background image

AR-2

3

01

RUS

ENG

UA

PL

www.aresa-techno.com,  www.aresa-techno.ru

Żelazko parowe - 1

Zawieszenie do żelazka parowego - 1

Napinacz do spodni - 1

Przewód parowy - 1

Stojak teleskopowy - 1

Zacisk do prasowania strzałek - 1

Szczotka do czyszczenia ubrań - 1

Rękawica teflonowa - 1

Parownica do ubrań - 1

Instrukcja obsługi - 1

Karta gwarancyjna - 1

Opakowanie (pudełko) - 1

Отпариватель одежды - 1

Гарантийный талон  - 1

Руководство по эксплуатации  - 1

Упаковочная коробка  - 1

Паровой утюжок - 

Подвес для парового утюжка -1

Натяжитель для брюк -1

Паровой шланг -1

Телескопическая стойка -1

Зажим для глажения стрелок -1

Щетка для очистки одежды -1

Тефлоновая варежка -1

Garment steamer

 - 1

Warranty card  - 1

Instruction manual  - 1

Gift box  - 1

Steam iron

 - 1

Steam iron mount

 - 1

Trousers hanger

 - 1

Steam hose

 - 1

Telescopic stand

 - 1

Clamp for

 creases 

ironing 

- 1

Brush for cleaning clothes

 - 1

Teflon mitten - 1

RUS

ENG

UA

PL

1. Паровой утюжок.
2. Подвес для парового утюжка.
3. Зажим телескопической стойки.
4. Телескопическая стойка.
5. Паровой шланг.
6. Основание парового шланга.
7. Фиксатор парового шланга.
8. Корпус.
9. LED-дисплей.
10. Кнопка вкл/выкл.
11. Кнопка регулировки мощности.
12. Индикаторы режима работы.
13. Колесики.

1. Steam iron.
2. Suspension for steam ironing.
3. Clamp the telescopic pillar.
4. Telescopic stand.
5. Steam hose.
6. 

B

ase of the steam hose.

7. 

H

ose clamp.

8. 

B

ody.

9. LED display.
10. On / off button.
11. Power adjustment button.
12. Indicators of the operating 
mode.
13. Wheels.

DE

DE

Dampfglätteisen - 1

Einhängen für Dampfglätteisen - 1

Spanner für Hosen - 1

Dampfschlauch - 1

Teleskopstütze - 1

Halter für Bügelei der Bügelfalten - 1

Bürste für Reinigung der Kleidung - 1

Teflofausthandschub - 1

Abdämpfungsgerät - 1

Bedienungsanleitung - 1

Garantieschein - 1

Verpackungskarton - 1

Парова праска - 1

Підвіс для парової праски - 1

Натягував для штанів - 1

Паровий шланг - 1

Телескопічна стійка - 1

Затискач для прасування стрілок - 1

Щітка для очищення одягу - 1

Тефлонова рукавиця - 1

Відпарювач - 1

Настанова з експлуатації - 1

Гарантійний талон - 1

Пакувальна коробка - 1

1. Dampfglätteisen.
2. Einhängen für Dampfglätteisen.
3. Halter der Teleskopstütze.
4. Teleskopstütze.
5. Dampfschlauch.
6. Basis vom Dampfschlauch.
7. Riegel vom Dampfschlauch.
8. Gehäuse.
9. LED- Bildschirm.
10. Button Onn/Off.
11. Button der Einstellung der 
Geschwindigkeit.
12. Aktionsanzeiger.
13. Rädchen.

1. Żelazko parowe.
2. Zawieszenie do żelazka parowego.
3. Zacisk stojaka teleskopowego.
4. Stojak teleskopowy.
5. Przewód parowy.
6. Podstawa przewodu parowego.
7. Blokada przewodu parowego.
8. Obudowa.
9. Wyświetlacz LED.
10. Przycisk wł./wył.
11. Przycisk regulacji mocy.
12. Wskaźnik trybu pracy
13. Kółka.

1. Парова праска.
2. Підвіс для парової праски.
3. Затискач телескопічної стійки.
4. Телескопічна стійка.
5. Паровий шланг.
6. Основа парового шланга.
7. Фіксатор парового шланга.
8. Корпус.
9. LED-дисплей.
10. Кнопка вмик/вимк.
11. Кнопка регулювання потужності.
12. Індикатори режиму роботи.
13. Коліщатка.

ОПИСАНИЕ ПРИБОРА / ITEM DESCRIPTION / ОПИС ПРИЛАДУ / OPIS URZĄDZENIA/

EZEICHNUNG VON ESTANDTEILEN /  DENTIFICAREA PIESELOR COMPONENTE

B

 B

I

 

 

КОМПЛЕКТНОСТЬ / SET / КОМПЛЕКТНІСТЬ / KOMPLETNOŚĆ/K

OMPLETTIERUNG

 / A

NSAMBLU

RO

1. Fier de călcat cu abur
2. Suspensie pentru fierul de 
călcat cu abur
3. Clemă pentru suportul telescopic
4. Suport telescopic
5. Furtun de abur
6. Baza furtunului de abur
7. Fixatorul furtunului de abur
8. Carcasă 
9. LED-display
10. Butonul On / Off
11. Butonul de reglare a puterii.
12. Indicatori a modului de funcționare.
13. Roți. 

RO

Card de garanție - 1

Manual de utilizare - 1

Cutie de ambalare - 1

Fier de călcat cu abur - 1

Suspensie pentru fierul de călcat 

cu abur - 1

Întinzător de pantaloni - 1

Furtun de abur - 1

Suport telescopic - 1

Clește pentru călcarea săgeților - 1

Perie pentru curățarea hainelor - 1

Mănușe cu teflon - 1

Aburitor - 1

Summary of Contents for AR-2301

Page 1: ...sale are supplied in the warranty card Dzi kujemy za zakup naszych produkt w Upewnij si e instrukcja jest opiecz towana stemplem podpisem i dat sprzeda y Vielen Dank f r Kaufen unserer Produktion Uber...

Page 2: ...1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Dampfgl tteisen 2 Einh ngen f r Dampfgl tteisen 3 Halter der Teleskopst tze 4 Teleskopst tze 5 Dampfschlauch 6 Basis vom Dampfschlauch 7 Riegel vom Dampfschlauch 8 Geh use 9 LED...

Page 3: ...3 12 220 240 50 2000 2 1 5 3 3...

Page 4: ...2 0 1 2 3 4 5 6 2 1 5 30 1 2...

Page 5: ...3 4 50 50 5 6 40 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 301 212030 38 214004 38 2 04 2011 020 2011 212030 38 375 222 501810...

Page 6: ...out water When using the steamer monitor the water level in the tank Always unplug the steamer from the mains before lling or draining the water tank Fill the tank only with distilled non mineral wate...

Page 7: ...ormal and soon it will disappear Make sure that the steamer is disconnected from the mains Take the water tank open the lid and ll it with water Use distilled water Do not pour hot water in the water...

Page 8: ...3 12 220 240 50 2000 2 1 5 3 3...

Page 9: ...30 1 2 3 4 50 50 5 6 40 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 I 2 0 1 2 3 4 5 6 2 1 5...

Page 10: ...wnicy do ubra bez wody Podczas korzystania z parownicy do ubra nale y obserwowa poziom wody w zbiorniku Zawsze od czaj parownic do ubra od r d a zasilania przed nape nieniem lub zlewaniem zbiornika wo...

Page 11: ...gwarancyjnym 1 Defekty wezwane przez dzia anie si zewn trznych 2 Uszkodzenia produktu spowodowane u ywaniem produktu do cel w wykraczaj cych poza domowe potrzeby np w celach przemys owych lub komercyj...

Page 12: ...die Seite der Menschen und Tieren nicht leiten Man darf das Abd mpfungsger t neben dem offenen Feuer Backofen und anderen Heizger ten nicht stellen Man darf die Zubeh rteile die zu dem Lieferumfang n...

Page 13: ...es Kassenzettel oder Warenzettel bewahren Die Bedingung der kostenlosen Garantieleistung Ihres Ger tes ist seine ordnungsgem e Verwendung die hinter Rahmen der pers nlichen Haushaltsbedarfe nicht komm...

Page 14: ...teriilor poate provoca o explozie Bateriile trebuie nlocuite numai cu unele de acela i tip sau echivalent Nu l sa i aburitorul nesupravegheat n timpul func ion rii sau nc erbinte mai ales dac n apropi...

Page 15: ...t La prima pornire poate ap rea un miros acest lucru este normal i n cur nd va disp rea Veri ca i dac aburitorul este deconectat de la re ea Scoate i rezervorul de ap Apoi deschide i capacul i umple i...

Page 16: ...aterialele de ambalare trebuie eliminate cu cel mai mic pericol pentru mediu i n conformitate cu reglement rile privind eliminarea de eurilor din zona dumneavoastr C nd cump ra i aparatul cere i n pre...

Reviews: