastrine di ceramica,

è necessario installare, il più vicino possibile ai r ubinetti, stabilizzatori di pressione o stabilizzatori
contro i colpi d’ariete oppure un vaso di espansione adeguato all’installazione.

La durata dello scaldacqua è condizionata dal buon funzionamento del sistema di protezione galvanico,
per tanto l’apparecchio non può essere utilizzato in presenza di acque con durezza permanente inferiore
a 12°fr.
Nel caso, invece, di acque con durezza par ticolar mente elevata, si avrà una notevole e rapida
for mazione di calcare all’inter no dell’apparecchio, con conseguente perdita di efficienza e
danneggiamento della resistenza elettrica.

Collegamento elettrico
Prima di effettuare qualsiasi intervento, scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica tramite l’interruttore
esterno.

Per una maggiore sicurezza effettuare un controllo accurato dell’impianto elettrico verificandone la conformità

39

40

Summary of Contents for 506452

Page 1: ...1A0001EX40100 alpha arts Ariston Thermo Group SpA Viale Aristide Merioni 45 60044 Fabriano AN Tel 0732 6011 Telefax 0732 602331 Telex 560160 www aristonthermo com WE MAKES USE OF RECYCLED PAPER ...

Page 2: ...íàëîì â ñîîòâåòñòâèè ñ äåéñòâóþùèìè íîðìàòèâàìè è èíñòðóêöèÿìè çàâîäà ïðîèçâîäèòåëÿ 6 Â ñëó àå íåïðàâèëüíî âûïîëíåííîãî ìîíòàæà èçäåëèÿ çàâîä ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò íèêàêîé îòâåòñòâåííîñòè çà óùåðá ïðè èíåííûé ëþäÿì äîìàøíèì æèâîòíûì è èìóùåñòâó 7 àñòè óïàêîâêè êðåïåæíûå ñêîáû ïëàñòìàññîâûå ìåøêè âñïåíåííûé ïîëèñòèðîë è ò ä íå äîëæíû ïîïàäàòü â ðóêè äåòåé òàê êàê ýòè ìàòåðèàëû ïðåäñòàâëÿþò ñîáîé ï...

Page 3: ...imboloÑèìâîë SimboloÑèìâîë SimboloÑèìâîë SimboloÑèìâîë SimboloÑèìâîë Óäàð òîêîì ïðè êîíòàêòå ñ íåïðàâèëüíî ó ñ ò à í î â ë å í í û ì è ïðîâîäàìè ïîä íàïðÿæåíèåì Ïðîâåðüòå òîáû â ïîìåùåíèè â êîòîðîì 12 12 12 12 12 óñòàíàâëèâàåòñÿ àãðåãàò è óñòðîéñòâà ñ êîòîðûìè îí ñîåäèíÿåòñÿ ñîîòâåòñòâîâàëè äåéñòâóþùèì íîðìàòèâàì Èñïîëüçóéòå ïðèãîäíûå èíñòðóìåíòû èëè ðó íûå ïðèáîðû â îñîáåííîñòè íåîáõîäèìî ïðîâåðè...

Page 4: ... Ïðåäóïðåæäåíèå Îïàñíîñòü Îïàñíîñòü Îïàñíîñòü Îïàñíîñòü Îïàñíîñòü SimboloÑèìâîë SimboloÑèìâîë SimboloÑèìâîë SimboloÑèìâîë SimboloÑèìâîë Íåñ àñòíûå ñëó àè îò óäàðîâ òîêîì îò îòëåòàþùèõ îñêîëêîâ èëè êóñêîâ âäûõàíèå ïûëè óäàðû ïîðåçû óêîëû öàðàïèíû øóì âèáðàöèè 19 19 19 19 19 Äëÿ âûïîëíåíèÿ ðàáîò íàäåòü çàùèòíóþ ñïåö îäåæäó Ðàáîòû âíóòðè àãðåãàòà äîëæíû âûïîëíÿòüñÿ ñ 20 20 20 20 20 ñîáëþäåíèåì ïðåäîñ...

Page 5: ... ÏÐÈ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÑÏÅÖÈÀËÜÍÛÅ ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ ÏÐÈ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÈÇÄÅËÈß ÈÇÄÅËÈß ÈÇÄÅËÈß ÈÇÄÅËÈß ÈÇÄÅËÈß Ïåðå åíü óñëîâíûõ îáîçíà åíèé Ïåðå åíü óñëîâíûõ îáîçíà åíèé Ïåðå åíü óñëîâíûõ îáîçíà åíèé Ïåðå åíü óñëîâíûõ îáîçíà åíèé Ïåðå åíü óñëîâíûõ îáîçíà åíèé Ññûëêà Ññûëêà Ññûëêà Ññûëêà Ññûëêà Ïðåäóïðåæäåíèå Ïðåäóïðåæäåíèå Ïðåäóïðåæäåíèå Ïðåäóïðåæäåíèå Ïðåäóïðåæäåíèå Îïàñíîñòü Îïàñíîñòü Îïàñíîñòü Îï...

Page 6: ...íîæåê Ïîðÿäîê óñòàíîâêè îïîðíûõ íîæåê ñíÿâ óïàêîâêó ñ àãðåãàòà óñòàíîâèòå åãî íà ïîë êàê ìîæíî ñíÿâ óïàêîâêó ñ àãðåãàòà óñòàíîâèòå åãî íà ïîë êàê ìîæíî ñíÿâ óïàêîâêó ñ àãðåãàòà óñòàíîâèòå åãî íà ïîë êàê ìîæíî ñíÿâ óïàêîâêó ñ àãðåãàòà óñòàíîâèòå åãî íà ïîë êàê ìîæíî ñíÿâ óïàêîâêó ñ àãðåãàòà óñòàíîâèòå åãî íà ïîë êàê ìîæíî áëèæå ê ìåñòó åãî îêîí àòåëüíîãî ìîíòàæà áëèæå ê ìåñòó åãî îêîí àòåëüíîãî ìîí...

Page 7: ...êà áûëà ðàñ èòàíà íà ìàêñèìàëüíóþ Ïðîâåðüòå òîáû ýëåêòðîïðîâîäêà áûëà ðàñ èòàíà íà ìàêñèìàëüíóþ Ïðîâåðüòå òîáû ýëåêòðîïðîâîäêà áûëà ðàñ èòàíà íà ìàêñèìàëüíóþ ïîãëîùàåìóþ ìîùíîñòü âîäîíàãðåâàòåëÿ ñìîòðèòå äàííûå ïðèâåäåííûå ïîãëîùàåìóþ ìîùíîñòü âîäîíàãðåâàòåëÿ ñìîòðèòå äàííûå ïðèâåäåííûå ïîãëîùàåìóþ ìîùíîñòü âîäîíàãðåâàòåëÿ ñìîòðèòå äàííûå ïðèâåäåííûå ïîãëîùàåìóþ ìîùíîñòü âîäîíàãðåâàòåëÿ ñìîòðèòå ä...

Page 8: ...äóõà èç ñèñòåìû òåïëîîáìåíà ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈ ÅÑÊÎÌÓ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÞ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈ ÅÑÊÎÌÓ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÞ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈ ÅÑÊÎÌÓ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÞ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈ ÅÑÊÎÌÓ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÞ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈ ÅÑÊÎÌÓ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÞ äëÿ óïîëíîìî åííîãî ïåðñîíàëà äëÿ óïîëíîìî åííîãî ïåðñîíàëà äëÿ óïîëíîìî åííîãî ïåðñîíàëà äëÿ óïîëíîìî åííîãî ïåðñîíàëà äëÿ óïîëíîìî åííîãî ïåðñîíàëà Âñå îïåðàöèè è òåõíè å...

Page 9: ...öèîíèðîâàíèÿ Âîäîíàãðåâàòåëü âêëþ àåòñÿ ïðè ïîìîùè âíåøíåãî áèïîëÿðíîãî ðàçúåäèíèòåëÿ Ñèãíàëüíàÿ ëàìïî êà 10 ðèñ 1 2 3 10 ðèñ 1 2 3 10 ðèñ 1 2 3 10 ðèñ 1 2 3 10 ðèñ 1 2 3 ãîðèò òîëüêî â ïðîöåññå íàãðåâàíèÿ Òåðìîñòàò àâòîìàòè åñêè îòêëþ àåò ñîïðîòèâëåíèå ïî äîñòèæåíèè çàäàííîé òåìïåðàòóðû âîäû Òåðìîìåòð â ìîäåëÿõ â êîòîðûõ îí ïðåäóñìîòðåí ïîêàçûâàåò ìàêñèìàëüíóþ òåìïåðàòóðó âîäû Â êîíöå íàãðåâàíèÿ ...

Page 10: ...ÑËÓ ÀÅ ÍÅ ÏÛÒÀÉÒÅÑÜ ÏÎ ÈÍÈÒÜ ÀÃÐÅÃÀÒ Â ËÞÁÎÌ ÑËÓ ÀÅ ÍÅ ÏÛÒÀÉÒÅÑÜ ÏÎ ÈÍÈÒÜ ÀÃÐÅÃÀÒ Â ËÞÁÎÌ ÑËÓ ÀÅ ÍÅ ÏÛÒÀÉÒÅÑÜ ÏÎ ÈÍÈÒÜ ÀÃÐÅÃÀÒ Â ËÞÁÎÌ ÑËÓ ÀÅ ÍÅ ÏÛÒÀÉÒÅÑÜ ÏÎ ÈÍÈÒÜ ÀÃÐÅÃÀÒ ÑÀÌÎÑÒÎßÒÅËÜÍÎ ÂÑÅÃÄÀ ÎÁÐÀÙÀÉÒÅÑÜ Ê ÊÂÀËÈÔÈÖÈÐÎÂÀÍÍÎÌÓ ÑÀÌÎÑÒÎßÒÅËÜÍÎ ÂÑÅÃÄÀ ÎÁÐÀÙÀÉÒÅÑÜ Ê ÊÂÀËÈÔÈÖÈÐÎÂÀÍÍÎÌÓ ÑÀÌÎÑÒÎßÒÅËÜÍÎ ÂÑÅÃÄÀ ÎÁÐÀÙÀÉÒÅÑÜ Ê ÊÂÀËÈÔÈÖÈÐÎÂÀÍÍÎÌÓ ÑÀÌÎÑÒÎßÒÅËÜÍÎ ÂÑÅÃÄÀ ÎÁÐÀÙÀÉÒÅÑÜ Ê ÊÂÀËÈÔÈÖÈÐÎÂÀÍÍÎÌÓ ÑÀÌÎÑÒÎß...

Page 11: ...Warning Risk SimboloSymbol Personal injury due to the appliance falling Damage to the appliance or any objects underneath it due to the appliance falling off from its place of installation 6 Do not climb onto the appliance Personal injury from falling from a height or from cuts stepladders shutting accidentally 7 Do not climb onto chairs stools ladders or unstable supports to clean the appliance E...

Page 12: ...6 Make sure any rolling ladders are positioned securely that they are suitably resistant that the steps are intact and not slippery that they are fitted with handrails on either side of the ladder and parapets on the landing Ref Warning Risk SimboloSymbol Personal injury from falling from a height 17 During all work carried out at a certain height generally with a difference in height of more than...

Page 13: ...the general safety norms and appliance specifications Symbol Meaning Ref Warning Risk SimboloSymbol Personal injury from burns 29 Before handling empty all components that may contain hot water carrying out any bleeding if necessary Personal injury due to contact of the skin or eyes with acidic substances inhalation or swallowing of harmful chemical agents Damage to the appliance or sur rounding o...

Page 14: ...garding the installation in a bathroom envi ronment Therefore keep to the minimum distances foreseen by the applicable norms in force The appliance A fig 1 should be installed as close as possible to the point of use to limit heat dispersion along the piping A gap of at least 50 cm should be left to have access to the electrical components thus facilitating the maintenance activities See warning n...

Page 15: ...se the piping from the hydraulic heating and gas systems for the appliance earthing connection The appliance is not protected against the effects caused by lightning Before turning the appliance on make sure the supply voltage complies with the value stated on the appliance data plate and that the appliance itself is filled with water Starting and testing the appliance Before powering the applianc...

Page 16: ...ogen gas if not used for more than 2 weeks This type of gas is highly flammable To reduce the damage that might be caused by such a situation the following is recommended keep the hot water tap open for a few minutes before using any electric household appliance do not smoke in the vicinity of the point of use do not light free flames or gas hob flames near the point of use However water must be d...

Page 17: ...anti indicazioni riguardanti la sicurezza d installazione d uso e di manutenzione 3 L installazione è a cura dell acquirente e deve essere realizzata da personale qualificato il tecnico installatore deve essere abilitato all installazione degli apparecchi per il riscaldamento secondo la legislazione nazionale vigente in materia seguendo le istruzioni riportate su questo libretto 4 E vietata l util...

Page 18: ...5 Non lasciare oggetti sull apparecchio Ref Warning Risk SimboloSymbol Lesioni personali per la caduta dall apparecchio Danneggiamento dell apparecchio o degli oggetti sottostanti per la caduta dell apparecchio a seguito del distacco dal fissaggio 6 Non salire sull apparecchio Lesioni personali per la caduta dall alto o per cesoiamento scale doppie 7 Non salire su sedie sgabelli scale o supporti i...

Page 19: ...ri che siano adottati parapetti perimetrali nella zona di lavoro o imbracature individuali atti a prevenire la caduta che lo spazio percorso durante l eventuale caduta sia libero da ostacoli pericolosi che l eventuale impatto sia attutito da superfici di arresto semirigide o deformabili Ref Warning Risk SimboloSymbol Lesioni personali per urti inciampi ferite 18 Assicurarsi che il luogo di lavoro ...

Page 20: ...zioni dei principali componenti CARATTERISTICHE TECNICHE Per le caratteristiche tecniche fare riferimento ai dati di targa Questo apparecchio è conforme alle prescrizioni della direttiva EMC 89 336 CEE relativa alla compatibilità elettromagnetica 150 150 200 200 300 300 300 Modello 3kW 3kW 3kW 3kW 3kW 3kW 6kW M T M T M T T Capacità l vedi dati di targa Corrente A vedi dati di targa Tensione V vedi...

Page 21: ...l valore di pressione max di esercizio indicata nei dati di targa e deve essere del tipo conforme alla norma nazionale in vigore ATTENZIONE Per le nazioni che hanno recepito la normativa europea EN 1487 2000 il dispositivo contro le sovrapressioni eventualmente in dotazione con il prodotto non è conforme alle normative nazionali Il dispositivo a norma deve avere pressione massima di 0 7 MPa 7 bar ...

Page 22: ... sono indicati con il segno e i riferimenti per la regolazione Per il rimontaggio operare in senso inverso prestando particolare attenzione al corretto posizionamento dei componenti MODELLI TERMOELETTRICI Tutte le istruzioni di questo libretto valgono anche per i modelli termoelettrici Operazione supplementare per questi apparecchi è l allaccio alle tubazioni dell apposito impianto di riscaldament...

Page 23: ...ima della temperatura dell acqua E normale nella fase finale di riscaldamento che avvengano alcuni cicli d accensione e spegnimento del termostato Durante il normale funzionamento è possibile che la resistenza elettrica generi all interno dell apparecchio leggeri rumori dovuti allo scambio termico è possibile inoltre che le connessioni idrauliche diventino calde Regolazione della temperatura d ese...

Page 24: ...ua Attenzione non ostruire mai il foro di evacuazione del dispositivo in caso di eccessivo gocciolamento della valvola è consigliabile inserire nell impianto un vaso di espansione IN OGNI CASO NON TENTARE DI RIPARARE L APPARECCHIO MA RIVOLGERSI SEMPRE A PERSONALE QUALIFICATO Fig 1 Fig 2 Fig 3 PRODUCT 6kW TRI PHASE PRODUCT 3kW TRI PHASE PRODUCT 3kW MONOPHASE MODEL A B C 300 L 635 758 1503 200 L 635...

Page 25: ...onofase E Flangia a chinque bulloni J Involucro estemo K Lampada spia COLLEGAMENTO ELETTRICO PRODOTTI TRIFASE 6kW 3 3kW A Cavo di alimentazione B Morsettiera C Termostato frifase flangia inferiore D Resistenza trifase flangia inferiore E Flangia a chinque bulloni inferiore F Termostato trifase flangia superiore G Resistenza trifase flangia superiore H Flangia a cinque bulloni superiore J Involucro...

Reviews: