ARENDO 305660 User Manual Download Page 42

42

Español

Número

Denominación

1

Botón «MIN»

2

Botón «SEC»

3

Indicador del nivel de cocción

4

Indicador de temperatura real

5

Botón «MEAT»

6

Botón «MODE»

7

Botón «TASTE»

8

Selección de carne

9

Botón «S/S» (inicio/parada)

10

Botón «CLEAR»

11

Indicador de temperatura nominal (temperatura 

deseada)

12

Indicador de minutos/segundos

Summary of Contents for 305660

Page 1: ...Grillthermometer Mod Nr 305660 User Manual...

Page 2: ...2 Table of contents 1 Deutsch 3 2 English 12 3 Fran ais 21 4 Italiano 30 5 Espa ol 39...

Page 3: ...ie Seite des Messwertgebers eingef hrt wurde Stellen Sie die Haupteinheit nicht in direktes Sonnenlicht und lassen Sie diese keinen direkten Kontakt mit Feuchtigkeit oder hei en Oberfl chen bekommen V...

Page 4: ...g 2x 1 5V AAA Batterie Haupteinheit 2x 1 5V AAA Batterie Sendereinheit Temperaturreichweite 0 C 250 C Timerreichweite 00 01 99 59 hoch und herunter Genauiggkeit 1 C Sendeleistung EIRP 0 37 dBm Frequen...

Page 5: ...5 Deutsch 1 2 3 3 Produkt Details 4 5 7 6 8 9 10 11 12...

Page 6: ...IN Taste 2 SEC Taste 3 Garstufen Anzeige 4 Ist Temperatur Anzeige 5 MEAT Taste 6 MODE Taste 7 TASTE Taste 8 Fleisch Auswahl 9 S S Taste Start Stop 10 CLEAR Taste 11 Soll Temperatur Anzeige Zieltempera...

Page 7: ...er Batterie in die Sendereinheit 1 Entfernen Sie den Batteriefachdeckel auf der R ckseite des Senders 2 Legen Sie 2 AAA Batterien wie angegeben ein und setzen Sie den Batterie fachdeckel wieder auf Ac...

Page 8: ...ste MEAT bis die gew nschte Fleischsorte im Display des Thermometers angezeigt wird Das Display zeigt die Fleischsorte an die f r die Messung das Thermometer notwendig ist 7 2 Garstufen Auswahl Um die...

Page 9: ...9 C und F umschalten Dr cken Sie die MODE Taste kurz um zwischen Celsius und Fahrenheit zu wechseln 10 CountUP und CountDOWN Funktion R ckw rts und Vorw rtsz hler Der Vorw rts und R ckw rtsz hler arbe...

Page 10: ...erung am Ger t die nicht vom urspr nglichen Lieferanten durchgef hrt wird f hrt zum Erl schen der Gew hrleistungs bzw Garantieanspr che Das Produkt darf nur von Personen be nutzt werden die diese Anle...

Page 11: ...geben werden darf 12 Hinweise zur Batterieentsorgung Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien oder mit der Lieferung von Ge r ten die Batterien enthalten ist der Anbieter verpflichtet den Kunden...

Page 12: ...g has been properly inserted into the side of the transducer Do not place the main unit in direct sunlight and do not allow it to come into direct contact with moisture or hot surfaces Do not use the...

Page 13: ...ies main unit Two 1 5 AAA batteries transmitter unit Temperature range 0 C to 250 C Timer range 00 01 99 59 up and down Accuracy 1 C Transmission power EIRP 0 37 dBm Frequency range 433 92 MHz Feature...

Page 14: ...14 English 1 2 3 3 Product details 4 5 7 6 8 9 10 11 12...

Page 15: ...SEC button 3 Cooking level display 4 Actual temperature display 5 MEAT button 6 MODE key 7 TASTE button 8 Meat selection 9 S S button Start Stop 10 CLEAR button 11 Target temperature display target t...

Page 16: ...Inserting batteries into the transmitter unit 1 Remove the battery compartment cover at the back of the transmitter 2 Insert two AAA batteries as indicated and replace the battery compartment cover Pa...

Page 17: ...press the MEAT button re peatedly until the desired type of meat is shown in the thermometer display The display shows the type of meat which is necessary for the measurement 7 2 Cooking level selecti...

Page 18: ...n an oven or grill 9 Changing between C and F Press the MODE button briefly to change between Celsius and Fahrenheit 10 CountUP and CountDOWN function up and down counters The up and down counters wor...

Page 19: ...ed out by the original supplier will void any warranty and guarantee claims The product should be used only by persons who have read and understood this user manual The specifications of the product m...

Page 20: ...d waste 12 Instructions for battery disposal In conjunction with the sale of batteries along with the supply of appliances that include batteries the supplier is obliged to point out the following to...

Page 21: ...nde a t introduite sur le c t du transducteur de mesure de mani re s re N exposez pas l unit principale la lumi re du soleil directe et ne la laissez pas entrer en contact direct avec de l humidit ou...

Page 22: ...es 1 5 V AAA unit mettrice Plage de temp rature 0 C 250 C Plage de minuterie 00 01 99 59 vers le haut et le bas Pr cision 1 C Puissance d mission EIRP 0 37 dBm Plage de fr quence 433 92 MHz Caract ris...

Page 23: ...23 Fran ais 1 2 3 3 Particularit s du produit 4 5 7 6 8 9 10 11 12...

Page 24: ...e des niveaux de cuisson 4 Affichage de temp rature r elle 5 Touche MEAT 6 Touche MODE 7 Touche TASTE 8 Choix de la viande 9 Touche d marrage arr t S S Start Stop 10 Touche CLEAR 11 Affichage de temp...

Page 25: ...reil 6 Insertion des piles dans l unit mettrice 1 Retirez le couvercle du compartiment des piles l arri re de l metteur 2 Ins rez les 2 piles AAA tel que c est indiqu et remettez le couvercle du compa...

Page 26: ...viande que vous souhaitez cuire appuyez nouveau sur la touche MEAT viande jusqu ce que le type de viande souhait s affiche l cran du thermom tre L cran affiche le type de viande pour lequel la mesure...

Page 27: ...un four ou un grill 9 Alterner entre C et F Maintenez bri vement la touche MODE enfonc e afin d alterner entre Celsius et Fahrenheit 10 Fonction CountUP et CountDOWN compteur en arri re et en avant L...

Page 28: ...est pas effectu e par le fournisseur initial entra ne l annulation de la garantie Le produit ne doit tre utilis que par des personnes ayant lu et compris ce manuel Les sp cifications de l appareil pe...

Page 29: ...r l limination des batteries En relation avec la vente de batteries ou de la livraison d appareils contenants des batteries le fournisseur est oblig d informer le client sur les points suivants Le Cli...

Page 30: ...ella sonda stata inserita correttamente nel lato del trasduttore valori di misura Non esporre l unit principale ai raggi diretti del sole ed evitare il contatto diretto con l umidit o con le superfici...

Page 31: ...ipo AAA da 1 5V unit trasmettitore Portata temperatura da 0 C a 250 C Portata timer 00 01 99 59 cronometro e conto alla rovescia Precisione 1 C Potenza di trasmis sione EIRP 0 37 dBm Campo di frequenz...

Page 32: ...32 Italiano 1 2 3 3 Dettagli del prodotto 4 5 7 6 8 9 10 11 12...

Page 33: ...SEC 3 Indicatore livello di cottura 4 Indicatore temperatura effettiva 5 Tasto MEAT 6 Tasto MODE 7 Tasto TASTE 8 Selezione carne 9 Tasto S S Start Stop 10 Tasto CLEAR 11 Indicatore temperatura imposta...

Page 34: ...o dell apparecchio 6 Inserimento delle batterie nel trasmettitore 1 Aprire il coperchio del vano batterie sul retro del trasmettitore 2 Inserire le 2 batterie AAA come indicato e richiudere il coperch...

Page 35: ...che si desidera cucinare premere ripetutamente il pulsante MEAT fino a quando il tipo di carne desiderato viene visualizzato sul display del termometro Il display indica il tipo di carne che serve per...

Page 36: ...sonda di acciaio lunga nella carne e allontanate il filo termoresistente dalla carne Non inserire mai la sonda in un forno o grill 9 Commutazione C e F Premere brevemente il tasto MODE per cambiare t...

Page 37: ...cit mentali limitate Ogni riparazione o modifica al prodotto non effettuata dal fornitore originale comporta l estinzione dei diritti di garanzia Il prodotto pu essere utilizzato solo da persone che h...

Page 38: ...mestico 12 Note sullo smaltimento delle batterie Con la vendita di batterie o con la consegna di apparecchi che contengono bat terie il fornitore tenuto a richiamare l attenzione del cliente su quanto...

Page 39: ...mpruebe si el enchufe de la sonda se ha introducido correctamente en el lado del transductor de medici n No exponga la unidad principal directamente a la luz del sol y evite cualquier tipo de contacto...

Page 40: ...AAA Unidad de emisi n Rango de temper atura de 0 C a 250 C Rango del tempo rizador de 00 01 a 99 59 ascendente y descendente Precisi n 1 C Potencia de trans misi n EIRP 0 37 dBm Radioespectro 433 92 M...

Page 41: ...41 Espa ol 1 2 3 3 Detalles del producto 4 5 7 6 8 9 10 11 12...

Page 42: ...3 Indicador del nivel de cocci n 4 Indicador de temperatura real 5 Bot n MEAT 6 Bot n MODE 7 Bot n TASTE 8 Selecci n de carne 9 Bot n S S inicio parada 10 Bot n CLEAR 11 Indicador de temperatura nomin...

Page 43: ...de los contactos 3 Ponga el interruptor de encendido en la parte posterior del dispositivo en ON 6 Colocaci n de las pilas en la unidad emisora 1 Retire el compartimento para las pilas de la parte pos...

Page 44: ...o IMPORTANTE El emisor env a la temperatura cada 30 segundos si la temperatura no cambia Si la temperatura cambia el emisor se actualizar autom ticamente 7 Uso 7 1 Selecci n de programa Para elegir el...

Page 45: ...tro Coloque la punta de la sonda en el lugar m s grueso de la carne La sonda debe colocarse a un lado de la carne As se podr darle la vuelta a la carne durante la cocci n Evite tocar huesos grasa o ca...

Page 46: ...usarse el dispositivo si ha recibido golpes o ha sido da ado de alguna forma Cumpla con las determinaciones y limitaciones nacionales No use el dispositivo para usos diferentes de los descritos en el...

Page 47: ...ucciones o en el embalaje indica estas determi naciones Gracias a este tipo de separaci n de los materiales aprovechamiento y eliminaci n de dispositivos antiguos se realiza una aportaci n importante...

Page 48: ...WD Plus GmbH Wohlenbergstra e 16 D 30179 Hannover V1 1...

Reviews: