background image

ENGLISH

1. Defects caused by force majeure.

2. Damage to the product caused by the use of the product for purposes that go beyond personal domestic needs (ie industrial or commercial

 

purposes).

3. Consumables and accessories (sections, etc.).

4. Defects caused by overloading, improper operation, penetration of liquids, dust of insects, ingress of foreign objects into the product.

5. Products that have been repaired outside authorized service centers or warranty workshops.

6. Damage resulting from changes in the design of the product by the user or unqualified replacement of his components.

7

.

 

Mechanical damages, including due to negligent handling, improper transportation and storage, falling of the product.

8

. Violation of the operating instructions.

9

. Incorrect installation of mains voltage (if required).

10

. Making technical changes.

11. Damage through the fault of animals (including rodents and insects).

Production month:

 

refer to the date on the gift box

 

For warranty service, please contact your nearest service center.

УКРАїНСЬКА

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Номінальна споживана потужність: 

3

 Вт

Живлення: 2x1,5В АА

 

ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ

Увага! Якщо неправильно вставити батарейку, то можливий вибух. Батареї замінювати батареями тільки того ж або аналогічного типу.

 

Категорично 

забороняється заряджати батареї, так як це може призвести до вибуху.

Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією приладу, щоб уникнути поломок при використанні. Неправильне використання може призвести до 

поломки приладу, завдати матеріальної шкоди або заподіяти шкоду здоров'ю користувача.

• Прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чуттєвими або розумовими здібностями чи за відсутності у них

 досвіду або знань, якщо вони не перебувають під контролем або не проінструктовані про використання приладу особою, 

відповідальною за їхню безпеку.

• Використовувати тільки з побутовою метою згідно з цією Настановою з експлуатації. Прилад не призначений для використання з комерційною та/або 

промисловою метою.

• Використовуйте прилад тільки за його прямим призначенням, як описано в цій інструкції. Не використовуйте приладдя, що не входить в комплект поставки.

• Не використовуйте прилад, якщо він несправний. Віднесіть його в сервісний центр.

• Не ставте та не зберігайте машинку в місцях, звідки вона може потрапити у раковину і т.д.

• Не кидайте прилад. Не вставляйте сторонні предмети в отвори та пази на приладі. Не допускайте попадання сторонніх предметів і будь-яких рідин в отвори 

на корпусі приладу.

• Не кладіть прилад на якусь поверхню під час його роботи, так як це може призвести до травми або завдати матеріальної шкоди.

• Не зберігайте машинку поруч з відкритим вогнем або у місцях, де можливе сильне нагрівання.

• Не вмикайте прилад у місцях, де використовують аерозолі або легкозаймисті рідини.

 

• Не використовуйте пристрій більше 1-2 хвилин, щоб уникнути поломки.

• Завжди виймайте батареї з батарейного відсіку, якщо ви не використовуєте пристрій, а також перед його чищенням.

• Забороняється вставляти сторонні предмети в отвори металевої сітки.

 

• Не використовуйте пристрій на махрових тканинах, тканинах з ворсом, на вишивках і т.д.

• Не використовуйте прилад для гоління. • Не використовуйте прилад на одязі, у якому одягнена людина.

• Регулярно чистіть пристрій.. • Не притискайте машинку сильно до тканини, так як це може привести до пошкодження тканини або металевої сітки.

• Будьте дуже уважні, якщо поруч з працюючим приладом знаходяться діти або інваліди.

• Не використовуйте поза приміщеннями.

• Використовуйте елементи живлення, зазначені в інструкції. Не використовуйте елементи живлення з видимими ознаками окислення.

• Категорично забороняється заряджати батареї, так як це може призвести до вибуху.

• Чи не викидайте батареї з іншим сміттям. Здавайте їх у спеціальні центри утилізації.

• Використані батареї повинні бути видалені з приладу і безпечно утилізувати.

Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію перед тим, як почати експлуатацію приладу. 

Зберігайте інструкцію, вона може знадобитися Вам у майбутньому.

Прилад призначений для зняття кошлатання з одягу та інших текстильних виробів.

 Для використання у домашньому господарстві, не призначений для промислового використання. 

Важливо!

 

Прилад, придбаны в холодну пору року, для уникнення виходу з ладу

 

 необхідно витримати 

не менше чотирьох годин при кімнатній температурі.

ЕКСПЛУАТАЦІЯ 

• Відкрийте кришку для батарейного відсіку (4). • Вставте 2 елементи живлення АА (не входять в комплект), строго дотримуючись полярності.

• Закрийте кришку відсіку. Примітка: регулярно перевіряйте стан елементів живлення, при необхідності міняйте їх.

• Покладіть прилад на рівну поверхню та вирівняйте всі складки.

• Увімкніть машинку за допомогою перемикача (2).

• Круговими рухами видаліть катишки з виробу. Не притискайте пристрій сильно до тканини, так як це може привести до пошкодження тканини або металевої 

сітки.

• Усі видалені катишки збираються у відсік (3). • Після використання вимкніть пристрій за допомогою перемикача (2). • Очистіть пристрій після закінчення роботи.

ВСТАНОВЛЕННЯ 

I

 ЗАМ

I

НА БАТАРЕЙ

Увага!  Небезпека вибуху! Не наражайте батареї на дію високих температур, прямих сонячних променів або вогню. Забороняється спалювати

 батареї. Батарея містить хімічні речовини, тому її необхідно утилізувати відповідно до чинних правил. Для запобігання витоку електроліту, 

що може призвести до тілесних ушкоджень, псування майна або пошкодження ваг, дотримуйтесь таких правил.

• Відкрийте кришку батарей. • Встановіть 2 батареї типу 1,5V AA правильно, дотримуючись полярності, зазначену на приладі (знаки + і -). • Закрийте кришку 

відсіку для батарей. • Не допускається використовувати різні типи батарей, а також змішувати нові і акумулятори у вогонь. • Не допускається замикання 

затискачів харчування. • Виймайте батареї, якщо прилад не використовується протягом тривалого часу.

Гарантійний термін – дванадцять місяців

Summary of Contents for AR-4101

Page 1: ...www aresa techno com www aresa techno ru AR 4101 RUS ENG UA PL DE Lint remover Fusselrasierer Golarka do ubra RO Aparat pentru ndep rtarea nopeurilor...

Page 2: ...nia zmechace 4 Pokrywa komory baterii DE 1 1 1 1 1 1 1 1 RUS ENG UA DE Lint remover 1 Instruction manual 1 Gift box 1 Warranty card 1 Fusselrasierer 1 Bedienungsanleitung 1 Verpackungskarton 1 Garanti...

Page 3: ...2 2 3 2 3 2x1 5 1 2 1 4 3 3 3 2 1 5V AA...

Page 4: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 19 38 214004 38 2 020 2011 037 2016 212030 38 375 222 76 69 89...

Page 5: ...ensuring preservation of the presentation of the product and or packaging and its further safe operation DO NOT expose the device to shock loads during handling operations CLEANING Clean the lint comp...

Page 6: ...d service centers or warranty workshops 6 Damage resulting from changes in the design of the product by the user or unquali ed replacement of his components 7 Mechanical damages including due to negli...

Page 7: ...us der Kleidung und anderen Textilien bestimmt F r Verwendung in der Haushaltwirtschaft passt nicht f r die betriebliche Verwendung Wichtig Das Ger t der in die kalte Jahreszeit gekauft ist muss man z...

Page 8: ...n feuchten Tuch reinigen man muss Treffen vom Wasser innerhalb der Geh use nicht zulassen Man darf keine abrasive Reinigungsmittel verwenden Von der Reinigung des Gitters 1 und Schneiden muss man Eins...

Page 9: ...jest ono uszkodzone Zanie go do punktu serwisowego Nie wolno przechowywa urz dzenia w miejscach sk d ono mo e spa do zlewu itp Nie upuszcza urz dzenia Nie nale y wk ada adnych przedmiot w postronnych...

Page 10: ...ego zgodnie z wymaganiami instrukcji obs ugi produktu brak uszkodze mechanicznych i skutk w nieostro nego obchodzenia si z produktem Gwarancj obj te s wszystkie wady produkcyjne konstrukcyjne z wyj tk...

Page 11: ...ch negativ auf die Abreit Ihres Wasserkochers auswirken Man muss den Wasserkocher regul r vom Beleg reinigen Auf der Abstellplatte des Wasserkochers kann sich Feuchtigkeit niederschlagen Das ist eine...

Page 12: ...ta i cel mai apropiat centru de service C nd cump ra i aparatul cere i n prezen a dumneavoastr s e veri cat i s e completat cardul de garan ie tampila organiza iei comerciale data v nz rii i semn tura...

Reviews: