ARDES AR1S15 Instructions For Use Manual Download Page 24

SK

Údržba

24

Krajce chleba položte na spodnú zapekaciu platňu, položte na ne výplň a nakoniec navrch položte druhý krajec 

chleba. 

Pre čo najlepší výsledok je dobré, aby bola výplň umiestnená v strednej časti krajcov chleba.

Hornú zapekaciu platňu posuňte nadol až na chlieb tak, aby sa spotrebič dobre zatvoril.

Spotrebič otvorte po 3-5 minútach a skontrolujte, či je zapekaný sendvič dostatočne opečený. Doba zapekania 

potrebná na získanie chrumkavých sendvičov závisí od typu chleba, plnky a osobných preferencií.

Na  vybratie  zapekaného  sendviča  použite  nekovový  predmet  (napr.  drevenú  lopatku).  Nepoužívajte  ostré 

kuchynské nástroje alebo nástroje, ktoré by mohli poškriabať platne.

Odpojte spotrebič od elektrickej zásuvky.

Poznámka:  Počas  prípravy  sa  zelená  kontrolka  rozsvieti  a  zhasne,  čím  sa  spotrebič  udržiava  pri  správnej 

teplote.

VAFLE

Zasunuť zástrčku do zásuvky. Červená kontrolka sa rozsvietia.

Pripraviť zmes tak, ako je to uvedené v paragrafe “RECEPT NA VAFLE”. Pred použitím zariadenia je potrebné 

ho predhriať.

Počkať, až kým zelená kontrolka sa rozsvietia. Spotrebič dosiahol správnu teplotu pre použitie.

Naliať zmes, opatrne znížiť hornú varnú dosku, až kým zariadenie nebude úplne dotiahnuté.

Čas prípravy závisí od zmenách v recepte na vafle

Pomaly otvoriť veko a nechať variť po dobu 3-5 minút; po dokončení použiť nekovový nástroj (napr. drevenú 

špachtľu) pre odstránenie jedla. Nepoužívať ostré alebo brusné nástroje.

Pokiaľ by bolo potrebné navariť ďaľšiu porciu, zatvoriť veko a nechať predhriať zariadenie. 

Keď zhasne zelené svetlo, bude možné naliať zmes pre ďalšie vafle.

Po použití odpojiť spotrebič od elektrickej zásuvky.

Poznámka: Počas varenia zelená kontrolka sa zapína a vypína pre udržanie zariadenia pri správnej teplote.

Recept.

ZLOŽENIE (pre cca 10 vaflí)

2 vajíčka

80 gr cukru

180 gr múky

50 gr masla

180 ml mlieka

½ lyžičky prášku do pečiva

Lyžičku vanilkového extraktu

PRÍPRAVA

Oddeliť žĺtky od bielkov a rozšľahať bielka s elektrickým miešadlom.

V miske zmiešať žĺtky s extraktom vanilky a cukrom. Pridať aj rozpustené maslo a premiešať.

Pridať múku a prášok do pečiva a za stáleho miešania naliať aj trochu mlieka.

V tejto fáze pridať aj rozšlahané bielky.

Nechať zmes odpočívať niekoľkých minút a zatiaľ zohriať dosku.

Postupne nalievať zmes na dosku a nechať variť po dobu asi 5 minút.

ODSTRÁNENIE PLATNÍ

Pred vybratím zapekacích platní vždy odpojte spotrebič od elektrickej siete a nechajte ho vychladnúť.

Nájdite tlačidlá na uvoľnenie platne (4) na prednej strane spotrebiča.

Stlačte tlačidlo a platňa sa mierne nadvihne od základne.

Uchopte platňu oboma rukami, vytiahnite ju spod kovových držiakov a zdvihnite ju od základne.

Na korektné odstránenie druhej zapekacej platne stlačte ďalšie uvoľňovacie tlačidlo platne.

MONTÁŽ PLATNÍ

Spodná platňa – vložte platňu do vodidiel umiestnených v zadnej časti; zatláčajte prednú časť platne, až kým 

nezacvakne.

Horná platňa – vložte platňu do vodidiel umiestnených v spodnej časti; zatláčajte hornú časť platne, až kým 

nezacvakne.

Zástrčku odpojte zo zásuvky ešte pred vykonaním akejkoľvek operácie čistenia a údržby. Spotrebič čistite iba, 

keď je studený.

Čistenie spotrebiča sa musí vykonať jemnou a mierne navlhčenou handrou.

Z platní odstráňte zvyšky jedla.

Vyberte platne zo spotrebiča, ako je uvedené v časti ODSTRÁNENIE PLATNÍ.

Platne umyte saponátom na umývanie riadu; nepoužívajte oceľové hubky alebo iné abrazívne prostriedky, ktoré 

by mohli poškodiť nepriľnavý povlak.

Neumývajte v umývačke riadu.

Platne založte po umytí naspäť až vtedy, keď sú úplne suché.

Nepoužívajte látky, kvapaliny, ani nadmerne navlhčené handry, pretože prípadné presiaknutia by mohli spotrebič 

nenapraviteľne poškodiť.

NIKDY NEPONÁRAJTE SPOTREBIČ DO VODY.

Summary of Contents for AR1S15

Page 1: ...o compreso i pericoli correlati I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano pi di 8 anni e...

Page 2: ...o stato costruito e concepito per funzionare in ambienti domestici secondo quanto indicato nelle istruzioni pertanto ogni altro uso da considerarsi improprio e quindi pericoloso Non usare l apparecchi...

Page 3: ...180 gr di farina 50 gr di burro 180 ml di latte cucchiaino di lievito Un cucchiaino di estratto di vaniglia Preparazione Separate i tuorli dagli albumi e poi montate a neve gli albumi con lo sbattitor...

Page 4: ...must not play with the unit Cleaning and maintenanceshouldnotbecarriedoutbychildrenyounger than 8 years of age Children must be supervised Keep the equipment and its cable out of reach of children you...

Page 5: ...by cutting the power cable of course after disconnecting it from the socket In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance disconnect it at once Do not attempt to repair it but take it to...

Page 6: ...e cooking process the green indicator light turns on and then off to maintain the appliance at the correct temperature Receipe INGREDIENTS for about 10 waffles 2 eggs 80 g sugar 180 g flour 40 g butte...

Page 7: ...u ils aient compris les dangers li s l utilisation de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les op rations de nettoyage et d entretien ne doivent pas tre effectu es par des enfan...

Page 8: ...e Apr s Vente autoris Si vous d cidez de ne pas utiliser l appareil il est n cessaire de le rendre inop rant en coupant le c ble d alimentation apr s l avoir d branch L appareil a t con u et r alis po...

Page 9: ...pr paration du prochain waffle Apr s l usage d branchez l appareil de la prise de courant Note Durant la cuisson le t moin vert s allume et s teint pour maintenir l appareil la temp rature correcte Re...

Page 10: ...anden haben Kinder d rfen mit dem ger t nicht spielen Reinigungs und wartungsarbeiten d rfen nur von kindern durchgef hrt werden wenn diese lter als 8 jahre sind und w hrend der arbeiten beaufsichtigt...

Page 11: ...heiden diesen Ger tetyp nicht mehr zu benutzen so ist es angebracht das Ger t unbenutzbar zu machen durch Abschneiden des Netzkabels nat rlich nach dessen Abtrennung von der Steckdose Bei Erscheinen e...

Page 12: ...rrekte Gebrauchstemperatur erreicht Gie en Sie den Teig auf die untere Platte und klappen Sie die oberer Platte herunter bis das Ger t dicht verschlossen ist Die Backzeit h ngt von dem Waffelteigrezep...

Page 13: ...correspondientes peligros Los ni os no deben jugar con el aparato Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser efectuadas por ni os a menos que no tengan m s de 8 a os y est n vigilados M...

Page 14: ...aparato es necesario inactivarlo cortando el cable de alimentaci n naturalmente despu s de haber desconectado la toma de corriente El aparato se ha fabricado y concebido para funcionar en ambientes do...

Page 15: ...la mezcla baje cuidadosamente la placa de cocci n superior hasta que el aparato no est bien cerrado El tiempo de cocci n depende de las variantes en la receta de los waffle Abra lentamente la tapa y...

Page 16: ...zn lattal kapcsolatban s meg nem rtett k a vonatkoz vesz lyeket Gyermekek nem j tszhatnak a k sz l kkel A karbantart st s a tiszt t st nem v gezhetik gyermekek kiv ve ha a gyermekek bet lt tt k 8 let...

Page 17: ...lmeleged s elker l se rdek ben A k sz l ket az utas t sokban jel ltek rtelm ben h ztart si k rnyezetben t rt n haszn latra tervezt k s gy rtott k ez rt minden ett l elt r haszn lat helytelennek s vesz...

Page 18: ...lassza sz t a toj ss rg t a feh rj t l s egy elektromos kever vel verje kem ny habb a toj sfeh rj ket Egy t lban keverje ssze a 2 toj ss rg t a cukorral s a van lia kivonattal Adja hozz a felolvaszto...

Page 19: ...ou it za zen a pochopily souvisej c nebezpe D ti si nesm hr t se za zen m kony i t n a dr by nesm prov d t d ti s v jimkou p padu kdy je jim v ce ne 8 let a jsou pod dozorem Udr ujte za zen a jeho kab...

Page 20: ...n ji nepou vat je vhodn jej uv st do nepou iteln ho stavu odst i en m nap jec ho kabelu samoz ejm po vyta en z str ky ze z suvky elektrick s t P i po kozen nap jec ho kabelu je t eba nechat prov st je...

Page 21: ...chejte Pot p idejte mouku a pr ek do pe iva a za st l ho m ch n p il vejte ml ko V t to f zi p idejte na lehan sn h z b lk Nechte sm s n kolik minut odpo inout a mezit m oh ejte desku Postupn nalijte...

Page 22: ...spotrebi a a pochopili pr slu n nebezpe enstv Deti sa so spotrebi om nesm hra Oper cie istenia a dr by nesm vykon va deti mlad ie ako 8 rokov a bez dozoru Spotrebi a jeho k bel uchov vajte mimo dosah...

Page 23: ...je navrhnut a vyroben na pou itie v dom cnosti pod a pokynov v n vode Ak ko vek in pou itie sa pova uje za nevhodn a preto nebezpe n Spotrebi nepou vajte vo vonkaj om prostred Z bezpe nostn ch d vodo...

Page 24: ...pt ZLO ENIE pre cca 10 vafl 2 vaj ka 80 gr cukru 180 gr m ky 50 gr masla 180 ml mlieka ly i ky pr ku do pe iva Ly i ku vanilkov ho extraktu PR PRAVA Oddeli tky od bielkov a roz aha bielka s elektrick...

Page 25: ...400 m2 inoltre possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo...

Page 26: ...nkaufsdatum Dieser Garantieschein hat nur G ltigkeit wenn er ordnungsgem ausgef llt und zusammen mit dem Kassenzettel vorgelegt wird Die Garantie umfa t den Ersatz oder die Reparatur aller Komponenten...

Page 27: ...favorece la reutilizaci n y o el reciclaje de los materiales que componen el aparato La eliminaci n abusiva del producto por parte del usuario comporta la aplicaci n de las sanciones administrativas p...

Page 28: ...neleg lnej likvid cie zariadenia m e by pou vate ovi ulo en z konom stanoven spr vna pokuta Z ru n doba a podm nky Z ruka na tento spot ebi p edstavuje 24 m s c od data zakoupen Tato z ruka plat pouze...

Page 29: ...1S15 130519CH POLY POOL S p A Via Sottocorna 21 B 24020 Parre Bergamo Italy Tel 0354104000 r a Fax 035702716 http www ardes it e mail polypool polypool it MADE IN CHINA...

Reviews: