background image

ES

- 26 -

LOCALIZACIÓN AVERÍAS

Bloqueo térmico

La aspiradora está dotada con un dispositivo de bloqueo térmico que la protege en el caso que el 

motor se sobrecaliente. Si la aspiradora se para de repente  seguir este procedimiento:

-  Apagar la aspiradora y desconectar el enchufe de la corriente.

-  Buscar el origen del sobrecalentamiento (tubo de aspiración atascado, filtro sucio, etc..)

-   Limpiar el tubo, vaciar el contenedor del polvo y limpiar los filtros si es necesario.

-  Esperar por unos 30-40 minutos para que el motor se enfríe.

-  Después de 30-40 minutos conectar el enchufe a la corriente y encender la aspiradora. 

La aspiradora ahora debería funcionar.

-  Si todavía no funciona esperar otros 20 minutos y probar de nuevo.

-  Si no funciona tampoco ahora contactar un Centro Asistencia.

Summary of Contents for 2784

Page 1: ...Mod 2784 Cod 5165107100 Rev 1 del 11 04 2011 De Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via L Seitz 47 31100 Treviso TV Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 825440 ...

Page 2: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 2 Fig 3 A Fig 1 Fig 10 B C D E F G L M N O P Q H I ...

Page 3: ...ti o umidi 11 Non usare l apparecchio a piedi nudi 12 Non lasciare esposto l apparecchio ad agenti atmosferici pioggia sole etc 13 Non tenere l apparecchio in prossimità di fonti di calore es termosifone 14 Staccare sempre la spina prima di effettuare la pulizia dell apparecchio o il cambio dei filtri 15 Questo apparecchio non è adatto all utilizzo da parte di persone compresi i bambini con ca 16 ...

Page 4: ...rlo FIG 2 Attenzione Prima di installare o rimuovere gli accessori assicurarsi sempre che sia stata disinse rita la spina dell aspirapolvere dalla presa ACCESSORI Tubo telescopico L Inserire il tubo prolunga sull impugnatura e installare successivamente l accessorio desiderato aspi ratore fessure o aspiratore piccolo Una volta inserito l accessorio è possibile estendere il tubo tele scopico agendo...

Page 5: ...minore è la forza d aspirazione e viceversa Per aprire la valvola è necessario sospingere la leva verso l alto per chiuderla verso il basso La regolazione della valvola è funzionale al tipo di superficie Forza minima per tende e materiali delicati Forza media per cuscini materassi tappeti Forza massima per pavimenti in mattonelle legno o altro materiale robusto molto sporco Attenzione Spegnere imm...

Page 6: ...n vigore per pulirlo Se è molto sporco lavarlo con acqua tiepida saponata risciacquarlo bene e farlo asciugare naturalmente NON farlo asciugare artificialmente Per le sostituzioni filtri contatta un Centro Assistenza Rimettere il comparto filtro nella sua sede e installarlo di nuovo Quando si rimette al suo posto il comparto assicurati che la superficie ruvida del filtro sia visibile Infine ricoll...

Page 7: ...Cercare l origine del surriscaldamento tubo di aspirazione intasato filtro sporco ecc Pulire il tubo svuotare il contenitore della polvere e pulire i filtri se necessario Attendere per circa 30 40 minuti affinché il motore si raffreddi Dopo 30 40 minuti inserire la spina nella presa e accendere l aspirapolvere L aspirapolvere ora dovrebbe funzionare Se non funziona ancora attendere per altri 20 mi...

Page 8: ...e appliance exposed to the elements rain sun etc 13 Do not keep the appliance in proximity to heat sources e g radiator 14 Always disconnect the plug from the mains power before cleaning the appliance or changing the 15 filters This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical 16 sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they...

Page 9: ...always be sure to unplug the appliance from the mains power ATTACHMENTS Telescopic tube L Insert the extension tube onto the handgrip and then fit the required attachment such as the crevice nozzle or the small cleaner Once the attachment has been inserted it is possible to extend the telescopic tube to the required length using the lever FIG 3 Release the lever to secure the tube at the required ...

Page 10: ...s Medium power for pillows and cushions mattresses and carpets Maximum power for floors in tiles wood or other strong hardwearing and heavily soiled materials Caution Switch off the vacuum cleaner immediately if the air openings brushes or telescopic tubes become blocked Remove the obstruction before switching the vacuum cleaner on again After using the cleaner After use switch off the vacuum clea...

Page 11: ...sing the special lever FIG 10 Lift the filter out from its compartment and shake it vigorously to clean it If the filter is extremely soiled wash it with lukewarm soapy water and leave it to dry NEVER use artificial means to dry the filter To replace the filter contact an Assistance Centre Replace the filter in its compartment and refit it When you refit the compartment make sure that the rough su...

Page 12: ... mouillées 8 Ne jamais aspirer de liquides 9 NE JAMAIS PLONGER L APPAREIL DANS DE L EAU OU AUTRES LIQUIDES 10 Ne pas toucher l appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides 11 Ne pas utiliser l appareil avec les pieds nus 12 Ne pas exposer l appareil aux agents atmosphériques externes pluie soleil etc 13 Ne jamais laisser l appareil près de sources de chaleur ex radiateurs 14 Débrancher...

Page 13: ...ac en papier H Tube flexible I Aspirateur fissures avec brosse L Tube télescopique M Poussoirs de déblocage N Manche O Contrôle aspiration P Brosse sols Q Sélecteur sols durs tapis ASSEMBLAGE DE L ASPIRATEUR Introduire le manchon flexible dans le logement d aspiration en le poussant avec soin jusqu à son blocage Pour l extraire appuyer simultanément sur les deux poussoirs de déblocage FIG 2 Attent...

Page 14: ... avec l utilisation de l aspirateur Contrôle aspiration La vanne d air secondaire O est située sur le manche et elle est utilisée pour régler la force d aspi ration FIG 5 Plus la vanne est ouverte plus la force d aspiration est faible et vice versa Pour ouvrir la vanne il faut pousser le levier vers le haut alors que pour la fermer il suffit de pousser ce levier vers le bas Le réglage de la vanne ...

Page 15: ...et faites le essuyer naturellement N essayez JAMAIS d essuyer le filtre de façon artificielle Pour remplacer le filtre contactez un Centre de Service Après vente Remettre le porte filtre dans son emplacement en installant à nouveau le filtre Lors de son instal lation vérifier que la surface rugueuse du filtre soit visible Pour finir replacer le sac à poussière et vérifier que le porte filtre soit ...

Page 16: ...la surchauffe tube d aspiration bouché filtre sale etc Nettoyer le tube vider le récipient de la poussière et nettoyer les filtres si nécessaire Attendre environ 30 40 minutes que le moteur se refroidisse Au bout de 30 40 minutes brancher la fiche à la prise de courant et allumer l aspirateur L aspirateur devrait alors fonctionner correctement S il ne fonctionne pas attendre encore 20 minutes puis...

Page 17: ...er betrieben wer 7 den Saugen Sie keinesfalls auf nassen Flächen 8 Saugen Sie keinesfalls Flüssigkeiten auf 9 DAS GERÄT KEINESFALLS IN WASSER ODER SONSTIGE FLÜSSIGKEITEN TAUCHEN 10 Berühren Sie das Gerät nicht wenn Ihre Hände oder Füße nass sind 11 Betreiben Sie das Gerät nicht barfuß 12 Das Gerät darf keinen Wettereinflüssen ausgesetzt werden Regen Sonne usw 13 Stellen Sie das Gerät nicht in die ...

Page 18: ...ürste Q Umschalter glatte Böden Teppiche ZUSAMMENBAU DES STAUBSAUGERS Die Gummimanschette in die Saugöffnung einführen und vorsichtig drücken bis sie eingerastet ist Zum Lösen der Manschette müssen die beiden Entriegelungstasten gleichzeitig gedrückt und die Manschette herausgezogen werden ABB 2 Achtung Bevor Zubehörteile angebracht oder entfernt werden immer sicher stellen dass der Stecker des St...

Page 19: ...lung der Saugleistung ABB 5 Je weiter dieses Ventil geöffnet wird desto geringer wird die Saugleistung und umgekehrt Zum Öffnen des Ventils muss der zugehörige Hebel nach oben zum Schließen nach unten ge drückt werden Die Einstellung dieses Ventils ist von der Art der abzusaugenden Oberfläche abhängig Minimale Saugleistung bei Gardinen und anderen empfindlichen Materialien Mittlere Saugleistung be...

Page 20: ...t kann er mit lauwarmem Seifenwasser gesäubert werden Dann gründlich nachspülen und an der Luft trocknen lassen NICHT künstlich trocknen Zum Austausch der Filter setzen Sie sich mit einem Kundendienstzentrum in Verbindung Das Filterfach wieder in seine Aufnahme einsetzen und installieren Beim Einsetzen des Filterfachs muss darauf geachtet werden dass die raue Seite des Filters zu sehen ist Abschli...

Page 21: ...chlauch verschmutzter Filter usw Falls notwendig den Saugschlauch reinigen den Staubbehälter entleeren und die Filter säubern Etwa 30 40 Minuten abwarten bis der Motor sich wieder abgekühlt hat Nach 30 40 Minuten den Stecker wieder in die Steckdose stecken und den Staubsauger einschalten Nun müsste der Staubsauger funktionieren Sollte dies nicht der Fall sein nochmals 20 Minuten abwarten und einen...

Page 22: ...S LÍQUIDOS 10 Nunca tocar el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos 11 Nunca usar el aparato con los pies descalzos 12 Nunca dejar el aparatoexpuesto a agentes atmosféricos lluvia sol etc 13 No tener el aparato cerca de fuentes de calor ej radiador 14 Desconectar siempre el enchufe antes de efectuar la limpieza del aparato o el cambio de los 15 filtros Este aparato no es adecuado para ...

Page 23: ...n cuidado hasta el blo queo Para quitarlo es necesario presionar contemporáneamente los dos botones de desbloqueo y extraerlo FIG 2 Atención Antes de aplicar o desmontar los accesorios asegurarse siempre que se haya desco nectado el enchufe de la aspiradora de la toma ACCESORIOS Tubo telescópico L Colocar el tubo extensible en el mango y seguidamente poner el accesorio que se desee aspirador para ...

Page 24: ...spiración FIG 5 A mayor abertura de la válvula menor es la fuerza de aspiración y viceversa Para abrir la válvula hay que empujar la palanca hacia arriba para cerrarla hacia bajo La regulación de la válvula es funcional al tipo de superficie Fuerza mínima para cortinas y materiales delicados Fuerza media para cojines colchones alfombras Fuerza máxima para pavimentos de baldosas madera u otro mater...

Page 25: ...gua tibia y jabón aclararlo bien y dejarlo secar de forma natural No lo seque artificialmente Para las sustituciones filtros contactar un Centro Asistencia Volver a poner el compartimento filtro en su lugar e instalarlo de nuevo Cuando se coloca en su sitio el compartimento asegurarse que la superficie áspera del filtro sea visible Para acabar volver a poner la bolsita para el polvo y asegurarse q...

Page 26: ...iente Buscar el origen del sobrecalentamiento tubo de aspiración atascado filtro sucio etc Limpiar el tubo vaciar el contenedor del polvo y limpiar los filtros si es necesario Esperar por unos 30 40 minutos para que el motor se enfríe Después de 30 40 minutos conectar el enchufe a la corriente y encender la aspiradora La aspiradora ahora debería funcionar Si todavía no funciona esperar otros 20 mi...

Page 27: ...os agentes atmosféricos chuva sol etc 13 Mantenha o aparelho afastado de fontes de calor ex radiadores 14 Retire sempre a ficha da tomada antes de efectuar a limpeza do aparelho ou antes de trocar o filtro 15 Este aparelho não está indicado para ser utilizado por pessoas inclusive crianças com redu 16 zidas capacidades físicas sensoriais ou mentais Os utilizadores que não tenham adequada experiênc...

Page 28: ...ACESSÓRIOS Tubo telescópico L Monte o tubo prolongador na pega e depois encaixe o acessório desejado Uma vez inserido o aces sório deslize o tubo até ao comprimento desejado agindo na alavanca de fixação FIG 3 Solte a alavanca para fixar o comprimento desejado Bocal comutável piso alcatifa P Indicado para aspirar amplas superfícies e também cantos Para aspirar alcatifas e pavimentos duros aconselh...

Page 29: ...ira madeira etc ATENÇÃO Desligue imediatamente o aspirador se algum objecto obstruir o bocal de aspiração ou o tubo telescópico Antes de voltar a ligá lo remova a causa da obstrução Após o uso do aspirador Depois de usar o aspirador desligue o carregando no botão de pedal E retire a ficha da tomada e enrole o cabo carregando no botão de enrolamento automático do cabo C para dentro do aspi rador AT...

Page 30: ...o filtro e sacuda bem até ficar limpo Se o filtro estiver muito sujo lave com água morna e sabão e deixe secar naturalmente NÃO use secador ou outro meio artificial Para substituir o filtro chame um Centro de Assistência Remonte o filtro verificando se o lado áspero é visível Verifique se o portafiltro está bem encaixa do antes de ligar o aspirador IDENTIFICAÇÃO DE AVARIAS Bloqueio térmico O aspir...

Page 31: ...ύ 7 λα ή το φίλτρο είναι σχισμένα ή έχουν υποστεί βλάβη Μην απορροφάτε ποτέ σε υγρές επιφάνειες 8 Μην απορροφάτε ποτέ υγρά 9 ΜΗ ΒΥΘΙΖΕΤΕ ΠΟΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΕ ΝΕΡΟ Η ΑΛΛΑ ΥΓΡΑ 10 Μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγμένα ή υγρά πόδια και χέρια 11 Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή ξυπόλητοι 12 Μην αφήνετε εκτεθειμένη τη συσκευή στους ατμοσφαιρικούς παράγοντες βροχή ήλιο κλπ 13 Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε...

Page 32: ...ωλήνας I Απορροφητής σχισμών με βουρτσάκι L Τηλεσκοπικός σωλήνας M Πλήκτρα απελευθέρωσης N Χειρολαβή O Έλεγχος απορρόφησης P Βούρτσα δαπέδων Q Επιλογέας σκληρών δαπέδων χαλιών ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣΣΚΟΥΠΑΣ Εισάγατε τον εύκαμπτο σύνδεσμο στην έδρα απορρόφησης πιέζοντάς τον με προσοχή μέχρι το μπλοκάρισμα Για να τον αφαιρέσετε πρέπει να πιέσετε ταυτόχρονα τα δύο πλήκτρα απελευθέρω σης και να τ...

Page 33: ...ς περιπτώσεις μπορεί κατά την εκκίνηση να ακουστεί ένα είδος σφυρίγ ματος Αυτό δεν είναι ελάττωμα και θα εξαφανιστεί με το χρόνο Έλεγχος απορρόφησης Η βαλβίδα δευτερεύοντος αέρα Ο βρίσκεται στη χειρολαβή και χρησιμοποιείται για τη ρύθμιση της ισχύος απορρόφησης ΕΙΚ 5 Όσο μεγαλύτερο είναι το άνοιγμα της βαλβίδας τόσο μικρότερη είναι η ισχύς απορρόφησης και αντίστροφα Για να ανοίξετε τη βαλβίδα πρέπ...

Page 34: ...ο καθαρίσετε Αν είναι πολύ βρώμικο πλύνετέ το με χλιαρό νερό και σαπούνι και ξεπλύνετέ το καλά και αφήστε το να στεγνώσει φυσιολογικά ΜΗΝ το στεγνώσετε τεχνητά Για την αντικατάσταση των φίλτρων απευ θυνθείτε σε ένα Κέντρο Τεχνικής Εξυπηρέτησης Ξαναβάλτε το διαμέρισμα φίλτρου στην έδρα του και ξανατοποθετήστε το Όταν ξαναβάλετε το δια μέρισμα στη θέση του βεβαιωθείτε ότι η τραχεία επιφάνεια του φίλ...

Page 35: ... σωλήνας απορρόφησης βρώμικο φίλτρο κλπ Καθαρίστε το σωλήνα αδειάστε το δοχείο της σκόνης και καθαρίστε τα φίλτρα αν είναι ανα γκαίο Περιμένετε 30 40 λεπτά περίπου έως ότου κρυώσει ο κινητήρας Μετά από 30 40 λεπτά συνδέστε το ρευματολήπτη στην πρίζα και ανάψτε τη σκούπα Η συ σκευή τώρα θα πρέπει να λειτουργεί Αν δεν λειτουργεί ακόμα περιμένετε άλλα 20 λεπτά και προσπαθήστε και πάλι Αν η σκούπα ακό...

Page 36: ...llanmayın 12 Cihazı dış etmenlere maruz bırakmayın yağmur güneş vs gibi 13 Cihazı ısı kaynağına yakın yerlerde tutmayın örneğin kalorifer radyatörleri gibi 14 Cihazı temizlemeden ya da filtresini değiştirmeden önce her zaman için fişini prizden çekin 15 Kendileri birinin kontrolü altında cihazı çalıştırmadığı veya cihazın güvenilirliğinden sorumlu bir 16 kişi tarafından kendilerine cihazın kullanı...

Page 37: ...usunu tutacağa sokun ve sonra dar alan süpürme ağzı veya ufak temizleyici gibi gerekli ataçmanı yerleştirin Ataçman takıldıktan sonra kolu kullanarak uzantı borusunu istenilen uzunluğa getirmek mümkündür ŞEKİL 3 Uzantı borusunu istediğiniz uzunlukta bırakmak için kolu serbest bırakın Yer Fırçası P Geniş alanları temizlemek ve bütün köşelere rahatça ulaşmak için kullanılır Bu fırçanın halı veya ser...

Page 38: ... fırçalar veya uzantı tüpleri tıkanırsa derhal makineyi durdurun Süpür geyi yeniden çalıştırmadan önce tıkanıklığı giderin Süpürgeyi kullandıktan sonra Kullanım sonrasında pedal düğmeyi E kullanmak suretiyle süpürgeyi kapatın fişini prizden çekin ve kablo sarma düğmesine C basarak kablosunu sarın Kablo cihazın içerisine girecektir ÖNEMLİ Kablo sarılırken hızla etrafa çarpabileceği için ortamda çoc...

Page 39: ...lenmiş ise ılık sabunlu su ile yıkayın iyice durulayın ve kurumaya bırakın HİÇ BİR ZAMAN filtreyi kurutmak için suni yöntemler kullanmayın Filtreyi değiştirmek için Yardım Merkezine danışın Filtreyi kompartımanına yerleştirin ve yeniden yerine yerleştirin Kompartımanı yeniden yerine yer leştirirken filtrenin pürüzlü yüzeyinin görünür konumda olduğundan emin olun Süpürgeyi kullanmadan önce filtre k...

Page 40: ... هناك كان إذا أو المحرك فلتر وبدون كيس بدون الجهاز استخدام يجب ال 7 7 تلفهما حالة في أو الفلتر مبتلة أسطح على ً أبدا الجهاز تستخدم ال 8 8 السوائل شفط في ً أبدا الجهاز تستخدم ال 9 9 أخرى سوائل أي في أو الماء في ً أبدا الجهاز تغمر ال 10 10 رطبة أو مبتلة أرجل أو بأيدي الجهاز تلمس ال 11 11 عارية بأرجل الجهاز تستخدم ال 12 12 وخالفه الشمس األمطار الجوية للعوامل ً معرضا الجهاز تترك ال 13 13 المركزية التد...

Page 41: ... الذين لألطفال بالنسبة 25 25 للخطر مصدر تكون فقد األطفال أيدي متناول في التغليف عناصر ترك يجب ال التعليمـات بهذه احتفــظ 1 شكل الجهــاز وصــف األتربة بكيس الخاص الجزء فتح ذراع A الكيس امتالء مؤشر B الكهرباء سلك لف زر C والنقل الحمل ذراع D On Off واإليقاف التشغيل زر E التراب كيس مكان F الورق من كيس G مرن أنبوب H صغيرة بفرشاة مزودة الضيقة للفتحات شفط أداة I التلسكوبي األنبوب L الفتح أزرار M المقبض N...

Page 42: ...خدام ُفضل ي الفرشاة إلخراج يلزم السيراميك أو الباركيه الخشبية واألرضيات PVC من المصنوعة الناعمة األرضيات رمز يحمل الذي الزر على الضغط I صغيرة بفرشاة مزودة الضيقة للفتحات شفط أداة التي الحوائط تجاويف الزوايا الوصالت األنسجة ثنايا بين ما الغبار لشفط مالئمة األداة هذه إن مباشرة تركيبها يمكن القطعة هذه باألرضيات الخاصة الشفط أداة طريق عن لها الوصول يمكن ال N المقبض على الجهــاز استخــدام بالمكنسة تلف ...

Page 43: ...ن االنتهاء بعد الجهاز أطفأ الكابل ينطوي سوف الجهاز على الموجود C الطي زر على بالضغط الكابل طي وأعد التيار تخزينه وحدة داخل عند ا ً حذر أكثر وكن اإلصابة خطر لتجنب يديك بإحدى الكابل وجه الكابل طي إعادة أثناء تنبيه أليفة حيوانات أو أطفال وجود األرضيات بفرشاة الخاصة الخلفية التعليق وحدة باستخدام الجهاز وضع إعادة الممكن من 6 الشكل والصيــانة التنظيــف التيار مصدر عن مفصول الجهاز أن تأكد والصيانة التنظي...

Page 44: ...ن إذا لتنظيفه بقوة وحركه ألعلى برفعه الفلتر أخرج بمركز اتصل الفالتر الستبدال بنفسك تجففه وال ً طبيعيا يجف واتركه ً جيدا اشطفه والصابون الخدمة السطح أن تأكد مكانه في الفلتر حامل وضع عند جديد من وركبه مكانه في الفلتر وضع أعد االستخدام قبل الصحيح مكانه في الفلتر حامل أن وتأكد مرئي للفلتر الخشن األعطــال بحث احلــراري اإليقــاف توقفت إذا المحرك حرارة درجة ارتفاع حالة في لحمايتها حرارية حماية بجهاز الم...

Reviews: