background image

POLSKI

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY EKSPŁOATACJI

EKSPLOATACJA

Dane techniczne

Uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję przed użyciem urządzenia, aby uniknąć awarii podczas użytkowania. Niewłaściwe postępowanie może 

doprowadzić do uszkodzenia produktu, spowodować szkody materialne lub wyrządzić szkodę na zdrowiu użytkownika.

 

Przed włączeniem należy sprawdzić, czy spełniają dane techniczne produktu parametry zasilania. 

 

Aby uniknąć przeciążenia sieci zasilania nie należy podłączać żelazko jednocześnie z innymi potężnymi urządzeniami do jednej i tej samej linii 

zasilania.

 

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, zmysłowych lub umysłowych,

 lub, w przypadku braku doświadczenia lub wiedzy, jeśli nie znajdują się pod nadzorem lub nie są poinstruowane na temat korzystania z 

urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. 

 

Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania przez dzieci.

 

Nie korzystaj z urządzenia, jeśli w pobliżu znajdują się dzieci. Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. 

 

Używać żelazka należy tylko do celów domowych zgodnie z niniejszą Instrukcją obsługi. Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania 

przemysłowego. 

 

Nie należy używać żelazka w łazienkach i w pobliżu innych źródeł wody.

 

Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie lub innej cieczy. Nie należy dotykać urządzenia 

mokrymi rękoma.

 W przypadku upadku urządzenia w wodzie należy natychmiast odłączyć go od sieci. Przy tym w żadnym wypadku nie wolno wkładać rąk do 

wody. Przed ponownym użyciem urządzenie powinno zostać sprawdzone przez wykwalifikowanego specjalistę.

 

Nie używaj na zewnątrz lub w warunkach wysokiej wilgotności, szczególnie w pobliżu wanny, prysznica lub basenu.

 

Za każdym razem przed włączeniem urządzenia należy go sprawdzić. W przypadku uszkodzenia urządzenia i przewodu zasilającego w żadnym 

wypadku nie należy go podłączać do gniazdka.

 W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymiany w celu uniknięcia niebezpieczeństwa powinien dokonać producent, punkt 

serwisowy lub podobny wykwalifikowany personel.

 

Po odłączeniu urządzenia od sieci zasilania trzymaj ręką za wtyczkę, nigdy nie ciągnij za przewód zasilający.

 

Nie wolno przenosić urządzenia trzymając go za przewód zasilający.

 

Zawsze odłączaj zelażko od sieci, gdy nie jest ono używane.

 

Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.

 

Dotyk do ogrzewanej powierzchni żelaza może prowadzić do oparzeń.

 

Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał podeszwy.

 

Nie należy dopuszczać do kontaktu podeszwy żelazka z ostrymi metalowymi powierzchniami, co pozwoli uniknąć zarysowań na podeszwie i 

przedłuży jej żywotność.

 W żadnym wypadku nie kieruj parę na ludzi.

 

Nigdy nie należy wykonywać prasowanie lub parzenie ubrań, założonych na człowieku. 

 

Nie należy używać akcesoriów, które nie znajdują się w zestawie danego urządzenia.

 

Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką, a także, jeśli zostało wystawione na działanie płynów, 

przecieka, spadło lub zostało uszkodzone w jakikolwiek inny sposób. 

 

Nie rozbieraj i nie naprawiaj urządzenie samodzielnie. Skontaktuj się z upoważnionym centrum serwisowym.

 

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.

 

Należy umieszczać żelazko na płaskiej, stabilnej powierzchni lub używać stabilnej deski do prasowania.

 

Zawsze należy stawić żelazko pionowo, jeśli robisz przerwę między prasowaniem. Nigdy nie zostawiaj gorącego żelazka w pozycji poziomej 

na desce do prasowania.

 

Przy napełnianiu zbiornika wodą, a także podczas spuszczania wody ze zbiornika należy zawsze wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.

 

Napełnić zbiornik wodą destylowaną (nie mineralną), butelkowaną lub przefiltrowaną. W żadnym wypadku nie należy nalewać inne płyny, takie 

jak detergenty, benzyna, ocet, środki przeciw kamienia itd.

 

Pokrywa wlewu powinna być zamknięta podczas prasowania.

 

Umieszczaj urządzenie po czas pracy oraz odstawiania w miejscu niedostępnym dla dzieci.

 

Po użytkowaniu nie owijaj przewodu zasilającego wokół urządzenia, ponieważ z czasem może to spowodować jego pękanie.

 

Zachowaj niniejszą instrukcję.

 

Jeśli używasz przedłużacza, upewnij się, że maksymalna dopuszczalna moc kabla odpowiada mocy urządzenia.

UWAGA! Przy pierwszym włączeniu żelazka może wydobywać się nieprzyjemny zapach spalenizny. Jest to normalne zjawisko i związane z 

wypaleniem się fabrycznego oleju.

 Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania drobnych zmian w konstrukcji produktu zupełnie nie wpływających na jego bezpieczeństwo, 

wydajność i funkcjonalność bez dodatkowego powiadomienia.

Żywotność – 3 lata

Okres gwarancji – 12 miesięcy

Przeczytaj uważnie instrukcję przed uruchomieniem.

 Zachowaj instrukcję, możesz potrzebować ją w przyszłości.

 Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do wygładzania zagnieceń na ubraniach lub innych tkaninach, a także do wygładzania tkanin 

za pomocą pary bez silnego ciśnienia (w przypadku odpowiedniej funkcji). 

Ważne! 

Żelazko zakupione w zimnych porach roku w celu uniknięcia awarii przed włączeniem 

do sieci należy utrzymać przez co najmniej cztery godziny w temperaturze pokojowej.

Moc: 2

2

00 W

Zasilanie: 220-240 V, 50 Hz

 

 

Przed pierwszym użyciem należy usunąć naklejki z obudowy i podeszwy żelazka. 

Przy pierwszym użyciu może pojawić się trochę dymu, po pewnym czasie on zniknie.

NAPEŁNIANIE WODĄ.

Podczas korzystania z żelazka po raz pierwszy należy napełnić go wodą. Używaj wody destylowanej.

Przed tym, jak wlać wodę do żelazka, należy odłączyć go od sieci.

Ustaw termostat na minimalnego.

Otwórz komorę do wody. Trzymaj żelazko w pozycji pionowej. Wlej wodę za pomocą miarki do wlewu wody do maksymalnego poziomu.

Nie napełniaj zbiornik wyżej maksymalnego poziomu. Zamknij pokrywę, aż usłyszysz kliknięcie.

Summary of Contents for AR-3110

Page 1: ...that the stamp of the store the signature and the date of sale are supplied in the warranty card Dzi kujemy za zakup naszych produkt w Upewnij si e instrukcja jest opiecz towana stemplem podpisem i da...

Page 2: ...ie 1 B geleisen 1 Messbecher 1 Garantiebrosch re 1 Bedienungsanleitung 1 Verpackungskarton 1 1 1 1 1 1 Iron 1 Measuring cup 1 Warranty card 1 Instruction manual 1 Gift box 1 RUS ENG UA PL DE 1 2 3 4 5...

Page 3: ...3 12 220 240 50 2200...

Page 4: ...MAX MAX 2 H...

Page 5: ...ance with this instruction manual The device is not intended for industrial or commercial use Do not use the iron in bathrooms and near other sources of water To avoid electric shock do not immerse th...

Page 6: ...your iron CLEANING ATTENTION Never wash the accessories and parts of the appliance in the dishwasher Do not use chemicals or abrasives The self cleaning function should be used every 2 weeks The harde...

Page 7: ...3 12 220 240 50 2200...

Page 8: ...MAX MAX 2 H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I...

Page 9: ...asowanie lub parzenie ubra za o onych na cz owieku Nie nale y u ywa akcesori w kt re nie znajduj si w zestawie danego urz dzenia Nie nale y u ywa urz dzenia z uszkodzonym przewodem zasilaj cym lub wty...

Page 10: ...kamie Po tym jak woda w zbiorniku si sko czy zwolnij przycisk Powt rz czyszczenie je li w elazku pozosta o du o kamienia Umie elazko w pozycji poziomej W cz elazko i daj mu si nagrza Od cz elazko Wypr...

Page 11: ...ren Man darf die Zubeh rteile die zu dem Lieferumfang nicht geh ren nicht verwenden Man kann das Ger t mit der verletzten Netzschnur oder Gabelung sowie wenn es sich dem Ein uss der Fl ssigkeiten unte...

Page 12: ...as B geleisen zur ck voran Durch die ffnungen in der B gelsohle werden Wasser und Dampf ausgehen Zusammen mit ihnen werden auch Schmutz und Beleg auskommen Wenn im Wasserbeh lter kein Wasser bleibt la...

Reviews: