background image

ROMÂNĂ

ROMÂNĂ

CARACTERISTICI TEHNICE

Tensiune nominală: 220-240 V

Frecvența nominală a curentului: 50 Hz

Consum nominal de putere:  

900

 W

Volumul bolului - 5 l

 

Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare. 

Păstrați manualul de utilizare, este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor.

Acest aparat este conceput pentru prepararea bucatelor în modul automat, precum și pentru fieberea înăbușită, prăjirea, coacerea, 

fierberea, aburirea, încălzirea bucatelor gate, păstrarea bucatelor fierbinți pentru o perioadă lungă de timp. 

Pentru uz casnic și similar: în locuri de alimentare publică, în magazine, birouri și alte locuri de muncă; la ferme; 

de către turiștii din hoteluri și alte locuri destinate cazării; în locuri destinate pentru azilului de noapte și micul dejun. Numai pentru 

uz casnic, nu este destinat pentru uz industrial.

 

Important! 

Aparatul, achiziționat în sezonul rece, cu scopul de a evita defecțiunile, înainte de conectare în 

rețeaua electrică trebuie să fie ținut cel puțin patru ore la temperatura camerei.

MĂSURI DE PRECAUȚIE ÎN TIMPUL UTILIZĂRII

• Citiți cu atenție acest manual înainte de a utiliza aparatul pentru a evita deteriorarea acestuia în timpul utilizării. Operațiunile incorecte pot duce la deteriorarea

 produsului, la deteriorarea materialului sau la dăunarea sănătății utilizatorului.

• Înainte de a începe lucrul, asigurați-vă că în interiorul aparatului nu există materiale de ambalare și alte obiecte străine, ceea ce poate duce la deteriorarea 

aparatului sau la incendiu. Dacă pe produs există etichete, eliminați-le.

• Înainte de prima pornire, verificați dacă specificațiile produsului corespund sursei de alimentare.

• La utilizarea unui cablu prelungitor, asigurați-vă că puterea maximă admisă a cablului corespunde puterii aparatului.

• Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de către persoane fără

 experiență și cunoștințe, cu excepția cazului în care sunt supravegheate sau instruite să folosească aparatul de către persoana responsabilă pentru siguranța

 acestora.

• Folosiți aparatul departe de copii. Copiii trebuie să fie supravegheați pentru a preveni jocul cu aparatul.

• Fiți foarte atent când copiii se află în apropierea aparatului.

• Folosiți și depozitați aparatul departe de copii.

• Nu lăsați aparatul pornit nesupravegheat.

• Nu utilizați aparatul dacă cablul sau ștecherul sunt deteriorate sau dacă aparatul este deteriorat. Adresați-vă la un centru de service. Aparatul trebuie reparat 

numai de un centru de service autorizat. Nu reparați aparatul independent.

• Aparatul nu este proiectat pentru a fi activat de un temporizator extern sau de un sistem separat de comandă la distanță

• Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător sau de centrul său autorizat de service sau de un personal calificat 

similar pentru a evita pericolul.

• Pentru a reduce riscul de electrocutare, nu scufundați aparatul în apă sau alte lichide. Dacă se întâmplă acest lucru, NU ATINGEȚI aparatul, deconectați-l 

imediat de la sursa de alimentare.

• Nu utilizați aparatul cu mâinile ude.

• Nu lăsați cablul electric să atârne peste marginea mesei sau pe suprafețe fierbinți.

• Deconectați aparatul de la rețea după utilizare și înainte de curățare. Înainte de a muta aparatul, de a efectua curățarea sau alte operații de întreținere, lăsați 

aparatul să se răcească.

• Dacă nu utilizați aparatul, deconectați-l de la rețea. Deconectând dispozitivul, nu trageți de cablul de alimentare, trageți ușor ștecherul din priză.

• Nu utilizați aparatul în alte scopuri decât cele specificate în manualul de instrucțiuni. Nu utilizați în aer liber.

• Acest aparat este destinat exclusiv pentru uz casnic.

• Păstrați aceste instrucțiuni.

• Nu conectați aparatul la o priză concomitent cu alte aparate electrice.

• Nu de trageți cablul de alimentare, nu îl răsuciți și nu îl înfășurați în jurul aparatului.

• Nu scoateți aparatul din priză în timpul funcționării.

• Utilizați aparatul numai pentru gătit. Nu uscați haine, hârtie sau alte obiecte în el.

• Carcasa, castronul și capacul aparatului se încălzesc în timpul funcționării. Nu atingeți suprafețele fierbinți cu mâinile goale. Folosiți mănuși speciale.

• Nu utilizați accesorii care nu sunt incluse în kitul de livrare.

• Nu introduceți obiecte metalice sau alte obiecte în supapa de descărcare sau în alte părți ale aparatului. Protejați fața și mâinile de vaporii care ies din supapă.

• În timpul funcționării aparatului, aburul trece prin orificiul de pe capac, deci fiți atent și nu vă înclinați aproape de aparat.

• Nu acoperiți aparatul cu un prosop, nu așezați obiecte pe capacul aparatului. Orificiul de evacuare a aburului va fi blocat, ceea ce va duce la deteriorarea 

aparatului.

• Nu utilizați aparatul în apropierea perdelelor, a rafturilor, a dulapurilor de bucătărie sau a altor obiecte care ar putea fi deteriorate de abur.

• Fiți atent, deoarece când deschideți capacul și scoateți castronul după terminarea etapei de funcționare a multicookerului un jet de abur fierbinte se poate 

evapora.

• Nu conectați aparatul la rețea fără un castronul detașabil și nu porniți aparatul cu un castron gol.

• Nu așezați alimente direct la fundul aparatului. Preparați bucatele numai în castronul detașabil al aparatului.

• Înainte de utilizare, este necesar să scoateți castronul detașabil din aparat, să puneți toate ingredientele necesare în castron și apoi să instalați castronul în

 aparat.

• Înainte de utilizare, închideți capacul aparatului. Dacă capacul nu este închis destul de strâns și etanș, acest lucru va afecta gustul și calitatea bucatelor gătite.

 Nu încălziți și nu folosiți castronul detașabil în afara multicookerului. Acest lucru poate deteriora stratul special al castronului.

• Înainte de utilizare, asigurați-vă că nu există obiecte străine între suprafața de încălzire a aparatului și castronul detașabil.

• Asigurați-vă că suprafața de încălzire și castronul detașabil sunt curate. Orice contaminare poate deteriora aparatul.

• Nu înlocuiți castronul cu un alt container sau recipient.

• Nu folosiți obiecte metalice care ar putea zgâria castronul. Acoperirea aplicată pe suprafața castronului poate treptat să se șteargă, deci este necesar să îl 

folosiți cu atenție. Nu îndepărtați alimentele din castron cu obiecte ascuțite care ar putea deteriora stratul de protecție.

• Pentru a evita deteriorarea stratului de protecție, utilizați accesoriile furnizate sau aparatele de bucătărie din plastic / lemn atunci când folosiți castronul 

detașabil al aparatului.

• Nu turnați oțet în castron. Acest lucru poate deteriora stratul special de protecție.

• După o perioadă de timp după utilizare, castronul aparatului își poate schimba culoarea – acest lucru este normal deoarece suprafața castronului contactează 

cu apa și detergenții.

• Când introduceți castronul în aparat, asigurați-vă că acesta este uscat și curat.

• Nu începeți gătitul până când nu sunteți sigur că castronul detașabil este introdus corect în aparat.

• Nivelul apei și al ingredientelor din castronul detașabil nu trebuie să depășească nivelul maxim admis al scării din interiorul castronului. Nu folosiți apă caldă 

pentru gătit.

• Turnați apă numai în castronul detașabil. Nu turnați apă direct în aparat. Acest lucru poate duce la deteriorarea aparatului sau la electrocutare.

• În timpul lucrului, nu lăsați lingurile în interiorul castronului detașabil.

• Când puneți ingredientele, turnați apa în castronul detașabil al aparatului, asigurați-vă că pereții de jos și exteriori ai castronului rămân uscați și curați.

• Carcasa aparatului, castronul detașabil și suprafața de încălzire trebuie să rămână întotdeauna uscate și curate!

• După terminarea gătitului, lăsați multicookerul să se răcească timp de 15 minute înainte de a îl porni din nou.

• Ghidați-vă de rețetele de gătit.

Atenție! În timpul primei porniri, aparatul poate produce un miros neplăcut de scrum. Acest lucru este normal și se datorează arderii uleiului de la fabrică!

Perioada de garanție în Uniunii Europene și în Moldova – douăzeci și patru luni

Summary of Contents for AR-2003

Page 1: ...m www aresa techno ru РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ AR 2003 Multicooker Мультиварка PL DE Multicooker Multikocher Мультиварка INSTRUCTION MANUAL ENG UA PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DE ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BEDIENUNGSANLEITUNG RO Multicooker ...

Page 2: ...ечка мясо птица рыба Подогрев Отмена Время Таймер Время приготовления ENG CONTROL PANEL Programmes rice porridge soup beans ribs baking meat chicken fish PREHEAT CANCEL Time Timer Cooking time UA ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ Режими приготування рис каша суп бобові м ясо на кістці випічка м ясо птиця риба Підігрів Скасування Час Таймер Час приготування BEDIENFELD Regimen der Zubereitung Reis Brei Suppe Hülsenfr...

Page 3: ...сяцев МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании Неправильное обращение может привести к поломке изделия нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью пользователя Перед началом работы убедитесь что внутри прибора нет упаковочных материалов и других посторонних предметов наличие которых...

Page 4: ...йте металлические предметы которые могут поцарапать чашу Покрытие нанесенное на поверхность чаши может постепенно стираться поэтому необходимо использовать ее бережно При помещении кастрюли в мультиварку проследите чтобы она была сухой и чистой Не начинайте приготовление пока не убедитесь что съемная кастрюля мультиварки вставлена в прибор правильно до конца Уровень воды и ингредиентов в съемной к...

Page 5: ...ь время приготовления Съемная чаша с утолщенным дном и стенками обладает специальным покрытием к которому ничего не прилипает Вместительная чаша прибора позволит приготовить разнообразные блюда на 5 10 человек СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ И ОСНОВНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Крышка прибора сконструирована таким образом чтобы обеспечить максимальную защиту даже при очень высоком давлении внутри прибора Кроме того ...

Page 6: ... все части прибора Следите за чистотой прибора и всех его составляющих ХРАНЕНИЕ Прибор необходимо хранить в закрытом помещении в условиях предполагающих сохранение товарного вида изделия и его дальнейшей безопасной эксплуатации Чтобы не повредить шнур не наматывайте его на корпус Электроприбор и упаковочные материалы должны быть утилизированы с наименьшим вредом для окружающей среды и в соответств...

Page 7: ...he unit is dropped into water unplug it immediately by taking the power plug out of the mains socket Do not put your hands into water Apply to the authorized service center for checking the unit Do not insert foreign objects into the openings of the unit or between its parts Do not let foreign objects or edges of clothes get between the lid and unit body Do not leave the unit unattended if you are...

Page 8: ...evel marked in the parts 1 5 2 5 3 5 4 5 in cups 2 4 6 8 10 and having the marking FULL full cup Put water and food into the cooking bowl DO NOT fill the cooker more than to 3 5 of its capacity While cooking food products that expand in hot water rice dry vegetables or foam do not fill the bowl more than to the half of its capacity At the same time the entire volume of food products and water should...

Page 9: ...ified during the warranty period During this period defective parts except consumables are subject to free replacement in the warranty service center THE GUARANTEE DOES NOT COVER 1 Defects caused by force majeure 2 Damage to the product caused by the use of the product for purposes that go beyond personal domestic needs ie industrial or commercial purposes 3 Consumables and accessories sections etc...

Page 10: ... що не входить до комплекту постачання Під час роботи мультиварки через отвір розташований на кришці приладу виходить пара тож будьте обережні і не нахиляйтесь близько до пристрою Не накривайте мультиварку кухонним рушником не ставте сторонні предмети на кришку приладу Отвір виходу пари приладу буде заблокований що призведе до поломки пристрою Не використовуйте мультиварку поблизу штор полиць кухо...

Page 11: ...находився між відмітками 1 5 і 4 5 відмітка мінімального рівня 1 5 відмітка максимального рівня 4 5 Для продуктів які збільшуються в розмірах у процесі приготування відмітка максимального рівня не повинна перевищувати позначку 3 5 Закривайте кришку у послідовності зворотнього відкривання Обов язково перевірте щоб ущільнююче кільце було правильно розташоване та надійно зафіксоване у кришці приладу ...

Page 12: ...може поміняти колір через те що контактує з водою та миючими засобами це нормальне явище і мультиварку можна використовувати далі без побоювань Для очищення поверхні корпусу кришки електропроводи скороварки використовуйте вологу губку Не використовуйте абразивні речовини Не мийте корпус скороварки під проточною водою Це може вивести з ладу електроприлад ТРАНСПОРТУВАННЯ ЧИЩЕННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ ТРАНСП...

Page 13: ...ichtung Man darf heiße Oberfläche mit bloßen Händen nicht berühren Man muss spezielle Topflappen verwenden Man darf keine Zubehörteile die zum Lieferumfang nicht gehören verwenden Im Laufe der Arbeit des Multikochers wird durch die Öffnung die sich in der Decke des Gerätes befindet der Dampf ausgehen darum soll man sich sehr aufmerksam werden und sehr nah zum Gerät nicht neigen Man darf nicht den Mul...

Page 14: ... Das ist eine normale Erscheinung und ist mit dem Abbrennen vom Betriebsöll verbunden Der Hersteller behält sich das Recht vor ohne zusätzlichen Benachrichtigungen vor kleine Veränderungen in die Konstruktion der Maschine vorzunehmen die auf ihre Sicherheit Arbeitsfähigkeit und Funktionsfähigkeit nicht kardinal Einfluss haben werden BESCHREIBUNG DES GERÄTES Der Multikocher ist für Zubereitung des E...

Page 15: ...ull Einstellungen wenn keine von Regimen aktiviert ist muss man mit Hilfe vom Button Aufwärmen Annullierung die Funktion des Aufwärmens für das schon zubereitete Essen aktivieren ACHTUNG Wenn Sie im Prozess der Zubereitung ein Schallzeichen gehört haben und auf dem Bildschirm Zeichen vom Fehlercode widerspiegelte muss man das Gerät spannungslos schalten und sich ins Servicezentrum wenden Fehlerkod...

Page 16: ... der Feststellung von Fehlern wenden Sie sich an das nächste Servicezentrum POLSKI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY EKSPŁOATACJI SPECYFIKACJE TECHNICZNE Przeczytaj uważnie instrukcję przed uruchomieniem multicooker Zachowaj instrukcję możesz potrzebować ją w przyszłości To urządzenie jest przeznaczone do wyciskania soku z owoców i jagód Dane urządzenie jest przeznaczone do przygotowywania potraw w trybie a...

Page 17: ...lor jest to zjawisko normalne związane z tym że powierzchnia patelni ma kontakt z wodą i detergentami Używać i przechowywać należy w miejscu niedostępnym dla dzieci Po użyciu a także przed czyszczeniem należy wyłączyć urządzenie z gniazdka Przed przenoszeniem przystąpieniem do czyszczenia lub innych czynności pielęgnacyjnych odczekaj do schłodzenia się urządzenia Jeśli nie korzystasz z urządzenia ...

Page 18: ...ania Ryż Mięso Drób 10 5 15 15 7 22 Czas gotowania domyślnie Zupa 25 12 37 Kasza 20 10 30 Ryby 5 2 7 Strączkowe 30 15 45 Wypieki 30 Nie podlega regulacji Nie podlega regulacji Minimalny czas gotowania Maksymalny czas gotowania Po wybraniu programu na wyświetlaczu panelu sterowania pojawią się następujące informacje P XX gdzie XX czas w ciągu którego będzie przygotowywać się jedzenie po wybraniu pr...

Page 19: ...okę Jakiś czas później misa może zmienić kolor z tego względu że ma kontakt z wodą i detergentami jest to normalne zjawisko i multicooker może bez obaw pracować dalej Do czyszczenia powierzchni obudowy pokrywy przewodu elektrycznego szybkowaru należy używać wilgotnej gąbki Nie używaj materiałów ściernych Nie myj obudowę szybkowaru pod bieżącą wodą To może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia elek...

Page 20: ...atului Nu scoateți aparatul din priză în timpul funcționării Utilizați aparatul numai pentru gătit Nu uscați haine hârtie sau alte obiecte în el Carcasa castronul și capacul aparatului se încălzesc în timpul funcționării Nu atingeți suprafețele fierbinți cu mâinile goale Folosiți mănuși speciale Nu utilizați accesorii care nu sunt incluse în kitul de livrare Nu introduceți obiecte metalice sau alte...

Page 21: ...scați le cu un prosop Ștergeți corpul partea interioară a vasului și capacul cu un burete umed apoi minuțios cu o carpă uscată și curată Deschideți capacul ținându l de mâner și rotiți l după acele ceasornicului apoi ridicați l în sus Introduceți recipientul în corpul oalei multifuncționale și asigurați vă că între recipientul interior și suprafața de încălzit nu sunt obiecte străine Recipientul i...

Page 22: ...n Nerespectarea acestei reguli poate provoca erupții de vapori și arsuri Decuplați oala de la rețeaua electrică scoateți ștecherul din priză Apucați capacul de mâner rotiți capacul după acele ceasornicului până când nu veți simți că legătura dintre oală și capac a slăbit Luați capacul de pe oală Evacuați produsele mâncarea gătită din recipient Măsuri de precauție pentru manipularea recipientului A...

Reviews: