background image

ENGLISH

The product is accepted for warranty service in its pure form.

 

The warranty covers all manufacturing and construction defects (except those 

listed in the "Warranty does not apply" section), identified during the warranty period. During this period defective parts, except consumables,

are subject to free replacement in the warranty service center.

1. Defects caused by force majeure.

2. Damage to the product caused by the use of the product for purposes that go beyond personal domestic needs (ie industrial or commercial

 

purposes).

3. Consumables and accessories (sections, etc.).

4. Defects caused by overloading, improper operation, penetration of liquids, dust of insects, ingress of foreign objects into the product.

5. Products that have been repaired outside authorized service centers or warranty workshops.

6. Damage resulting from changes in the design of the product by the user or unqualified replacement of his components.

7

.

 

Mechanical damages, including due to negligent handling, improper transportation and storage, falling of the product.

8

. Violation of the operating instructions.

9

. Incorrect installation of mains voltage (if required).

10

. Making technical changes.

11. Damage through the fault of animals (including rodents and insects).

Production month:

 

refer to the date on the gift box

 

For warranty service, please contact your nearest service center.

When purchasing the product, ask for it to be checked in your presence.

 

Without the having a warranty card or when it is not properly filled in,

the quality claims are not accepted, and no warranty repair is performed.

 

The warranty card should be presented at any address to the service 

center during the whole warranty period. The product is accepted for service in a complete set only. The warranty period is calculated from the 

moment of sale to the buyer. Keep the documents confirming the date of purchase of the product (cash receipt).

The condition of free warranty service of your product is its correct operation, which does not go beyond personal domestic needs, in accordance

with the requirements of the operating instructions for the product, the absence of mechanical damages and the consequences of careless 

handling of the product.

УКРАїНСЬКА

Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію перед тим, як почати експлуатацію приладу. 

Зберігайте інструкцію, вона може знадобитися Вам у майбутньому.

Цей прилад призначений для моделювання зачіски і завивки волосся. Для використання у домашньому господарстві, 

не призначений для промислового використання. 

Важливо!

 

Прилад, придбаны в холодну пору року, для уникнення виходу з ладу, до увімкнення в електромережу необхідно витримати 

не менше чотирьох годин при кімнатній температурі.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Номінальна напруга: 220-240 В

Номінальна частота струму: 50 Гц

Номінальна споживана потужність: 

35

 Вт

 

Термін служби – 3 роки

Гарантійний термін – 12 місяців

ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ

• Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією приладу, щоб уникнути поломок при використанні. Неправильне поводження може 

призвести до поломки виробу, завдати матеріального збитку або заподіяти шкоду здоров'ю користувача.

• Перед першим увімкненням перевірте, чи технічні характеристики виробу відповідають параметрам електромережі.

• Прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чуттєвими або розумовими здібностями 

чи за відсутності у них досвіду або знань, якщо вони не перебувають під контролем або не проінструктовані про використання приладу

 особою, відповідальною за їхню безпеку.

• Використовувати тільки з побутовою метою.

• Не розпилюйте засоби для укладки волосся, якщо пристрій працює.

• Не користуйтесь щипцями у ванних кімнатах та поблизу інших джерел води.

• Щоб уникнути ураження електричним струмом, не занурюйте прилад у воду або інші рідини.

• Відмикаючи прилад від мережі живлення, тримайтесь рукою за вилку, не тягніть за шнур живлення.

• Завжди відмикайте прилад від електромережі, якщо він не використовується.

• Не залишайте увімкнений прилад без нагляду.

• Не використовуйте приладдя, що не входить до комплекту цього приладу.

• Не переносьте прилад за шнур.

• Не використовуйте прилад із пошкодженим шнуром живлення або вилкою, а також якщо він наразився на дію рідин, упав чи був 

пошкоджений будь-яким іншим чином. Не намагайтеся самостійно розбирати і ремонтувати прилад, звертайтесь до сервісного центру.

• При пошкодженні шнура живлення його заміну, щоб уникнути небезпеки, мають проводити виготовлювач, сервісна служба або подібний

 кваліфікований персонал.

Summary of Contents for AR-3304

Page 1: ... ENG UA PL DE Hair straightener Zange für Modellierung der Frisur Szczypce do modelowania fryzury Щипці для моделювання зачіски Щипцы для моделирования прически INSTRUCTION MANUAL ENG UA PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DE ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BEDIENUNGSANLEITUNG Ondulator pentru coafare ...

Page 2: ...великої хвилі 1 Obudowa 2 Wskaźnik pracy 3 Przełącznik On off wł wył 4 Przewód sieciowy 5 Przycisk do zdejmowania płytek 6 Wymienna płytka prostownik 7 Płyta do fali płytkiej 8 Płyta do fali średniej 9 Płyta do fali dużej 1 Gehäuse 2 Betriebsleuchte 3 Umschalter On off 4 Netzschnur 5 Button der Absetzung von Platten 6 Wechselplatte Gleichrichter 7 Platte für kleine Welle 8 Platte für mittlere Well...

Page 3: ...ежим работы щипцов после 30 минут работы перерыв не менее 15 минут Для моделирования прически волосы должны быть чистыми сухими и не содержать лак гель и прочих средств для укладки волос Ваши щипцы всегда могут быть использованы чтобы быстро локально поправить прическу Установите нужную пластину на щипцы путем насадки ее до щелчка в правильном положении Чтобы удалить пластину нажмите на кнопку сня...

Page 4: ...антийном сервисном центре ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ 1 Дефекты вызванные форс мажорными обстоятельствами 2 Повреждение изделия вызванные использованием изделия в целях выходящих за рамки личных бытовых нужд т е промышленных или коммерческих целях 3 Расходные материалы и аксессуары секции и т п 4 Дефекты вызванные перегрузкой неправильной эксплуатацией проникновением жидкостей пыли насекомых попа...

Page 5: ...r changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions CAUTION Be careful the device becomes very hot during operation The device is to be used only on dry clean hair or towel dried hair ATTENTION Do not use the device beside the bathrooms swimming pools Service lifetime 3 years Warranty period 12 months ENGLISH...

Page 6: ...the consequences of careless handling of the product УКРАїНСЬКА Будь ласка уважно прочитайте інструкцію перед тим як почати експлуатацію приладу Зберігайте інструкцію вона може знадобитися Вам у майбутньому Цей прилад призначений для моделювання зачіски і завивки волосся Для використання у домашньому господарстві не призначений для промислового використання Важливо Прилад придбаны в холодну пору р...

Page 7: ... і гарантійний ремонт не проводиться Гарантійний талон слід пред являти при будь якому зверненні до сервісного центру протягом усього терміну гарантії Виріб приймається на сервісне обслуговування тільки повністю комплектним Гарантійний термін обчислюється з моменту продажу покупцю Просимо вас також зберігати документи що підтверджують дату купівлі виробу товарний або касовий чек Виготовлювач Ситес...

Page 8: ...t muss man im geschlossenen Raum unter Bedingungen die die Bewahrung vom Warenausfall des Gerätes und seine weitere sichere Verwendung voraussetzen Man muss sich überzeugen dass das Gerät auf alle seine Zubehörteile vollständig getrocknet sind ehe es für die Bewahrung bereiten TRANSPORT REINIGUNG UND BEWAHRUNG REGEL DER ENTSORGUNG DES GERÄTES Das Gerät und die Verpackungsmaterialien sollen mit dem...

Page 9: ...ważnie instrukcję przed uruchomieniem szczypce Zachowaj instrukcję możesz potrzebować ją w przyszłości Dane urządzenie jest przeznaczone do modelowania fryzury i zawijania włosów Do użytku w gospodarstwie domowym nie nadaje się do zastosowań przemysłowych Ważne Szczypce zakupione w zimnych porach roku w celu uniknięcia awarii przed włączeniem do sieci należy utrzymać przez co najmniej cztery godzi...

Page 10: ... powstałe w wyniku przeciążenia niewłaściwej pracy przenikania cieczy kurzu owadów wnikania ciał obcych do produktu 5 Produkty które zostały naprawione poza autoryzowanymi punktami serwisowymi lub warsztatami gwarancyjnymi 6 Uszkodzenia wynikające z wprowadzenia zmian w projekcie produktu przez samego użytkownika lub bez zastrzeżenia zamiany jego składników 7 Uszkodzenia mechaniczne w tym z powodu...

Page 11: ...paratul funcționează Nu folosiți uscătorul de păr în baie și lângă alte surse de apă Pentru a evita electrocutarea nu scufundați aparatul în apă sau în alte lichide Dacă se întâmplă acest lucru NU apucați aparatul cu mâinile deconectați l imediat de la rețea Nu puneți mâinile în apă Contactați un centru de service autorizat pentru verificare Nu transportați uscătorul de păr prin cablul de alimentar...

Page 12: ... uzului casnic în conformitate cu cerințele din instrucțiunile de utilizare a produsului lipsa deteriorării mecanice și efectele manipulării neglijente Produsul este acceptat pentru serviciul în garanție curat șters și curățat acolo unde este posibil Garantia acoperă toate defectele de fabricație și de proiectare altele decât cele enumerate în Garanția nu acoperă identificate în timpul perioadei de...

Reviews: