background image

РУССКИЙ

ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ ПРИБОРА

УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

Прибор и упаковочные материалы должны быть утилизированы с наименьшим вредом для окружающей среды и в соответствии 

с правилами по утилизации отходов в Вашем регионе.

При покупке изделия требуйте его проверки и заполнения гарантийного талона (штамп торгующей организации,

 

дата продажи и 

подпись продавца)

 

в Вашем присутствии .

Без предоставления гарантийного талона или при его не правильном заполнении претензии по качеству не принимаются, и гарантийный 

ремонт не производится.

Гарантийный талон следует предъявлять при любом обращении в сервисный центр в течение всего срока гарантии. Изделие 

принимается на сервисное обслуживание только полностью комплектным. Гарантийный срок исчисляется с момента продажи 

покупателю. Просим Вас также сохранять документы, подтверждающие дату покупки изделия (товарный или кассовый чек).

Условием бесплатного гарантийного обслуживания Вашего изделия является его правильная эксплуатация, не выходящая за рамки 

личных бытовых нужд, в соответствии с требованиями инструкции по эксплуатации изделия, отсутствие механических повреждений и 

последствий небрежного обращения с изделием.

Изделие принимается на гарантийное обслуживание в чистом виде (протерто и продуто, где это возможно).

Гарантия распространяется на все производственные и конструктивные дефекты (кроме перечисленных в разделе «Гарантия не 

распространяется»), выявленные в течение гарантийного срока. В этот период дефектные детали, кроме расходных материалов, 

подлежат бесплатной замене в гарантийном сервисном центре.

ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ

1. Дефекты, вызванные форс-мажорными обстоятельствами.

2.Повреждение изделия, вызванные использованием в целях, выходящих за рамки личных бытовых нужд (т.е. промышленных или 

коммерческих целях).

3.Расходные материалы и аксессуары.

4.Дефекты, вызванные перегрузкой, неправильной эксплуатацией, проникновением жидкостей, пыли насекомых, 

попаданием посторонних предметов внутрь изделия.

5.Изделия, подвергавшиеся ремонту вне уполномоченных сервисных центров или гарантийных мастерских.

6.Повреждения, явившиеся следствием внесения изменений в конструкцию изделия самим пользователем или 

неквалифицированной заменой его комплектующих.

7.Нарушение требований инструкции по эксплуатации.

8.Неправильная установка напряжения питающей сети (если это требуется).

9.Внесение технических изменений.

10.Механические повреждения, в том числе вследствие небрежного обращения, неправильной транспортировки и 

хранения, падения изделия.

11.Повреждения по вине животных (в том числе грызунов и насекомых).

Информация о производителе

Изготовитель:

 Стар Электрик Кампани Лимитед, (19, Синтенг Роад, р-н Сонгцянг, Шанхай, КНР)

Импортер в Республику Беларусь: 

ООО «Ареса-техно», г. Могилев, ул. Тимирязевская, 38

Импортер в Российскую Федерацию:

 ООО «Санрайт М», 214004, г. Смоленск, ул. Октябрьской революции, д. 38, офис 2

Информацию о дате изготовления смотрите на индивидуальной упаковке.

Товар соответствует требованиям ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств».

 

Срок службы – тридцать шесть месяцев

 

По вопросам гарантийного обслуживания обращайтесь в ближайший сервисный центр или в Головной сервисный центр 

«сервис-центр ОДО «Белоптторг», 212030, г. Могилев, ул. Тимирязевская, 38, тел.: +375-222-501810.

ENGLISH

Please read this instruction manual carefully before using the appliance. 

Save the instruction manual as you may require it in future. 

This device is designed to measure the 

weight 

of food, various substances and small items.

The device is intended for use only for domestic purposes in accordance with this Instruction Manual.

After unit transportation or storage at low temperature it is necessary to keep it for at least 4 hours at room temperature

 

before switching on.

 

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Maximum weight: 

5

 kg

Minimum weight: 

10

 g

Graduation: 1 g

Power: 

1

 х 

3V CR2032

 

Warranty period 

in

 the European Union

 

twenty four

 months

IMPORTANT SAFEGUARDS

Attention! Incorrect installation of batteries may result in an explosion. Batteries should only be replaced with the same or equivalent type.

Before using the unit, read this instruction manual carefully and keep it for future reference.

Use the unit 

according to the instructions

 specified in this manual. Mishandling of the unit may lead to its breakage and cause harm to the user 

or damage to his/her property.

•  Handle your scale with care, as it is a precision instrument, do not subject it to high or low temperatures, high humidity, never expose it to direct

Summary of Contents for AR-4308

Page 1: ...ke sure that the stamp of the store the signature and the date of sale are supplied in the warranty card Дякуємо за придбання нашої продукції Переконайтеся що в гарантійному талоні поставлено штамп магазину підпис та дату продажу Dziękujemy za zakup naszych produktów Upewnij się że instrukcja jest opieczętowana stemplem podpisem i datą sprzedaży Vielen Dank für Kaufen unserer Produktion Uberzeugen...

Page 2: ...utie de ambalare 1 RUS ENG UA PL 1 Body 2 ON OFF button 3 Display 4 UNIT button 1 Корпус 2 Кнопка ON OFF 3 Дисплей 4 Кнопка UNIT 1 Obudowa 2 Przycisk ON OFF 3 Wyświetlacz 4 Przycisk UNIT 1 Gehäuse 2 Button ON OFF 3 Bildschirm 4 Button UNIT DE Küchenwaage 1 Einspeiseelement 3V CR2032 1 Bedienungsanleitung Garantieschein 1 Verpackungskarton 1 Waga 1 Element zasilania 3V CR2032 1 Instrukcja obsługi 1...

Page 3: ...ьзованием изделия в целях выходящих за рамки личных бытовых нужд т е в промышленных или коммерческих целях гарантия не распространяется Максимальная нагрузка 5 кг Минимальная нагрузка 10 г Точность 1 г Питание 1 х 3V CR2032 УСТАНОВКА И ЗАМЕНА БАТАРЕИ Внимание Опасность взрыва Не подвергайте батарею воздействию высоких температур прямых солнечных лучей или огня Запрещается сжигать батарею Батарея с...

Page 4: ...цию изделия самим пользователем или неквалифицированной заменой его комплектующих 7 Нарушение требований инструкции по эксплуатации 8 Неправильная установка напряжения питающей сети если это требуется 9 Внесение технических изменений 10 Механические повреждения в том числе вследствие небрежного обращения неправильной транспортировки и хранения падения изделия 11 Повреждения по вине животных в том ...

Page 5: ...ence or knowledge if they are not under supervision of a person who is responsible for their safety or if they are not instructed by this person on the usage of the unit Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy For children safety reasons do not leave polyethylene bags used as packaging unattended Attention Do not allow children to play with polyethylene bags or packagin...

Page 6: ...СТАНОВЛЕННЯ I ЗАМIНА БАТАРЕЙ Увага Небезпека вибуху Не наражайте батареї на дію високих температур прямих сонячних променів або вогню Забороняється спалювати батареї Батарея містить хімічні речовини тому її необхідно утилізувати відповідно до чинних правил Для запобігання витоку електроліту що може призвести до тілесних ушкоджень псування майна або пошкодження ваг дотримуйтесь таких правил Відкрий...

Page 7: ...s möglicherweise in der Zukunft Dieses Gerät ist für Auswägung der Nahrungsmittel verschiedener Stoffen und kleinen Gegenständen bestimmt Für Verwendung in der Haushaltswirtschaft passt für betriebliche Verwendung nicht Wichtig Das Gerät die in die kalte Jahreszeit gekauft ist muss man zur Vermeidung des Betriebsausfalls bis zum Netzanschluss wenigstens vier Stunden bei der Raumtemperatur halten T...

Page 8: ... sind nicht Der Hersteller behält sich das Recht vor ohne zusätzlichen Benachrichtigungen vor kleine Veränderungen in die Konstruktion der Maschine vorzunehmen die auf ihre Sicherheit Arbeitsfähigkeit und Funktionsfähigkeit nicht kardinal Einfluss haben werden Regel der Entsorgung des Gerätes Das Gerät und die Verpackungsmaterialien sollen mit dem niedrigsten Schaden für Umwelt in Übereinstimmung m...

Page 9: ...ływających na jego bezpieczeństwo wydajność i funkcjonalność bez dodatkowego powiadomienia Uwaga Niebezpieczeństwo wybuchu Nie należy wystawiać baterii na działanie wysokich temperatur promieni słonecznych lub ognia Nie wolno palić baterii Baterie zawierają substancje chemiczne dlatego należy je utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu z baterii który może ...

Page 10: ...ktować się z najbliższym punktem serwisowym ROMÂNĂ Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare Păstrați manualul de utilizare este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor Acest aparat este proiectat pentru a cântări produsele alimentare diferite substanțe și obiecte mici Numai pentru uz casnic nu este destinat pentru uz industrial Important Aparatul achiziționat în sezonul rece cu scopul d...

Page 11: ...liminarea aparatului Condiții de garanție Aparatul și materialele de ambalare trebuie eliminate cu cel mai mic pericol pentru mediu și în conformitate cu reglementările privind eliminarea deșeurilor din zona dumneavoastră Când cumpărați aparatul cereți în prezența dumneavoastră să fie verificat și să fie completat cardul de garanție ștampila organizației comerciale data vânzării și semnătura vânzător...

Reviews: