Argo AW 509 DHL Operating Instructions Manual Download Page 14

INSERIMENTO DELLE BATTERIE

Sfilare il coperchio del telecomando
nella direzione indicata dalla freccia
e rimuoverlo.

Inserire due batterie da 1,5 V-DC
tipo AAA alcaline.

Rispettare la polarità come
indicato sul telecomando.

La durata media delle batterie è
di sei mesi e dipende dalla
frequenza con cui si usa il
telecomando.
Rimuovere le batterie nel caso di lungo inutillizzo del
telecomando (oltre un mese).
Premere il pulsante ACL con un oggetto sottile, per esempio la
punta di una matita o di una penna, dopo aver sostituito le
batterie.
(Questa operazione permette di azzerare correttamente tutti i
programmi. Il telecomando va nuovamente impostato).
Sostituire le batterie quando la spia di trasmissione dati del
telecomando non lampeggia oppure quando il condizionatore
non risponde ai comandi del telecomando.

REQUISITI ELETTRICI

LUOGO DI INSTALLAZIONE

Prima dell’installazione assicuratevi che la tensione
dell’alimentazione elettrica di rete sia uguale a quella indicata
sulla targhetta del condizionatore d’aria.

Tutti gli allacciamenti elettrici devono essere conformi alle
normative elettriche locali. Per i dettagli consultare il rivenditore
o un elettricista.

Ciascuna unità deve essere collegata correttamente a massa,
con un filo di terra.

Gli allacciamenti elettrici devono essere eseguiti da un elettricista
specializzato.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Leggete attentamente questo manuale prima di usare il
condizionatore d’aria. In caso di dubbi o problemi rivolgetevi
al rivenditore o al centro assistenza autorizzato.

Questo condizionatore d’aria è stato progettato per creare
condizioni climatiche ideali nella vostra stanza. Usatelo
soltanto per questo scopo specifico e come descritto in
questo manuale.

Mai usare o conservare benzina o altri liquidi infiammabili vicino
al condizionatore. È molto pericoloso.

Non installare sotto l’unità apparecchiature elettriche non
protette con grado di protezione IPX1 (protezione all’acqua
a caduta verticale).

Il costruttore non si assume responsabilità alcuna nel caso in
cui le norme di sicurezza e antinfortunistiche non vengano
rispettate.

Non accendete e spegnete il condizionatore d’aria mediante
l’interruttore generale. Usate sempre il selettore di
accensione/spegnimento (ON/OFF).

Non inserite oggetti  nel condizionatore. È molto pericoloso
perché il ventilatore gira ad alta velocità.

Non lasciate giocare i bambini con il condizionatore d’aria.

Non raffreddate eccessivamente la stanza se ci sono
bambini molto piccoli o degli invalidi.

Si raccomanda di far installare questo condizionatore d’aria
da un tecnico qualificato seguendo le istruzioni di installazione
allegate.

Non installare questo condizionatore d’aria dove ci sono
fumi, gas infiammabili o molta umidità, come in una serra.

Non installare il condizionatore dove ci sono
apparecchiature che generano un calore eccessivo.

Non installare l'unità interna in locali dove potrebbe essere
investita da spruzzi d'acqua (es. lavanderia).

Evitare

Per proteggere il condizionatore d’aria dalla corrosione eccessiva,
non installate l’unità esterna dove può essere esposta direttamente
agli spruzzi d’acqua marina o a vapori solforosi nelle stazioni
climatiche.

AVVERTIMENTO

AVVERTIMENTO

PRECAUZIONE

USO DEL TELECOMANDO

PULSANTE ACL

La posizione OFF non interrompe l’alimentazione elettrica.
Usate l’interruttore principale per isolare il condizionatore
d’aria.

AVVERTIMENTO

PRECAUZIONE

Posizione TEST: 

questa posizione deve essere utilizzata solo
per operazioni di controllo da parte del
Servizio Assistenza. Non lasciare il selettore
in questa posizione durante il normale
funzionamento.

Spia funzionamento (OPR): si accende quando l’unità è in
funzione.

Spia STANDBY. Si accende:
– durante il periodo di preriscaldamento;
– durante lo sbrinamento;
– quando è soddisfatta la temperatura impostata sul telecomando.

La spia si spegne automaticamente alla fine:
– dello sbrinamento;
– del preriscaldamento.

Per mantenere una temperatura ambiente costante, il
condizionatore continuerà a fornire una leggera brezza durante
il periodo di preriscaldamento o quando il riscaldamento è interrotto
dal termostato.

Spia timer: si accende quando l’unità è controllata dal timer.

G

I

G

4

Summary of Contents for AW 509 DHL

Page 1: ...NSTRUCTIONS ISTRUZIONI D USO NOTICE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO MANUAL DE INSTRUÇÕES Ο ΗΛΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 37 4140 180 0 01 99 Split air conditioner system Condizionatore d aria split system Climatiseurs split Split klimagerät Acondicionador de aire de consola partida sistema split Aparelho de ar condicionado Sistema Split ΙΑΙΡΟΥΜΕΝΕΣ ΜΟΝΑ ΕΣ ΚΛΙΜΑΣΜΟΥ ...

Page 2: ...This declaration will become void in case of misusage and or from non observance though partial of Manufacturer s installation and or operating instructions EG NOTE PRODUCT INFORMATION If you have problems or questions concerning your Air Conditioner you will need the following information Model and serial numbers are on the nameplate on the bottom of the cabinet Model No Serial No Date of purchas...

Page 3: ...e drain tube removes condensate 7 Refrigerant tubes convey refrigerant between the indoor and outdoor unit 8 Operation selector ON Position In this position the air conditioner is operating and controlled by the remote control unit Set the selector normally in this position OFF Position Switch the selector to the off position if you are not going to use the air conditioner for a few days or longer...

Page 4: ...es are not observed Never use the power main switch to start or stop the air conditioner always use the ON OFF button on the remote control unit or the selector switch on the unit Do not stick anything into the air outlet of the air conditioner This is dangerous because the fan is rotating at high speed Do not let children play with the air conditioner Do not cool the room too much if babies or in...

Page 5: ...the air conditioner In the path of the air conditioner airstream Where it may become extremely hot or cold Where it may be subject to electrical or magnetic noise Where there is an obstacle between the remote control unit and the air conditioner a check signal is sent from remote control unit every 3 minutes 1 Non fixed position 1 Momentarily place the remote control unit in the desired mounting p...

Page 6: ...ON OFF OPERATION BUTTON This button turns the air conditioner ON and OFF COVER The cover opens by sliding it downward TEMPERATURE SENSOR SELECTOR DISPLAY Information is displayed when the remote control unit is switched on If the air conditioner is switched off the display shows the operation mode the clock hour minutes and the room temperature 1 Hour timer on Night setback mode Selected temperatu...

Page 7: ...EED selector button to the setting you want 5 Press the FLAP button and adjust the air flow direction as desired see adjustment of air flow Make sure that the remote control is switched on Press the FLAP button to select automatic swing or one of the six manual settings THE DISPLAY SHOWS THE SELECTED TEMPERATURE AFTER 5 SECONDS FROM THE REQUIRED TEMPERATURE SETTING THE DISPLAY WILL SHOW THE ROOM T...

Page 8: ...IFFERENCE BETWEEN ROOM TEMPERATURE AND SET FAN SPEED TEMPERATURE IS Cooling and 2 C and over High dehumidifying modes Between 2 and 1 C Medium Below 1 C Low 2 C and over High Heating mode Below 2 C Medium High speed Med speed Low speed MANUAL If you want to manually adjust speed just set the FAN SPEED selector as desired NOTE 1 C 1 C 30 min 30 min TIME Setting temperature Room temperature COOLING ...

Page 9: ...our hands when the air conditioner is running If you have lost the remote control unit or it has troubles follow the steps below 1 WHEN THE AIR CONDITIONER IS STOPPED If you want to turn on the air conditioner switch the operation selector to the OFF position and then to the ON position OPERATION WITHOUT THE REMOTE CONTROL UNIT The set temperature and fan speed are automatically set at the last se...

Page 10: ...en the power is resumed the unit will restart automatically after 3 minutes NOTE HOW TO REMOVE THE FILTER 1 Move the flap on the air outlet grille to the vertical position with the remote control unit 2 The filter is disengaged by pushing the tab up gently EG Operation selector Air intake grille Insert into the groove on the unit Anti mold filter Air intake grille Anti mold filter Removing and rem...

Page 11: ...ns but soon stops Possible cause 1 Obstruction in front of condenser coil Remedy 1 Remove obstruction Trouble Poor cooling or heating performance Possible cause 1 Dirty or clogged air filter 2 Heat source or many people in room 3 Doors and or windows are open 4 Obstacle near air intake or air discharge port 5 Thermostat is set too high for cooling or too low for heating 6 Outdoor temperature is to...

Page 12: ...rvanza anche solo parziale delle istruzioni d installazione e o d uso GIG COOL DRY HEAT Model Only COOL DRY HEAT Model Only NOTA In caso di difficoltà o se si hanno dei dubbi riguardo al condizionatore d aria sono necessarie le seguenti informazioni I numeri del modello e di serie si trovano sulla targhetta del nome sulla parte inferiore del mobile No del modello No di serie Data di acquisto Indir...

Page 13: ...ta 7 Tubi del refrigerante sono percorsi dal gas refrigerante e collegano unità esterna e interna 8 Selettore funzionamento Posizione ON acceso in questa posizione il condizionatore funziona sotto il controllo del telecomando Il selettore deve restare normalmente in questa posizione Posizione OFF spento commutare il selettore su questa posizione quando si prevede di non utilizzare il condizionator...

Page 14: ...n si assume responsabilità alcuna nel caso in cui le norme di sicurezza e antinfortunistiche non vengano rispettate Non accendete e spegnete il condizionatore d aria mediante l interruttore generale Usate sempre il selettore di accensione spegnimento ON OFF Non inserite oggetti nel condizionatore È molto pericoloso perché il ventilatore gira ad alta velocità Non lasciate giocare i bambini con il c...

Page 15: ...o in altri luoghi coperti A una distanza superiore a 8 metri dal condizionatore Dove può essere investito dall aria in uscita dal condizionatore In luoghi eccessivamente caldi o troppo freddi Dove può essere soggetto a interferenze elettriche o magnetiche Dove ci sono ostacoli tra il telecomando e il condizionatore il telecomando trasmette un segnale di controllo ogni 3 minuti 1 Posizione non fiss...

Page 16: ... HH MM TIME SET SETBACK NIGHT ACL OFF E ON CLOCK TIMER SELECT A C SENSOR SENSORE Un sensore di tem peratura all interno deltelecomandori leva la temperatu ra ambiente TIMER 1 ORA Premendoquestopulsante indipendentementeseilcon dizionatore sia acceso o spento questo funzionerà per1oraequindiautomati camente si spegnerà PULSANTI REGOLAZIONE OROLOGIO E IMPOSTAZIONE ORARIO TIMER Attivazionedellaregola...

Page 17: ...zionamento fino a far apparire sul visore il simbolo DEUMIDIFICAZIONE 2 Premere il pulsante ON OFF e mettere in funzione il condizionatore 3 Premere i pulsanti TEMP per impostare la temperatura desiderata il campo di regolazione varia tra 30 C massimo e 16 C minimo IL VISORE INDICHERÀ IL VALORE DELLA TEMPERATURA SELEZIONATA TRASCORSI 5 SECONDI DALL IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA DESIDERATA IL VISO...

Page 18: ... velocità del ventilatore più idonea DIFFERENZA TRA TEMPERATURAAMBIENTE VELOCITÀ VENTILATORE E TEMPERATURA IMPOSTATA Raffreddamento 2 C e oltre Massima e deumidificazione Tra 2 e 1 C Media Meno di 1 C Minima 2 C e oltre Massima Riscaldamento Meno di 2 C Media Alta velocità Media velocità Bassa velocità MANUALE Per regolare manualmente la velocità del ventilatore agire sul pulsante FAN SPEED scegli...

Page 19: ...marrito operare come segue 1 CONDIZIONATORE FERMO Se volete avviare il condizionatore spostare il SELETTORE FUNZIONAMENTO su OFF e poi ritornare alla posizione ON Temperatura impostata e velocità del ventilatore rimangono quelle scelte prima dell arresto NOTA I 9 Sinistra Alette verticali Destra 6 4 5 3 2 1 Funzione di indirizzamento dell aria Il deflettore comincia il movimento oscillatorio per d...

Page 20: ...ione di corrente durante il funzionamento Se si verifica un interruzione di corrente il condizionatore d aria si arresta Quando l alimentazione elettrica viene ripristinata il condizionatore riparte automaticamente dopo 3 minuti NOTA COME TOGLIERE IL FILTRO 1 Afferrare entrambe le estremità della griglia di aspirazione dell aria e tirate verso di voi e verso l alto 2 Spingere leggermente verso l a...

Page 21: ...onamento togliendo l alimentazione elettrica per circa 60 secondi tramite l interruttore generale o la spina quindi rimettete in funzione il condizionatore Se il vostro condizionatore non funziona regolarmente prima di chiamare il Servizio Assistenza eseguite i controlli sottoelencati Se il problema permane contattare il Rivenditore o il Servizio Assistenza Difetto Il condizionatore è completament...

Page 22: ... des instructions d installation et ou d utilisation GFG COOL DRY HEAT Model Only COOL DRY HEAT Model Only COOL DRY Model Only REMARQUE Pour tout problème ou toute question relatifs au climatiseur il faudra les informations ci dessous Les numéros de série et de modèle figurent sur la plaque signalétique placée sur le fond du coffret No de modèle No de série Date d achat Adresse du vendeur Numéro d...

Page 23: ...urs du gaz réfrigérant ces tuyaux relient l unité extérieure avec l unité intérieure 8 Sélecteur de fonctionnement Position ON en marche Dans cette position le climatiseur est en marche et contrôlé par la télécommande Normalement régler le sélecteur sur cette position Position OFF éteint Commuter le sélecteur sur cette position si l on prévoit de ne pas utiliser le climatiseur pendant plusieurs jo...

Page 24: ...le non respect des normes de sécurité et des mesures pour la prévention des accidents Ne jamais utiliser l interrupteur général pour mettre en route ou arrêter le climatiseur Utiliser seulement la touche ON OFF de la télécommande ou le sélecteur placé sur l unité Ne rien introduire dans les entrées et sorties d air du climatiseur Cela est très dangereux car le ventilateur tourne à grande vitesse N...

Page 25: ...de aux endroits suivants En plein soleil Derrière un rideau ou tout autre endroit où elle serait cachée A plus de 8 mètres du climatiseur Près de la sortie d air du climatiseur Aux endroits excessivement froids ou chauds Aux endroits soumis à des interférences électriques ou magnétiques Là où un obstacle s interpose entre la télécommande et le climatiseur en effet un signal est transmis par la com...

Page 26: ...et de l arrêter COUVERCLE Lecouvercles ouvre en le glissant vers le bas SELECTEUR DU CAPTEUR DE TEMPERATURE AFFICHAGE Lesinformationssurlemodedefonctionnements affichentlorsquelatélécommande est en fonction Si le climatiseur n est pas en fonction le mode de fonctionnement l horloge heures minutes et la température ambiante sont affichés Temporisateur sur 1 heure Programme nocturne Température séle...

Page 27: ...AUTOMATIQUE 1 Appuyer sur le bouton MODE Mode de fonctionnement jusqu à ce que le signal AUTOMATIQUE apparaisse a l affichage 2 Appuyer sur le bouton ON OFF pour mettre en marche le climatiseur 3 Appuyer sur les boutons TEMP pour choisir la température la plage de réglage de la température est entre 30 C max et 16 C min DESHUMIDIFICATION 1 Appuyer sur le bouton MODE Mode de fonctionnement jusqu à ...

Page 28: ...E ENTRE TEMPERATURE AMBIANTE ET VITESSE DU VENTILATEUR TEMPERATURE SELECTIONNEE Refroidissement 2 C et plus Maximum et Déshumidification Entre 2 et 1 C Moyenne Moins de 1 C Minimum 2 C et plus Maximum Chauffage Moins de 2 C Moyenne Grande vitesse Moyenne vitesse Petite vitesse MANUEL Pour régler la vitesse du ventilateur manuellement il suffit de mettre le sélecteur FAN SPEED vitesse du ventilateu...

Page 29: ...la main pendant le fonctionnement Si la télécommande a été perdue ou si elle ne fonctionne pas procéder comme suit 1 CLIMATISEUR ARRETE Pour mettre le climatiseur en marche positionner le SELECTEUR DE FONCTIONNEMENT avant sur OFF et après sur ON FONCTIONNEMENT SANS LA TELECOMMANDE La température selectionnée et la vitesse du ventilateur se règlent automatiquement sur les dernières valeurs choisies...

Page 30: ...e de la grille d arrivée d air Avec la grille complètement ouverte saisir les deux ex tremitées avec les mains et tirer vers vous pour la dé monter Pour la remonter tenir la grille horizontalement et pousser les guides pour l accroche puis refermer la grille Nettoyage de la grille avec de l eau Nettoyer délicatement en utilisant une éponge douce ou similaire Puis sécher bien Un dètergent neutre pe...

Page 31: ...e 3 Portes et ou fenêtres ouvertes 4 Obstacle devant l arrivée ou la sortie d air 5 Le thermostat est réglé trop haut pour le refroiddisement ou trop bas pour le chauffage 6 La température extérieure est insuffisante version réversible 7 Le système de dégivrage ne fonctionne pas version réversible Remède 1 Nettoyer le filtre à air afin d améliorer la circulation d air 2 Si possible éliminer la sou...

Page 32: ...ionen werden nachfolgend aufgeführt Bei der Verwendung dieses Klimagerät müssen folge Anzeisungen befolgt werden COOL DRY HEAT Model Only COOL DRY Model Only HINWEIS Falls Schwierigkeiten oder Fragen zu diesem Klimagerät entstehen werden nachfolgende Informationen verlangt Die Modell und Seriennummen sind auf dem Namensschild ersichtlich das sich auf dem unteren Teil des Klimageräts befindet Model...

Page 33: ...ohre In ihnen fließt das Kühlgas und sie stellen die Verbindung zwischen der äußeren und der inneren Einheit dar 8 Betriebswahlschalter Position ON eingeschaltet In dieser Position arbeitet das Klimagerät unter der Kontrolle der Fernbedienung Der Wahlschalter muß normalerweise auf dieser Position stehen Position OFF ausgeschaltet Der Wahlschalter ist auf diese Position umzustellen wenn das Klimage...

Page 34: ...ernimmt keinerlei Verantwortung in den Fällen in denen die Sicherheits und Unfallverhütungs Vorschriften nicht beachtet werden Niemals den Stromversorgungs Hauptschalter benutzen um das Klimagerät ein auszuschalten Immer die ON OFF Taste auf der Fernbedienung oder den Wahlschalter auf der Einheit benutzen Niemals Gegenstände in die Klimaanlage hineinstecken Es ist sehr gefährlich da sich der Venti...

Page 35: ...Abstand größer als 8 m vom Klimagerät Wo sie von der Ausgangsluft des Klimageräts erreicht wird An übermäßig warmen oder zu kalten Stellen Wo sie elektrischen oder magnetischen Interferenzen ausgesetzt sein könnte Wo Hindernisse zwischen Fernbedienung und Klimagerät bestehen Die Fernbedienung sendet alle 3 Minuten ein Kontrollsignal 1 Nicht ortsfeste Position 1 Die Fernbedienung momentan in die ge...

Page 36: ...ECKEL Der Deckel ist nach unten zu öffnen WAHLSCHALTER TEMPERATUR SENSOR ANZEIGE Zeigt Informationen an wenn die Fernbedienung in Betrieb ist Wenn das Klimagerät ausgeschaltet ist sind die Betriebsweise die Uhr Stunden Minuten und die Raumtemperatur angezeigt 1 Stunde Timer ein Nacht Programm Eingestellte Temperatur für 5 Sekunden Vom Inneneinheits Sensor gemessene Raumtemperatur Datenverkehrsbest...

Page 37: ...und das Klimagerät in Betrieb setzen 3 Die Tasten TEMP drücken um die gewünschte Temperatur einzugeben Der Einstellungsbereich liegt zwischen 16 C minimum und 30 C maximum ENTFEUCHTUNG 1 Die Taste MODE Betriebsweise drücken bis das Zeichnen ENTFEUCHTUNG auf dem Display erscheint 2 Die Taste ON OFF drücken und das Klimagerät in Betrieb setzen 3 Die Tasten TEMP drücken um die gewünschte Temperatur e...

Page 38: ... Mikroprozessor übertragen welcher automatisch die geeigneste Ventilator Geschwindigkeit wählt UNTERSCHIED ZWISCHEN VENTILATOR RAUMTEMPERATUR UND GESCHWINDIGKEIT EINGEGEBENER TEMPERATUR Kühlung 2 C und mehr Höchste und Entfeuchtung Zwischen 2 u 1 C Mittlere Weniger als 1 C Niedrige 2 C und mehr Höchste Heizung Weniger als 2 C Mittlere Hohe Geschwindigkeit Mittlere Geschwindigkeit Niedrige Geschwin...

Page 39: ... funktioniert oder verloren ging wie folgt vorgehen 1 KLIMAGERÄT AUßER BETRIEB Wenn Sie das Klimagerät in Betrieb setzen wollen ist der BETRIEBSWAHLSCHALTER auf OFF und anschließend wieder auf die Position ON zu stellen BETRIEBSWEISE OHNE FERNBEDIENUNG Eingestellte Temperatur und Ventilator Geschwindigkeit bleiben die gleichen die vor dem Ausschalten gewählt wurden ANMERKUNG D 6 4 5 3 2 1 Klappenb...

Page 40: ...ng während des Betriebs Beim Auftreten einer Stromunterbrechung hält das Kilmagerät an Wird die Versorgung wiederhergestellt schaltet sich das Klimagerät nach 3 Minuten automatisch wieder ein ANMERKUNG GDG 10 Betriebs wählschalter Schimmel verhütungsfilter Der Schimmelverhütungsfilter hinter dem Lufteinlaßgitter sollte mindestens alle zwei Wochen gereinigt überprüft und gereinigt werden Entfernen ...

Page 41: ...lle oder viele Leute befinden sich im Raum 3 Türen und oder Fenster sind geöffnet 4 Ein Hindernis befindet sich in der Nähe des Lufteinlasses oder auslasses 5 Thermostat ist zu hoch für Kühlung oder zu niedrig für Heizung eingestellt 6 Außentemperatur ist zu niedrig Wärmepumpe Ausführung 7 Entfrostungssystem arbeitet nicht WärmepumpeAusführung Abhilfe 1 Luftfilter reinigen um den Luftstrom zu verb...

Page 42: ...nalidades indicadas por el Fabricante y o si se ignoran total o parcialmente las instrucciones de instalación y o uso GEG COOL DRY HEAT Model Only COOL DRY HEAT Model Only NOTA Si surgen dudas o problemas con su acondicionador de aire Ud necesita conocer las siguientes informaciones Los números del modelo y de la serie se encuentran en la tarjeta del nombre en la parte inferior del mueble No del m...

Page 43: ...nte el gas refrigerante circula por estos tubos que conectan la unidad externa y la interna 8 Selector de funcionamiento Posición ON encendido en esta posición el acondicionador de aire funciona controlado por el mando a distancia Normalmente el selector debe permanecer en esta posición Posición OFF apagado poner el selector en esta posición si durante algunos días el acondicionador de aire no va ...

Page 44: ...e seguridad y contra accidentes No apagar ni encender el acondicionador de aire con el interruptor general Usar el selector de encendido apagado ON OFF No introducir objetos en el acondicionador de aire Es muy peligroso el ventilador gira a gran velocidad No dejar que los niños jueguen con el acondicionador de aire No refrigerar excesivamente las habitaciones en las que hay niños pequeños o person...

Page 45: ...pueda ser alcanzado por el aire que sale del acondicionador En lugares con temperaturas excesivamente altas o bajas Donde puedan producirse interferencias eléctricas o magnéticas Donde existan obstáculos entre el mando a distancia y el acondicionador el mando a distancia transmite una señal de control cada 3 minutos 1 Posición no fija 1 Colocar momentáneamente el mando a distancia en la posición d...

Page 46: ...N CLOCK TIMER SELECT A C SENSOR SENSOR Este sensor de temperatura inter na detecta la tem peratura ambiente TEMPORIZADOR 1 HORA Presionandoestepulsador conelacondicionadordeai re encendido o apagado la unidad funcionará durante 1 hora y se apagará au tomáticamente PULSADOR REGULACIÓN DEL RELOJ Y AJUSTE DEL HORARIO DEL TEMPORIZADOR Activación de la regulación parpadea la hora en el visor presionand...

Page 47: ...cionamiento hasta que aparezca en el visor el símbolo DESHUMIDIFICACIÓN 2 Presionar el pulsador ON OFF y poner en marcha el acondicionador de aire 3 Presionar el pulsador temp para introducir la temperatura deseada el campo de regulación varía entre 30 C máximo y 16 C mínimo EL VISOR INDICARÁ EL VALOR DE LA TEMPERATURA SELECCIONADA A LOS 5 SEGUNDOS DE INTRODUCIR LA TEMPERATURA DESEADA EL VISOR VOL...

Page 48: ...BIENTE VELOCIDAD DEL VENTILADOR Y TEMPERATURA INTRODUCIDA Refrigeración 2 C y superiores Máxima y deshumidificación Entre 2 y 1 C Media Menos de 1 C Mínima 2 C y superiores Máxima Calefacción Menos de 2 C Media Velocidad alta Velocidad media Velocidad baja MANUAL Para regular manualmente la velocidad del ventilador utilizar el pulsador FAN SPEED y seleccionar la velocidad deseada NOTA 1 C 1 C 30 m...

Page 49: ... el aparato Si el mando a distancia no funciona o se ha perdido actuar como se indica a continuación 1 ACONDICIONADOR DE AIRE PARADO Para poner en marcha el acondicionador de aire colocar el SELECTOR DE FUNCIONAMIENTO en OFF y a continuación en ON Se mantienen la temperatura introducida y la velocidad del ventilador existentes antes de parar el aparato NOTA E 9 Izquierda Aletas verticales Derecha ...

Page 50: ...e durante el funcionamiento Si se produce un corte de corriente el acondicionador de aire se para Cuando se restablece la alimentación eléctrica el acondicionador de aire reinicia automáticamente a los 3 minutos NOTA CÓMO QUITAR EL FILTRO 1 Sujetar las dos extremidades de la rejilla de aspiración y tirar hacia afuera y hacia arriba 2 Empujar ligeramente hacia arriba el filtro y extraerlo tirando h...

Page 51: ...mediante el interruptor general o el enchufe y a continuación volver a encender el acondicionador de aire Si el acondicionador no funciona correctamente antes de llamar al Servicio de Asistencia realizar los controles que se indican a continuación Si el problema persiste avisar al Distribuidor o al Servicio de Asistencia Defecto El acondicionador está completamente parado Posibles causas 1 Corte d...

Page 52: ...cados abaixo refira se a estas descrições quando utilizar o aparehlo de ar condicionado COOL DRY HEAT Model Only N B COOL DRY Model Only Se tem alguma questão ou problema respeitante ao seu aparehlo de ar condicionado vai necessitar da informação que se segue O número do modelo e da série encontram se na placa identificadora na parte inferior do aparehlo Número do modelo Número de série Data da co...

Page 53: ... flexível de descarga descarga da humidade 7 Tubos do refrigerante são percorridos pelo gás refrigerante e ligam a unidade externa e interna 8 Selector de operação Posição On aceso Esta posição é para operação do aparelho de ar condicionado com a unidade de controle remoto O selector deve permanecer normalmente nesta posição Posição OFF apagado Coloque o interruptor na posição OFF se não for utili...

Page 54: ...das Não ligue e desligue o aparelho de ar condicionado utilizando o interruptor principal Use o botão de operação ON OFF Não coloque nada no aparelho objetos É muito perigoso visto che o ventilador gira a uma velocidade muito alta Não deixe che crianças brinquem com o aparelho Não resfriar excessivamente o ambiente em presença de recém nascidos e ou pessoas com handicap Recomenda se que este apare...

Page 55: ...relho de ar condicionado Na passagem da saída de ar do aparelho de ar condicionado Onde possa aver muito calor ou muito frio Onde possa estra sujeita a interferências elétricas ou magnéticas Onde haja um obstáculo entre a unidade de controlle remoto e o aparelho de ar condicionado dado que o sinal é emitido da unidade de controle remoto a cada 3 minutos 1 Posição não fixa 1 Coloque a unidade de co...

Page 56: ...arelho esfria o ar e abaixa a temperatura do ambiente V TAMPA Para abrir a tampa deslizea para baixo BOTÃO SELETORDO SENSORDE TEMPERATUR A VISOR Mostra informações relativas às condições de operação quando a unidade de controle remoto está ligada Se o aparelho de ar condicionado estiver desligado continuarão afixados a função operativa o relógio e a temperatura ambiente Timer de 1 hora ativado Pro...

Page 57: ...a função AQUECIMENTO iiiiiiiiiiiiii 2 Pressione o botão de operação ON OFF para ligar o aparelho 3 Pressione os botões TEMP para selecionar a temperatura desejada Gama de temperatura ajustável 30 Max 16 Min 4 Pressione o botão FAN SPEED para o ajuste da velocidade do ventilador 5 Aperte o botão FLAP e regule a direcção do fluxo do ar no modo desejado v regulação do fluxo de ar O VISOR INDICARÀ O V...

Page 58: ...A VELOCIDADE TEMPERATURA PRÉ AJUSTADA É DO VENTILADOR Arrefecimento e 2 C ou mais Alta Desumidificaçao Entre 2 e 1 C Média Abaixo de 1 C Baixa 2 C ou mais Alta Aquecimento Abaixo de 2 C Média Alta velocidade Média velocidade Baixa velocidade MANUAL Se desejar ajustar a velocidade do ventilador manualmente durante a operação coloque a selector FAN SPEED na posição desejada N B 1 C 1 C 30 min 30 min...

Page 59: ...ncionamento Em caso de perda dano do controle remoto siga os seguintes conselhos 1 APARELHO DE AR CONDICIONADO DESLIGADO Quando o aparelho de ar condicionado não está em funcionamento Se quiser ligar o aparelho coloque o selector de operação na posição OFF e em seguida na posição ON OPERAÇÃO SEM A UNIDADE DE CONTROLE REMOTO A temperatura selecionada e a velocidade do ventilador são automaticamente...

Page 60: ...o de reparações ADVERTÊNCIA PRECAUÇÃO O FILTRO ANTI MOFO O Filtro Anti Mofo atrás da grelha de entrada de ar deve ser verificado e limpo pelo menos uma vez em cada duas semanas Se houver uma perda de corrente elétrica durante o funcionamento do aparelho este se desliga Uma vez restabelecida a condição original o aparelho se ativa automaticamente após 3 minutos N B GPG Selector de operação Como ret...

Page 61: ...ção 3 Portas e janelas abertas 4 Obstáculos perto da entrada ou saída de ar 5 Termostato programado demasiadamente alto para arrefecimento ou demasiadamente baixo para aquecimento 6 Temperatura exterior muito baixa modelo com bomba de calor 7 O sistema de descongelação não funciona modelo com bomba de calor Possível solução 1 Limpe o filtro de ar 2 Elimine a fonte de calor 3 Feche as 4 Retire os o...

Page 62: ...av ti leitourgive autev acolouqouvn piov cavtw Anaferqeivte sti periyrafev autev ovtan crhsimopoieivte to climatisticov COOL DRY HEAT Model Only SHMEIWSH COOL DRY Model Only Σε περÝπτωση δυσκολÝασ Ü Þταν υπÀρχουν αµφιβολÝεσ σχετικÀ µε το κλιµατιστικÞ εÝναι αναγκαÝεσ οι παρακÀτω πληροφορÝεσ Οι αριθµοÝ σειρÀσ καÝ µοντÛλου βρÝσκονται στην ετικÛτα µε το Þνοµα στο κÀτω µÛροσ τησ συσκευÜσ Αρ µοντÛλου Αρ...

Page 63: ...ei se leitourgiva thn monavda 6 Euvkampto swlhvna apocevteush Ú adeiavzei thn ugrasiva 7 Swlhvne yuktikouÚ diascivzontai apov to yuktikov aevrio kai sundevoun thn exwterikhv movnavda me thn eswterikhv 8 Epilogev leitourgiva Katavstash ON Se authvn thn qevsh h klimatistikhv monavda upakouvei to thleceiristhvrio Qevsh OFF sbhsmevno Strevyte ton epilogeva sthn qevsh authv ovtan problevpete na mhv crh...

Page 64: ...hvmata apotanqeivte ston antiprovswpo hv sto egkekrimevno kevntro tecnikhv uposthvrixh To klimatistikov evcei scediasteiv gia na sa prosfevrei avnete sunqhvke dwmativou Crhsimopoihvste to movno gia ton skopov pou proorivzetai VOpw perigravfetai se autov to egceirivdio odhgiwvn Mh crhsimopoieivte hv apoqhkeuvete benzivnh hv avlla euvlekta kontav sto mhcavnhma Eivnai poluv epikivnduno Epiplevon mhn ...

Page 65: ... sti akovlouqe qevsei Ú Se mevro ovpou to blevpei o hvlio Pivsw apov kourtivne hv se mevro skepasmevno Se apovstash pavnw apov 8 mevtra apov to klimatistikov Anavmesa sto reuvma rohv tou aevra th suskeuhv Se uperbolikav qermouv hv yucrouv cwvrou Se cwvrou ovpou upavrcoun hlektrikev hv magnhtikev diataracev Se shmeiva ovpou upavrcei empovdio metaxuv klimatistikouv kai ceiristhrivou 1 Mh staqerhv qe...

Page 66: ...mokrasiva tou peribavlloto V KAPAKI To kapavki anoivgei trabwvnta to pro ta kavtw PLHKTRO EPILOGHS AISQHTHRA QERMOKRASIAS OQONH Emfanivzontai oi plhroforive ovtan to thleceiristhvrio eivnai anammevno Me kleistov to klimatistikov sthn oqovnh sunecivzoun na faivnontai o trovpo leitourgiva to rolovi wvre Éleptav kai h qermokrasiva tou peribavllonto Cronodiakovpth 1 wvra Nucterinov provgramma Qermokra...

Page 67: ... suvmboloDEUMIDIFICAZIONE AFUGRANSH 2 Pathvste to mpoutovnON OFF kai qevste se leitourgiva to klimatistikov 3 Pathvste ta mpoutovn TEMP gia na katagravyete thn epiqumhthv qermokrasiva o tomeva ruvqmish eivnai metaxu30 C mevgisto kai 16 C elavcisto STHN OQONH QA EMFANISTEI H EPILEGMENH QERMOKRASIA DEUTEROLEPTA META TH RUQMISH THS EPIQUMHTHS QERMOKRASIAS STHN OQONH QA EMFANISTEI XANA H QERMOKRASIA P...

Page 68: ...QERMOKRASIAS PERIBALLONTOS TACUTHTA ANEMISTHRA KAI RUQMISMENHS QERMOKRASIAS 2 C hv uyhlovterh Mevgisth Yuvxh kai afuvgransh Metaxu2 kai 1 C Mevsh Camhlovterh apov1 C Elavcisth 2 C hv uyhlovterh Mevgisth Qevrmansh Camhlovterh apov2 C Mevsh Uyhlhv tacuvthta Mevsh tacuvthta Camhlh tacuvthta CEIROKINHTH RUQMISH Gia na ruqmivsete me ceirokivnhto trovpo ton exaeristhvra pathvste to mpoutovn FAN SPEED ep...

Page 69: ...va Se perivptwsh apwvleia hv avllou problhvmato tou ceiristhrivou akolouqhvste ti exhv enevrgeie Ú 1 OTAN H MONADA ECEI STAMATHSEI Gia na energopoihvsete thn monavda metafevrete ton epilogeva leitourgiva sth qevsh OFF kai metav sh qevse ON LEITOÁRGIA CWRIS TO THLECEIRISTHRIO H epilegmevnh qermokrasiva kai h tacuvthta tou anemisthvra autovmata topoqetouvntai sth qevsh pou hvtan privn th diakophv le...

Page 70: ...ε κρατÜστε την σχÀρα οριζÞντια καÝ σπρñξτε τα δàο κουµπñµατα µÛχρι να γαντζñσουν πÀνω στη µονÀδα καÝ Ûπειτα κλεÝστε την ΚαθαρισµÞσ τησ σχÀρασ µε νερÞ ΚαθαρÝστε απαλÀ τη σχÀρα χρησιµοποιÞντασ Ûνα µαλακÞ σφουγγÀρι Ü κÀτι παρÞµοιο Στεγνñστε την Ûπειτα προσεκτικÀ ΜπορεÝτε να χρησιµοποιÜσετε Ûνα ουδÛτερο απορρυπαντικÞ γιÀ τουσ πιÞ δàσκολουσ λεκÛδεσ Ξεπλàντε καλÀ µε νερÞ καÝ στεγνñστε καλÀ τη σχÀρα Kο µ...

Page 71: ...ouv de leitourgeiv Piqanhv AitivaÚ 1 vEcei diakopeiv h trofodosiva hlektrikouv reuvmato 2 O autovmato diakovpth eivnai anoictov hv h asfavleia kammevnh 3 H tavsh hlektrikouv reumato eivnai poluv camhlhv 4 To plhvktro leitourgiva eivnai sth qevsh OFF 5 Oi mpatarive tou thleceiristhrivou eivnai exasqenhmevne EpanovrqwshÚ 1 Epanafevrate thn trofodosiva hlektrikouv reuvmato 2 Apeuqunqeivte thn Uphresi...

Page 72: ...ona con S Stefano VA Via Per Solbiate 49 Italy Direzione e Uffici Via Varese 90 21013 GALLARATE VA Tel 0331 755 111 Telex 331060 ARGO I FAX 0331 776 240 centro effe fotocomposizioni olgiate olona printed in italy ...

Reviews: