Aria QL106 Owner'S Manual Download Page 23

 23 CONGLOMKB .COM

Por favor, contacte 

[email protected]

 o llame al 

1-877-333-0098

 para obtener más ayuda .

ESP

A

Ñ

OL

Garantía

UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA

Debe realizarse una inspección a conciencia antes de la instalación, y cualquier daño debe reportarse inmediatamente. No nos hacemos 

responsables por fallos o daños que pudieran haberse descubierto o evitado con una inspección y pruebas adecuadas antes de la instalación .

Conglom Inc. garantiza este producto contra defectos en materiales y de fabricación durante 1 (un) año a partir de la fecha de compra. Es 

necesario que el comprador original entregue a Conglom Inc . el comprobante de compra (recibo original) para todos los reclamos relacionados 
con la garantía . 

Esta garantía no es transferible y será anulada si la unidad se quita del lugar donde se instaló inicialmente o si no se instala de acuerdo 

con las instrucciones del fabricante. La garantía no se aplica en caso de daños en el producto debidos al uso de piezas distintas a los 
repuestos  originales  de  Conglom  Inc.  (las  piezas  de  repuesto  se  pueden  obtener  enviando  un  correo  electrónico  a 

[email protected]

  

o llamando al 

1-877-333-0098

 entre las 8:30 a . m . y 5:00 p . m ., hora del Este), a los errores de instalación, el maltrato, uso indebido y cuidado 

y mantenimiento inapropiados (sin importar si lo realiza un plomero, contratista, proveedor de servicios o familiar del comprador). La garantía 

no incluye los daños debidos a condiciones agresivas del aire o el agua, ni al uso de limpiadores o materiales fuertes o abrasivos . 

Bajo ninguna circunstancia seremos responsables de lesiones físicas o daños a la propiedad que sean consecuencia de una instalación o 
uso inapropiados de este producto . No seremos responsables por inconvenientes ocasionados por pérdida de uso de este producto, costos 

incurridos en mano de obra o materiales, retiro e instalación de unidades de reemplazo, ni ningún otro daño incidental o consecuente. Los 
costos relacionados con la obtención de acceso para la reparación o el reemplazo son responsabilidad del usuario. 

Nuestra obligación se limita a la reparación o reemplazo de una unidad (a nuestra discreción) cuando pueda comprobarse, únicamente al 

examinarla nosotros, que tiene defectos en circunstancias de uso y servicio normal durante el periodo de garantía . 

Cualquier fallo de este producto que no sea identificable como un defecto en materiales o de fabricación no estará cubierto por esta garantía. 
Los aspectos que no se pueden garantizar incluyen, entre otros: 

 

-

Instalación indebida sin seguir las instrucciones del fabricante .

 

-

Abolladuras y/o rayones ocasionados durante el transporte, el manejo o la instalación . 

 

-

Cambio en el color o acabado debido al uso de productos químicos .

 

-

Daños ocasionados por no seguir las pautas de cuidado y limpieza, incluyendo daños ocasionados por el uso de limpiadores abrasivos.

 

-

Alteraciones hechas a la unidad por parte del comprador o instalador .

 

-

Daños ocasionados por golpes accidentales, incendios, inundaciones, congelamiento y por el desgaste normal .

 

-

Dobleces y deformaciones causados por conexiones forzadas, accesorios demasiado apretados y soporte inadecuado 

 

durante la instalación .

PROCEDIMIENTO DE RECLAMACIÓN DE GARANTÍA

Si ocurre un defecto por el que se pueda presentar una reclamación o si se necesitan repuestos, comuníquese con nuestro equipo de 
servicio al cliente vía 

[email protected]

 o llamando al teléfono 

1-877-333-0098

 (de lunes a viernes, de 8:30 a . m . a 5:00 p . m ., hora del 

Este; servicio disponible en inglés y francés) .

Antes de llamar para presentar una reclamación, asegúrese de tener a la mano:

 

-

El número o la descripción del modelo.

 

-

El comprobante de compra .

 

-

Los detalles del defecto y/o el número de pieza. 

 

-

Nombre(s) y domicilio(s) del propietario o el instalador .

Summary of Contents for QL106

Page 1: ...ORAGE CABINET AND FAUCET VIER UTILITAIRE ARMOIRE DE RANGEMENT ET ROBINET FREGADERO DE SERVICIO GABINET DE ALMACENAMIENTO Y GRIFO ALL IN ONE TOUT EN UN TODO EN UNO OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEU...

Page 2: ...d Cleaning Utility Sink 10 Cabinet 10 Service Parts 11 MANUEL DE L UTILISATEUR 12 MANUAL DEL USARIO 22 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 Unpack and inspect this product for chips s...

Page 3: ...ot be held liable for inconvenience caused by loss of use of this product costs incurred for labour or materials removal and installation of replacement units or any other incidental or consequential...

Page 4: ...RIALS REQUIRED NOT SUPPLIED Adjustable wrench Needle nose pliers Phillips screwdriver Utility knife Pipe wrench Sealant Hacksaw Carpenter s level Hex wrench Safety gloves Safety goggles PARTS REQUIRED...

Page 5: ...ation Report damage and or missing parts immediately to our customer service team at cs conglomkb com or 1 877 333 0098 Service available in English and French Monday Friday from 8 30 am 5 00 pm EST P...

Page 6: ...carpenter s level on top of the cabinet then adjust each leveling foot until the cabinet is level DOOR HANDLE INSTALLATION H AA Insert the door handle screws AA into the pre drilled holes on each doo...

Page 7: ...or down INSTALLING THE FAUCET Sink Gasket Retaining nut Metal washer Screws Water inlets Faucet body Spray head Faucet neck Connect the spray head to the faucet neck Remove the gasket metal washer and...

Page 8: ...y from underneath the sink Hand tighten the strainer locknut until it is snug Do not overtighten Insert the plastic flange into the flange end of the tailpipe not supplied then secure the tailpipe to...

Page 9: ...ater supply as per manufacturer s instructions Open the hot and cold water supply valves and check to make sure they have been installed to appropriate inlet ports Check for leaks Run hot and cold wat...

Page 10: ...pans in your sink for extended periods of time as this can cause corrosion Never use chlorine based cleaners in your new sink they could lead to rust spots and discolouration If you must use them rin...

Page 11: ...877 333 0098 Service available in English and French Monday Friday from 8 30am 5pm EST Identify the required part s and have the part number s ready E F A B C D AA BB G Part Description Code Quantity...

Page 12: ...artouche 19 Soin et nettoyage vier utilitaire 20 Armoire 20 Pi ces de rechange 21 MANUAL DEL USARIO 22 Consignes de s curit LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1 Une fois le produit d ball v rifiez s i...

Page 13: ...des unit s de remplacement ou d aucun autre dommage caus par un incident ou accessoire Les co ts encourus pour obtenir l acc s pour la r paration ou le remplacement sont la responsabilit de l utilisat...

Page 14: ...AUX REQUIS NON INCLUS Cl Pinces Tournevis Phillips Couteau lame r tractable Cl molette Mastic Scie m taux Niveau bulle Cl hexagonale Gants de s curit Lunettes de s curit PI CES REQUISES NON INCLUSES T...

Page 15: ...de pi ces manquantes communiquer avec le service la client le au cs conglomkb com ou 1 877 333 0098 service en anglais et fran ais du lundi au vendredi de 8 h 30 17 h HE Ne pas se d barrasser de l emb...

Page 16: ...entier sur le dessus de l armoire puis r gler chaque pied de nivellement jusqu ce que l armoire soit de niveau INSTALLATION DES POIGN ES H AA Ins rer les vis des poign es de porte AA dans les trous pr...

Page 17: ...TION DU ROBINET vier Joint crou de serrage Rondelle m tallique Vis Entr es d eau Corps du robinet Douchette Col du robinet Raccorder la douchette au col du robinet Retirer le joint la rondelle m talli...

Page 18: ...ou de blocage de la cr pine la main jusqu ce qu il soit bien serr Ne pas trop serrer Ins rer la bride en plastique dans l extr mit bride du tuyau de vidange non fourni puis fixer le tuyau de vidange a...

Page 19: ...es tuyaux d alimentation qui raccordent le robinet au syst me d eau r sidentiel ne sont pas fournis avec cette unit Ils doivent tre achet s s par ment Suivre les instructions fournies par le manufactu...

Page 20: ...en acier ou en fonte dans votre vier pendant des p riodes prolong es car elles m nent la corrosion Ne jamais utiliser de nettoyants base de chlore avec votre nouvel vier ceci pourrait causer l appari...

Page 21: ...1 877 333 0098 service disponible en anglais et fran ais de lundi au vendredi 8 h 30 17 h H N E Veuillez identifier les pi ces n cessaires et ayez les codes port e de main E F A B C D AA BB G Pi ce D...

Page 22: ...egadero de servicio 30 Armario 30 Piezas de repuesto 31 Informaci n de seguridad LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1 Examine la unidad antes de proceder Verifique si la superficie presenta defectos o d...

Page 23: ...este producto costos incurridos en mano de obra o materiales retiro e instalaci n de unidades de reemplazo ni ning n otro da o incidental o consecuente Los costos relacionados con la obtenci n de acc...

Page 24: ...LUIDOS Llaves Alicates Desarmador en cruz Cuchillo de uso general Llave de tubos Sellador de silicona Sierra de mano Nivel de carpintero Llave hexagonal Guantes de seguridad Gafas de seguridad PIEZAS...

Page 25: ...s por rozaduras Si observa alg n da o no le instale Si le faltan piezas o necesita repuestos comun quese con nuestro equipo de servicio al cliente No deseche el embalaje antes de que est satisfecho co...

Page 26: ...un nivel de carpintero sobre el armario y luego ajuste cada pata de nivelaci n hasta que el armario est nivelado INSTALACI N DE LAS MANIJAS H AA Inserte los tornillos de las manijas AA en los orifici...

Page 27: ...bo Junta Tuerca de retenci n Arandela met lica Tornillos Entradas de agua Cuerpo del grifo Cabezal de aspersi n Cuello del grifo Conecte el cabezal de aspersi n a la manguera Quite la junta la arandel...

Page 28: ...lo hacia abajo hasta que est colocado uniformemente Ensamble la junta de caucho la arandela de fricci n y la contratuerca en el cuerpo del colador por debajo del fregadero Ajuste la contratuerca del c...

Page 29: ...l agua fr a y la caliente y aseg rese de que est n instaladas en las tomas adecuadas Revise que no haya fugas Deje abierta el agua caliente y la fr a durante aproximadamente un minuto completo para el...

Page 30: ...e acero o hierro fundido en el fregadero por per odos prolongados ya que esto puede provocar corrosi n No utilice limpiadores a base de cloro en su lavabo nuevo ya que podr an provocar manchas de xido...

Page 31: ...33 0098 de lunes a viernes de 8 30 a m a 5 00 p m hora del Este Identifique la s pieza s requerida s y tenga lista el n mero correspondiente E F A B C D AA BB G Pieza Descripci n C digo Cantidad A Man...

Page 32: ...available in English and French Monday Friday from 8 30 am 5 pm EST service disponible en anglais et fran ais du lundi au vendredi 8h30 17h H N E servicio disponible en ingl s y franc s de lunes a vie...

Reviews: