background image

РУССКИЙ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Пожалуйста, внимательно прочтите руководство перед тем, как приступить к эксплуатации весов. 

Сохраняйте инструкцию, она может понадобиться Вам в будущем.

Данный прибор предназначен для измерения массы пищевых продуктов, различных веществ и небольших предметов. 

Для использования в домашнем хозяйстве, не подходит для промышленного использования.

Важно!

 На неисправности, вызванные использованием изделия в целях, выходящих за рамки личных бытовых нужд 

(т.е. в промышленных или коммерческих целях) гарантия не распространяется.

Максимальная нагрузка – 5 кг

Минимальная нагрузка – 5 г

Точность – 1 г

Питание: 

3

 х 

1,5V AAA

 

УСТАНОВКА И ЗАМЕНА БАТАРЕЙ

Внимание! 

Опасность взрыва! Не подвергайте батареи воздействию высоких температур, прямых солнечных лучей или огня. Запрещается сжигать

 батареи. Батарея содержит химические вещества, поэтому ее необходимо утилизировать в соответствии с действующими правилами 

утилизации. Для предотвращения утечки электролита, что может привести к телесным повреждениям, порче имущества или повреждению 

весов, соблюдайте следующие правила:

• Откройте крышку отсека для батарей. 

• Установите 

3

 батареи типа 

1,5V AAA

 правильно, соблюдая полярность, указанную в месте установки батарей (знаки + и - ).

• Закройте крышку отсека для батарей.

• Не допускается использовать различные типы батарей, а также смешивать новые и использованные батареи.

• Не допускается замыкание зажимов питания.

• Извлекайте батареи, если весы не используются в течение длительного времени.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Внимание! Для получения точных данных устанавливайте весы только на твердую, ровную, горизонтальную поверхность.

Если на дисплее отображается надпись “Lo”, откройте отсек для батарей и замените их новыми.

Для замены батарей откройте крышку на обратной стороне весов. Поместите батареи в отсек для батарей, “+” и “-” соответственно .

*Не выбрасывайте батареи с остальным мусором. Сдавайте их в специальные центры утилизации. 

С помощью кнопки “

UNIT

” вы можете выбрать необходимую единицу измерения веса: грамм (g) или унция (oz). 

Для того, чтобы взвесить продукт, включите весы нажатием кнопки 

“Tare/On/Off”

, на дисплее отобразится значение ‘0’. 

Поместите

 

контейнер на весы. На дисплее отобразится вес контейнера. Сбросьте вес контейнера нажатием кнопки 

“Tare/On/Off”

на дисплее снова отобразится значение ‘0’. Поместите продукт в контейнер, на дисплее отобразится чистый вес продукта. 

При превышении допустимого веса (5 кг) на дисплее отобразится надпись “EEEE”.

 

После использования весы отключатся автоматически. 

ЧИСТКА. Протирайте корпус влажной мягкой тканью и затем вытирайте насухо.

Не используйте моющие абразивные средства и растворители.

ХРАНЕНИЕ. Прибор необходимо хранить в закрытом помещении, в условиях, предполагающих сохранение товарного вида изделия

 и его дальнейшей безопасной эксплуатации. Убедитесь в том, что прибор и все его аксессуары полностью высушены, перед тем, как

 складывать его на хранение.

 

Следите за тем, чтобы во время хранения на весах не находилось посторонних предметов.

 

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ. Транспортировать прибор необходимо любым видом крытого транспорта с применением правил закрепления 

грузов, обеспечивающих сохранение товарного вида изделия и/или упаковки и его дальнейшей безопасной эксплуатации. ЗАПРЕЩАЕТСЯ 

подвергать прибор ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах. 

Гарантийный срок в странах ЕАЭС 

(Беларусь, Россия, Армения, Казахстан, Кыргызстан) 

и Украине, Грузии, Азербайджане - двенадцать месяцев

Внимание! При неправильной установке батарей возможен взрыв. Батареи заменять батареями только того же или аналогичного типа.

Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией весов во избежание поломок при использовании. Неправильное 

обращение может привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью пользователя.

• Весы не предназначены для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными 

способностями, или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об 

использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.

• Весы, приобретенные в холодное время года, во избежание выхода из строя необходимо выдержать не менее четырех часов при

 комнатной температуре.

• Не используйте весы в целях, не предусмотренных инструкцией.

• Избегайте попадания воды на весы во избежание выхода прибора из строя.

• Не перегружайте и не подвергайте весы ударным нагрузкам.

• Располагайте весы на ровной поверхности.

• Не пользуйтесь весами вблизи источников электромагнитного излучения.

• Не допускайте попадания упаковочного материала в руки детей (опасность удушья).

• Перед включением убедитесь в исправности батарей и их правильной установке.

• Используйте элементы питания, указанные в инструкции. Не используйте элементы питания с видимыми признаками окисления.

• Категорически запрещается заряжать батареи, так как это может привести к взрыву.

• Использованные батареи должны быть удалены из прибора и безопасно утилизированы.

• Не выбрасывайте батареи с остальным мусором. Сдавайте их в специальные центры утилизации. 

• Использовать весы необходимо только в бытовых целях в соответствии с данным Руководством по эксплуатации. Весы не предназначены

 для промышленного или коммерческого применения. На неисправности, вызванные использованием изделия в целях, выходящих за 

рамки личных бытовых нужд (т.е. в промышленных или коммерческих целях) гарантия не распространяется.

• Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в конструкцию изделия,

 кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность.

Summary of Contents for AR-4310

Page 1: ...the signature and the date of sale are supplied in the warranty card Dzi kujemy za zakup naszych produkt w Upewnij si e instrukcja jest opiecz towana stemplem podpisem i dat sprzeda y Vielen Dank f r...

Page 2: ...button 4 Display 1 2 UNIT 3 ON OFF TARE 4 1 Obudowa 2 Przycisk UNIT 3 Przycisk ON OFF TARE 4 Wy wietlacz 1 Geh use 2 Button UNIT 3 Button ON OFF TARE 4 Bildschirm DE K chenwaage 1 Einspeiseelement 1 5...

Page 3: ...5 5 1 3 1 5V AAA 3 1 5V AAA Lo UNIT g oz Tare On Off 0 Tare On Off 0 5 EEEE...

Page 4: ...ore switching on TECHNICAL SPECIFICATIONS Maximum weight 5 kg Minimum weight 5 g Graduation 1 g Power 3 1 5V AAA IMPORTANT SAFEGUARDS Attention Incorrect installation of batteries may result in an exp...

Page 5: ...perience or knowledge if they are not under supervision of a person who is responsible for their safety or if they are not instructed by this person on the usage of the unit Do not leave children unat...

Page 6: ...5 5 1 3 1 5V AAA I I 3 1 5V AAA I L 5 EEEE UNIT g oz ON OFF TARE 0 ON OFF TARE...

Page 7: ...e in die kalte Jahreszeit gekauft ist muss man zur Vermeidung des Betriebsausfalls bis zum Netzanschluss wenigstens vier Stunden bei der Raumtemperatur halten Man darf die K chenwaage in Zielen die vo...

Page 8: ...r Hersteller beh lt sich das Recht vor ohne zus tzlichen Benachrichtigungen vor kleine Ver nderungen in die Konstruktion der Maschine vorzunehmen die auf ihre Sicherheit Arbeitsf higkeit und Funktions...

Page 9: ...kowego powiadomienia Uwaga Niebezpiecze stwo wybuchu Nie nale y wystawia baterii na dzia anie wysokich temperatur promieni s onecznych lub ognia Nie wolno pali baterii Baterie zawieraj substancje chem...

Page 10: ...krycia problem w nale y skontaktowa si z najbli szym punktem serwisowym ROM N Citi i cu aten ie manualul nainte de utilizare P stra i manualul de utilizare este posibil s ave i nevoie de acesta n viit...

Page 11: ...narea aparatului Condi ii de garan ie Aparatul i materialele de ambalare trebuie eliminate cu cel mai mic pericol pentru mediu i n conformitate cu reglement rile privind eliminarea de eurilor din zona...

Reviews: