background image

УКРАїНСЬКА

ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією приладу, щоб уникнути поломок під час використання. 

Неправильне поводження може призвести до поломки виробу, завдати матеріального збитку або заподіяти шкоду здоров'ю користувача.

Перед увімкненням перевірте, чи технічні характеристики виробу відповідають параметрам електромережі. 

 

Щоб уникнути перевантаження мережі живлення, не підмикайте праску одночасно з іншими потужними електроприладами до однієї і 

тієї самої лінії електромережі.

 Прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чуттєвими або розумовими 

здібностями чи за відсутності у них досвіду або знань, якщо вони не перебувають під контролем або не проінструктовані про 

використання приладу особою, відповідальною за їхню безпеку. 

 Прилад не призначений для використання дітьми.

 

Не користуйтесь приладом, якщо поблизу є діти. Не дозволяйте дітям бавитися приладом. 

 

Використовувати прилад необхідно тільки з побутовою метою відповідно до цієї Настанови з експлуатації. Прилад не призначений 

для промислового або комерційного застосування. 

 

Не користуйтесь праскою у ванних кімнатах і поблизу інших джерел води.

 

Щоб уникнути ураження електричним струмом, не занурюйте прилад у воду або інші рідини. Не торкайтесь приладу вологими руками.

 

У разі падіння приладу у воду негайно відімкніть його від мережі. При цьому у жодному разі не опускайте руки у воду. 

Перед повторним використанням прилад повинен бути перевірений кваліфікованим фахівцем.

 

Не використовувати поза приміщеннями або в умовах підвищеної вологості, особливо у безпосередній близькості від ванни, душу 

чи басейну.

 

Щоразу перед увімкненням приладу огляньте його. За наявності пошкоджень приладу і мережного шнура у жодному разі не вмикайте 

прилад у розетку.

 При пошкодженні шнура живлення його заміну, щоб уникнути небезпеки, повинні проводити виготовлювач, сервісна служба або 

подібний кваліфікований персонал.

 При відімкненні приладу від мережі живлення тримайтесь рукою за вилку, не тягніть за шнур живлення.

 

Не переносьте прилад, тримаючи його за мережний шнур.

 

Завжди відмикайте прилад від електромережі, якщо він не використовується.

 

Не залишайте увімкнений прилад без нагляду.

 

Дотик до нагрітої поверхні праски може призвести до опіків.

 

Стежте за тим, щоб мережний шнур не торкався підошви.

 

Не допускайте доторкання підошви праски до гострих металевих поверхонь, що дозволить уникнути подряпин на підошві і 

продовжить термін її служби.

 

У жодному разі не спрямовуйте пару на людей.

 Ніколи не здійснюйте прасування або відпарювання одягу, надягнутого на людину. 

 

Не використовуйте приладдя, що не входить до комплекту цього приладу.

 

Не використовуйте прилад із пошкодженим шнуром живлення або вилкою, а також якщо він зазнав дії рідин, протікає, впав чи був 

пошкоджений будь-яким іншим чином. 

 

Не розбирайте і не ремонтуйте прилад самостійно. Звертайтесь до уповноваженого сервісного центру.

 

Прилад призначений тільки для домашнього використання.

 

Ставте праску на рівну стійку поверхню або користуйтеся стійкою прасувальною дошкою.

 

Завжди ставте праску вертикально, якщо ви робите перерву між прасуванням. Ніколи не залишайте нагріту праску в горизонтальному 

положенні на прасувальній дошці.

 

При наповненні резервуара водою, а також при зливанні води з резервуара завжди виймайте вилку мережного шнура з розетки.

 Заповнюйте резервуар дистильованою (не мінеральною), бутильованою або фільтрованою водою. У жодному разі не заливайте інші 

рідини, такі як мийний засіб, бензин, оцет, засоби проти накипу тощо.

 

Кришка наливного отвору має бути закрита під час прасування.

 

Ставте пристрій під час роботи й охолодження у місці, не доступному для дітей.

 

Після використання ніколи не обмотуйте мережний шнур навколо приладу, бо з часом це може призвести до зламу шнура.

 

Збережіть цю інструкцію.

 

При використанні подовжувача переконайтесь, що максимально допустима потужність кабелю відповідає потужності приладу.

УВАГА! При першому увімкненні праска може виділяти неприємний запах горілого. Це нормальне явище, пов’язане з вигорянням 

заводського мастила.

 Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції виробу, що кардинально 

не впливають на його безпечність, роботоздатність та функціональність.

Термін служби – 3 роки

Гарантійний термін – 12 місяців

Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію перед тим, як почати експлуатацію приладу. 

Зберігайте інструкцію, вона може знадобитися Вам у майбутньому.

Цей прилад призначений для розпрасування складок на одязі чи будь-якій іншій тканині, а також для розпрасування тканини 

за допомогою пари без сильного натискання (за наявності відповідної функції).

Для використання в домашньому господарстві, не призначений для промислового використання.

Важливо!

 Праску, придбану в холодну пору року, щоб уникнути виходу її з ладу, до увімкнення в електромережу 

необхідно витримати не менше чотирьох годин за кімнатної температури.

Номінальна напруга: 220-240 В

Номінальна частота струму: 50 Гц

Потужність: 2000-2300 Вт

 

ЕКСПЛУАТАЦІЯ 

Перед першим використанням видаліть наклейки з корпуса та підошви праски. 

При першому використанні може з’явитися трохи диму, через якийсь час він зникне.

НАПОВНЕННЯ ВОДОЮ

При використанні праски вперше наповніть її водою. Використовуйте дистильовану воду.

 

Summary of Contents for AR-3117

Page 1: ...e and the date of sale are supplied in the warranty card Dzi kujemy za zakup naszych produkt w Upewnij si e instrukcja jest opiecz towana stemplem podpisem i dat sprzeda y Vielen Dank f r Kaufen unser...

Page 2: ...on 8 Steam shot button 9 Steam regulator Self clean button 10 Water lling inlet 11 Spray nozzle 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Przew d zasilaj cy 2 Wska nik grzania 3 Termostat 4 Zbiornik na wod 5 Ceramicz...

Page 3: ...3 12 220 240 50 2000 2300...

Page 4: ...MAX MAX 2 H...

Page 5: ...with this instruction manual The device is not intended for industrial or commercial use Do not use the iron in bathrooms and near other sources of water To avoid electric shock do not immerse the ap...

Page 6: ...preservation of market condition of both the product and packaging and its further safe operation CLEANING ATTENTION Never wash the accessories and parts of the appliance in the dishwasher Do not use...

Page 7: ...3 12 220 240 50 2000 2300...

Page 8: ...MAX MAX 2 H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I...

Page 9: ...owanie lub parzenie ubra za o onych na cz owieku Nie nale y u ywa akcesori w kt re nie znajduj si w zestawie danego urz dzenia Nie nale y u ywa urz dzenia z uszkodzonym przewodem zasilaj cym lub wtycz...

Page 10: ...j si brud i kamie Po tym jak woda w zbiorniku si sko czy zwolnij przycisk Powt rz czyszczenie je li w elazku pozosta o du o kamienia Umie elazko w pozycji poziomej W cz elazko i daj mu si nagrza Od cz...

Page 11: ...n Man darf die Zubeh rteile die zu dem Lieferumfang nicht geh ren nicht verwenden Man kann das Ger t mit der verletzten Netzschnur oder Gabelung sowie wenn es sich dem Ein uss der Fl ssigkeiten unterg...

Page 12: ...s B geleisen zur ck voran Durch die ffnungen in der B gelsohle werden Wasser und Dampf ausgehen Zusammen mit ihnen werden auch Schmutz und Beleg auskommen Wenn im Wasserbeh lter kein Wasser bleibt las...

Page 13: ...face i o ntrerupere ntre c lcat Nu l sa i niciodat erul nc lzit orizontal pe masa de c lcat La umplerea rezervorului cu ap sau la scurgerea apei din rezervor deconecta i ntotdeauna cablul de alimenta...

Page 14: ...ss der Prozess des Abkochens l uft ACHTUNG Man darf nie die Decke des Wasserkochers unmittelbar vom oder nach dem Abkochen ffnen Der Wasserkocher wird sich automatisch ausschalten wenn das Wasser sied...

Reviews: