background image

8

INSTRUCTIONS FOR USE

INSTRUCTIONS FOR FIRST USE

Before using the appliance for the first time, clean it as indicated in the “MAINTENANCE” paragraph.

- Remove the container (1) from the fryer and insert the ingredients in the basket (2). See the “settings” paragraph 

for information on preparation of ingredients.

Avoid food coming in contact with the heating element. Do not fill the basket beyond the MAX level and pay 

particular attention to food that can leaven. Never use the container without the basket. 

Attention: never pour oil or other liquids in the container or in the basket; use of oil is only permitted 

as indicated in the “settings” paragraph.

- Insert the container in the appliance.

- Insert the plug in the power socket.

- Adjust the thermostat (8) to the desired temperature (see the “settings” paragraph).

- Adjust the timer (7) to the desired cooking time (see the “settings” paragraph).

If the appliance is not hot already, set approx. 3 minutes more or pre-heat the appliance for 3 minutes before 

inserting the ingredients.

- The appliance starts to work, the functioning light and the heating light switch on, the timer starts the countdown.

During cooking, the heating element (and the relevant light) switch on and switch off to reach the temperature 

set or to maintain it.

Some food must be stirred half way through cooking (see the “settings” paragraph). In this case, remove 

the container from the appliance paying attention you only touch the handle and you do not separate the 

basket from the container (do NOT press the release button Figure A): shake the container and place it back 

in the appliance.

- Once the time is up, the timer emits an acoustic signal; remove the container and check cooking is complete; 

on the contrary, place the container back in and set more minutes.

- Once cooking is complete, having removed the container, position it on a heat-resistant surface.

-  Separate the basket from the container by pressing the specific release button, firstly moving the plastic guard, 

sliding it forward; pay attention not to touch the saucepan, the basket and the inner appliance.

To re-attach the basket, place it in the specific compartment until you hear a “click” (fig. B)

- Pour the content of the basket in the container you want (plate, etc.).

The fryer can be re-used immediately without waiting for it to cool.

SETTINGS

The following table outlines the indicative information to cook various food.

The values indicated can vary based on the dimensions of the ingredients, the quantity and the type. Avoid 

cooking particularly fatty foods (e.g. sausages).

4

7

8

6

5

1

2

3

A

b

Summary of Contents for 1K30

Page 1: ...OSCENZA SE A LORO È STATA ASSICURATA UN ADEGUATA SORVEGLIANZA OPPURE SE HANNO RICEVUTO ISTRUZIONI CIRCA L USO IN SICUREZZA DELL APPARECCHIO E HANNO COMPRESO I PERICOLI CORRELATI I BAMBINI NON DEVONO GIOCARE CON L APPARECCHIO LE OPERAZIONI DI PULIZIA E DI MANUTENZIONE NON DEVONO ESSERE EFFETTUATE DA BAMBINI A MENO CHE NON ABBIANO PIÙ DI 8 ANNI E SIANO SORVEGLIATI MANTENERE L APPARECCHIO E IL SUO CA...

Page 2: ...o Nel qualcaso si decida di non utilizzare più questo tipo di apparecchio è opportuno renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente Se il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato deve essere sostituito solamente presso i centri di assistenza autorizzati dal costruttore L apparecchio è stato costruito e concepito per funzio...

Page 3: ...de e si spegne per raggiungere la temperatura impostata o per mantenerla Alcuni cibi prevedono di essere mescolati a metà cottura vedi paragrafo impostazioni In questo caso estrarre il contenitore dall apparecchio facendo attenzione a toccare solo l impugnatura e a non separare il cestello dal contenitore NON premere il pulsante di sgancio figura A scuotere il contenitore e reinserirlo nell appare...

Page 4: ...zzi più piccoli o utilizzare poco olio in più patate rosti 250 15 18 180 scuotere patate gratinate 500 15 18 200 scuotere carne e pollame bistecca 100 500 8 12 180 braciole di maiale 100 500 10 14 180 hamburger 100 500 7 14 180 salsiccia 100 500 13 15 200 petto di pollo 100 500 10 15 180 involtini primavera 100 400 8 10 200 pre riscaldare l apparecchio e scuotere durante la cottura crocchette di p...

Page 5: ...ire bene il contenitore e o il cestello dopo ogni utilizzo Manutenzione Disinserire la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e manutenzione Pulire l apparecchio solamente quando è freddo La pulizia dell apparecchio deve essere effettuata con un panno morbido e leggermente umido Non utilizzare sostanze liquidi o panni eccessivamente bagnati perché eventua...

Page 6: ...Y ARE PROVIDED WITH ADEQUATE SUPERVISION OR HAVE RECEIVED INSTRUCTIONS REGARDING THE USE OF SAFETY EQUIPMENT AND THAT THEY UNDERSTAND THE RISKS RELATED CHILDREN MUST NOT PLAY WITH THE UNIT CLEANING AND MAINTENANCE SHOULD NOT BE CARRIED OUT BY CHILDREN YOUNGER THAN 8 YEARS OF AGE CHILDREN MUST BE SUPERVISED KEEP THE EQUIPMENT AND ITS CABLE OUT OF REACH OF CHILDREN YOUNGER THAN 8 YEARS OF AGE THE AP...

Page 7: ...after disconnecting it from the socket If the power cable gets damaged it has to be replaced only at a service centre approved by the manufacturer In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance disconnect it at once Do not attempt to repair it but take it to a service centre approved by the manufacturer The appliance has been designed and manufactured to operate as an electric cooker in...

Page 8: ...levant light switch on and switch off to reach the temperature set or to maintain it Some food must be stirred half way through cooking see the settings paragraph In this case remove the container from the appliance paying attention you only touch the handle and you do not separate the basket from the container do NOT press the release button Figure A shake the container and place it back in the a...

Page 9: ... more oil roast potatoes 250 15 18 180 shake gratin potatoes 500 15 18 200 shake MEAT AND POULTRY steak 100 500 8 12 180 pork chop 100 500 10 14 180 hamburger 100 500 7 14 180 sausage 100 500 13 15 200 chicken breast 100 500 10 15 180 spring roll 100 400 8 10 200 pre heat the appliance and shake during cooking frozen chicken nuggets 100 500 6 10 200 pre heat the appliance and shake during cooking ...

Page 10: ...with metal tools or abrasive materials to avoid damaging the non stick coating NEVER IMMERSE THE APPLIANCE INTO THE WATER Problem Cause Solution The appliance does not work Timer off Set timer The chips are not cooked Too much food in the basket Reduce the quantity of food in the basket The temperature set is too low Increase the cooking temperature Food is not evenly cooked During cooking the foo...

Page 11: ...UDE CONNAISSANCE À CONDITION QUE CES DERNIERS SOIENT SURVEILLÉS OU BIEN QU ILS AIENT REÇUS DES INSTRUCTIONS SUR L UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DE L APPAREILET QU ILS AIENT COMPRIS LES DANGERS LIÉS À L UTILISATION DE L APPAREIL LES ENFANTS NE DOIVENT PAS JOUER AVEC L APPAREIL LES OPÉRATIONS DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN NE DOIVENT PAS ÊTRE EFFECTUÉES PAR DES ENFANTS DE MOINS DE 8 ANS SANS SURVEILLAN...

Page 12: ...i risque d être endommagé davantage et adressez vous au Service Après Vente autorisé Si vous décidez de ne pas utiliser l appareil il est nécessaire de le rendre inopérant en coupant le câble d alimentation après l avoir débranché Si le câble d alimentation est endommagé adressez vous aux Services Aprés Vente autorisés par le constructeur L appareil a été conçu pour fonctionner dans des milieux do...

Page 13: ...correspondants s allume et s éteint pour atteindre la température sélectionnée ou pour la maintenir Certains aliments prévoient d être mélangés à mi cuisson voir paragraphe réglages Dans ce cas là extraire la cuve de l appareil en faisant attention à ne toucher que la poignée et à ne pas séparer le panier de la cuve NE PAS appuyer sur le bouton de décrochage figure A remuer la cuve et la réinsérer...

Page 14: ...petits morceaux ou utiliser un peu plus d huile galettes de pomme de terre 250 15 18 180 remuer pommes de terre gratinées 500 15 18 200 remuer VIANDES ET VOLAILLES steak 100 500 8 12 180 côtes de porc 100 500 10 14 180 steak haché 100 500 7 14 180 saucisse 100 500 13 15 200 escalope de poulet 100 500 10 15 180 rouleaux de printemps 100 400 8 10 200 préchauffer l appareil et remuer durant la cuisso...

Page 15: ...fs pour ne pas abimer le revêtement antiadhésif N IMMERGEZ JAMAIS L APPAREIL DANS L EAU Problème Cause Solution L appareil ne fonctionne pas Minuteur éteint Programmer le minuteur Les frites ne sont pas cuites Trop d aliments introduits dans le panier Réduire la quantité d aliments dans le panier La température sélectionnée est trop basse Augmenter la température de cuisson La cuisson des aliments...

Page 16: ...TZT WERDEN WENN SIE VON EINER GESCHULTEN PERSON BEAUFSICHTIGT WERDEN ODER WENN SIE ANWEISUNGEN ZUM SICHEREN EINSATZ DES GERÄTES ERHALTEN HABEN UND WENN SIE DIE ENTSPRECHENDEN GEFAHRENVERSTANDENHABEN KINDERDÜRFEN MIT DEM GERÄT NICHT SPIELEN REINIGUNGS UND WARTUNGSARBEITEN DÜRFEN NUR VON KINDERN DURCHGEFÜHRT WERDEN WENN DIESE ÄLTER ALS 8 JAHRE SIND UND WÄHREND DER ARBEITEN BEAUFSICHTIGT WERDEN GERÄT...

Page 17: ...tzungen zu vermeiden Sollte man sich dafür entscheiden diesen Gerätetyp nicht mehr zu benutzen so ist es angebracht das Gerät unbenutzbar zu machen durch Abschneiden des Netzkabels natürlich nach dessen Abtrennung von der Steckdose Sollte das Netzkabel beschädigt sein so darf es nur in vom Hersteller dazu ermächtigten Service Centern bzw Service Werkstätten ausgetauscht werden Bei Erscheinen einer...

Page 18: ...die eingestellte Temperatur zu erreichen oder zu halten Manche Nahrungsmittel müssen nach der halben Garzeit durchgemischt werden siehe Absatz Einstellungen In diesem Fall den Behälter aus dem Gerät nehmen und dabei darauf achten nur den Griff zu berühren und den Korb nicht vom Behälter zu trennen NICHT die Taste zum Aushängen Abbildung A drücken den Behälter durchschütteln und wieder in das Gerät...

Page 19: ...nn Sie knusprigere Kartoffeln wünschen schneiden Sie sie in kleinere Stücke und geben Sie etwas mehr Öl hinzu Geröstete Kartoffeln 250 15 18 180 schütteln Kartoffelgratin 500 15 18 200 schütteln FLEISCH UND GEFLÜGEL Steak 100 500 8 12 180 Schweineschnitzel 100 500 10 14 180 Hamburger 100 500 7 14 180 Wurst 100 500 13 15 200 Hühnerbrust 100 500 10 15 180 Frühlingsrollen 100 400 8 10 200 Das Gerät v...

Page 20: ...Materialien reinigen um nicht den Antihaft Belag zu beschädigen NIEMALS DAS GERÄT IN WASSER TAUCHEN Problem Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht Timer ausgeschaltet Timer einstellen Die Kartoffeln sind nicht gar Zu große Speisemenge im Korb Die Speisemenge im Korb reduzieren Die eingestellte Temperatur ist zu niedrig Die Garzeit erhöhen Uneinheitliches Garen der Speisen Die Speisen wurden w...

Page 21: ...ERIENCIA O CONOCIMIENTO SIEMPRE Y CUANDO SE HAYA ASEGURADO SU ADECUADA VIGILANCIA O HAYAN RECIBIDO INSTRUCCIONES ACERCA DEL USO SEGURO DEL APARATO Y HAYAN COMPRENDIDO LOS CORRESPONDIENTES PELIGROS LOS NIÑOS NO DEBEN JUGAR CON EL APARATO LAS OPERACIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO NO DEBEN SER EFECTUADAS POR NIÑOS A MENOS QUE NO TENGAN MÁS DE 8 AÑOS Y ESTÉN VIGILADOS MANTENER EL APARATO Y SU CABLE ...

Page 22: ...ionamiento anómalo del aparato desconectar inmediatamente el enchufe no abrir el aparato y contactar con el establecimiento distribuidor En caso de que no se desee utilizar más este tipo de aparato es necesario inactivarlo cortando el cable de alimentación naturalmente después de haber desconectado la toma de corriente Si se rompe el cable de alimentación debe ser substituido exclusivamente por lo...

Page 23: ...ente indicaddor se enciende y se apaga para alcanzar la temperatura configurada o para mantenerla Algunos alimentos prevén que se los mezcle a media cocción ver apartado configuraciones En este caso saque el contenedor del aparato prestando atención para tocar solo el asa y no separar la cesta del recipiente NO pulse el botón de desenganche figura A agite el recipiente y vuelva a meterlo en el apa...

Page 24: ... más de aceite patatas rosti 250 15 18 180 sacudir patatas gratinadas 500 15 18 200 sacudir CARNE Y AVES DE CORRAL filete 100 500 8 12 180 chuletas de cerdo 100 500 10 14 180 hamburguesa 100 500 7 14 180 salchicha 100 500 13 15 200 pechuga de pollo 100 500 10 15 180 rollitos de primavera 100 400 8 10 200 caliente previamente el aparato y sacúdalo durante la cocción croquetas de pollo congeladas 10...

Page 25: ...uos grasos del uso anterior Limpie bien el recipiente y o la cesta después de cada uso Mantenimiento Este aparato no precisa especiales operaciones de mantenimiento Antes de limpiar el aparato desconectarlo de la toma de corriente y dejarlo enfriar completamente Para limpiar el aparato utilizar un paño suave y ligeramente humedecido No utilizar absolutamente productos abrasivos o disolventes quími...

Page 26: ...PASZTALATTAL VAGY KELLŐ ISMERETTEL A HASZNÁLAT KAPCSÁN HACSAK NINCSENEK MEGFELELŐ FELÜGYELET ALATT VAGY NEM KAPTAK TÁJÉKOZTATÁST A BIZTONSÁGOS HASZNÁLATTAL KAPCSOLATBAN ÉS MEG NEM ÉRTETTÉK A VONATKOZÓ VESZÉLYEKET GYERMEKEK NEM JÁTSZHATNAK A KÉSZÜLÉKKEL A KARBANTARTÁST ÉS A TISZTÍTÁST NEM VÉGEZHETIK GYERMEKEK KIVÉVE HA A GYERMEKEK BETÖLTÖTTÉK 8 ÉLETÉVÜKET ÉS FELÜGYELET ALATT VANNAK TARTSA A KÉSZÜLÉ...

Page 27: ... megjavítani a készüléket minden esetben forduljon szakemberhez a gyártó által megjelölt szervizben Ha a készüléket már soha többet nem használja húzza ki a dugót az elektromos hálózatból majd vágja le a csatlakozó kábelt Húzza ki a kábelt a teljes hosszában a túlmelegedés elkerülése érdekében Ez a készülék otthoni használatra készült Minden más jellegű felhasználás veszélyes és tilos Ne használja...

Page 28: ...m és a hozzátartozó jelzőfény felgyullad és kikapcsol a beállított hőmérséklet eléréséhez vagy annak megtartásához Néhány ételt a főzés félidejénél meg kell keverni lásd a beállítások szakaszt Ebben az esetben emelje ki a tartályt a készülékből ügyeljen arra hogy csak a fogantyúhoz érjen hozzá és ne válassza le a kosarat a tartályról NE nyomja meg a kiakasztó gombot A ábra rázza össze a tartályt é...

Page 29: ...darabokra vagy használjon egy picivel több olajat röszti burgonya 250 15 18 180 rázza össze gratinírozott burgonya 500 15 18 200 rázza össze HÚS ÉS SZÁRNYASOK bifsztek 100 500 8 12 180 sertéskaraj 100 500 10 14 180 hamburger 100 500 7 14 180 kolbász 100 500 13 15 200 csirkemell 100 500 10 15 180 tavasz tekercs 100 400 8 10 200 melegítse elő a készüléket és főzés közben rázza össze fagyasztott csir...

Page 30: ...zökkel vagy karcoló anyagokkal hogy ne sértse meg a tapadásmentes bevonatot SOHA NE MERÍTSE A KÉSZÜLÉKET VÍZBE Probléma OK Megoldás A készülék nem működik Az időzítő ki van kapcsolva Állítsa be az időzítőt A krumpli nem sült meg Túl sok ételt tett a kosárba Csökkentse a kosárban levő étel mennyiségét A beállított hőmérséklet túl alacsony Emelje a főzési hőmérsékletet Az étel főzése nem egyenletes ...

Page 31: ...I SCHOPNOSTMI NEBO OSOBY BEZ ZKUŠENOSTÍ NEBO ZNALOSTÍ KDYŽ JIM BYL ZAJIŠTĚN VHODNÝ DOZOR NEBO KDYŽ DOSTALY POKYNY OHLEDNĚ BEZPEČNÉHO POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ A POCHOPILY SOUVISEJÍCÍ NEBEZPEČÍ DĚTISINESMÍHRÁTSEZAŘÍZENÍM ÚKONYČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBY NESMÍ PROVÁDĚT DĚTI S VÝJIMKOU PŘÍPADU KDY JE JIM VÍCE NEŽ 8 LET A JSOU POD DOZOREM UDRŽUJTE ZAŘÍZENÍ A JEHO KABEL MIMO DOSAH DĚTÍ KTERÝM JE MÉNĚ NEŽ 8 LET ZAŘÍZENÍ NE...

Page 32: ...vněné zásahy a obraťte se na autorizované servisní středisko V případě že se rozhodnete tento druh zařízení již nepoužívat je vhodné jej uvést do nepoužitelného stavu odstřižením napájecího kabelu samozřejmě po vytažení zástrčky ze zásuvky elektrické sítě Při poškození napájecího kabelu je třeba nechat provést jeho výměnu v servisních střediscích autorizovaných výrobcem Zařízení bylo vyrobeno a na...

Page 33: ... a vypne po dosažení nastavené teploty nebo pro její udržení Některá jídla musí být v polovině vaření zamíchána viz odstavec nastavení V tomto případě vyjměte nádobu ze zařízení věnujte pozornost tomu abyste se dotýkali pouze rukojeti a neoddělovali košík od nádoby NETLAČTE na tlačítko odpojení obrázek A zatřeste nádobou a znovu ji vložte do zařízení Po uplynutí doby časovač vydá zvukový signál vy...

Page 34: ...mbory na menší kousky nebo použijte o trochu více oleje rosti 250 15 18 180 protřeste gratinované brambory 500 15 18 200 protřeste MASA A DRŮBEŽ biftek 100 500 8 12 180 vepřové řízky 100 500 10 14 180 hamburger 100 500 7 14 180 klobása 100 500 13 15 200 kuřecí prsa 100 500 10 15 180 jarní závitky 100 400 8 10 200 předehřejte zařízení a protřeste jej během přípravy zmrazené kuřecí krokety 100 500 6...

Page 35: ...riály abyste nepoškodili nepřilnavý povrch NIKDY NEPONOŘUJTE SPOTŘEBIČ DO VODY Problém Příčina Řešení Zařízení nefunguje Vypnutý časovač Nastavte časovač Hranolky nejsou hotové Příliš jídla v košíku Snižte množství jídla v košíku Nastavená teplota je příliš nízká Zvyšte teplotu varu Vaření jídla není stejnoměrné Během vaření nebylo jídlo zamíchané Vařte ještě několik minut a míchejte jídlo a sledu...

Page 36: ...MI ALEBO S NEDOSTATOČNÝMI SKÚSENOSŤAMI ALEBO ZNALOSŤAMI AK JE IM ZABEZPEČENÝ PRIMERANÝ DOZOR ALEBO AK BOLI ZAŠKOLENÉ V BEZPEČNOM POUŽÍVANÍ SPOTREBIČA A POCHOPILI PRÍSLUŠNÉ NEBEZPEČENSTVÁ DETI SA SO SPOTREBIČOM NESMÚ HRAŤ OPERÁCIE ČISTENIA A ÚDRŽBY NESMÚ VYKONÁVAŤ DETI MLADŠIE AKO 8 ROKOV A BEZ DOZORU SPOTREBIČ A JEHO KÁBEL UCHOVÁVAJTE MIMO DOSAHU DETÍ MLADŠÍCH AKO 8 ROKOV SPOTREBIČ SA NESMIE UVÁDZ...

Page 37: ...hujte a skontaktujte sa s oprávneným strediskom pomoci V prípade ak sa rozhodnete nepoužívať tento typ spotrebiča je vhodné ho znefunkčniť odrezaním napájacieho kábla samozrejme po odpojení z elektrickej zásuvky Ak by sa napájací kábel poškodil musí sa vymeniť jedine v strediskách pomoci autorizovaných výrobcom Spotrebič bol zostrojený a navrhnutý na prevádzku v domácnostiach preto každé iné použi...

Page 38: ...a príslušná kontrolka pre dosiahnutie nastavenej teploty alebo pre jej udržanie Niektoré jedlá sa v strede varenia musia premiešať pozri odsek nastavenia V tomto prípade vytiahnite nádržku zo spotrebiča pričom dávajte pozor aby ste sa dotýkali iba rukoväte a neoddelili kôš od nádržky NESTLAČTE uvoľňovacie tlačidlo obrázok A potraste nádržkou a znovu ju vložte do spotrebiča Po uplynutí doby časovač...

Page 39: ...alebo použite málo nadbytočného oleja pečené zemiaky 250 15 18 180 pretriasť zemiaky pečené do chrumkava 500 15 18 200 pretriasť MÄSO A HYDINA biftek 100 500 8 12 180 bravčové kotlety 100 500 10 14 180 hamburger 100 500 7 14 180 klobása 100 500 13 15 200 kuracie prsia 100 500 10 15 180 jarné závitky 100 400 8 10 200 spotrebič prehrejte a potraste počas varenia mrazené kuracie krokety 100 500 6 10 ...

Page 40: ...vými nástrojmi ani abrazívnymi materiálmi aby ste nepoškodili nepriľnavý obklad NIKDY NEPONÁRAJTE SPOTREBIČ DO VODY Problém Príčina Riešenie Spotrebič nefunguje Časovač vypnutý Časovač nastavte Zamiaky nie sú uvarené Do koša je vloženého príliš veľa jedla Znížte množstvo jedla v koši Nastavená teplota je príliš nízka Zvýšte teplotu varenia Varenie jedla nie je rovnomerné Jedlo počas varenia nebolo...

Page 41: ...U CUNOŞTINŢELE NECESARE SUB SUPRAVEGHERE SAU DUPĂ CE AU FOST INSTRUITE CU PRIVIRE LA UTILIZAREA ÎN SIGURANŢĂ A APARATULUI ŞI AU ÎNŢELES PERICOLELE ASOCIATE ACESTUIA NU LĂSAȚI COPIII SĂ SE JOACE CU APARATUL OPERAŢIILE DE CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE NU POT FI EFECTUATE DE COPII DECÂT DACĂ AU VÂRSTA MAI MARE DE 8 ANI ŞI SUNT SUPRAVEGHEAŢI CONSTANT NU LĂSAŢI APARATUL ŞI CABLUL DE ALIMENTARE LA ÎNDEMÂNA CO...

Page 42: ...iți acest tip de aparat trebuie să l faceți inoperabil tăind cablul de alimentare evident după ce l ați scos din priză Dacă cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit doar la centrele de asistență autorizate de producător Aparatul a fost construit și conceput pentru a funcționa în mediul domestic prin urmare orice altă utilizare va fi considerată improprie și periculoasă Nu utili...

Page 43: ...edul aferent se aprinde și se stinge pentru a atinge temperatura dorită sau pentru menținerea acesteia Unele alimente trebuie amestecate la jumătatea timpului de preparare consultați paragraful setări În acest caz scoateți recipientul din aparat atingând doar mânerul fără a separa coșul de recipient NU apăsați butonul de eliberare figura A scuturați recipientul și reintroduceți l în aparat La fina...

Page 44: ...tilizați puțin ulei în plus cartofi rosti 250 15 18 180 scuturați cartofi gratinați 500 15 18 200 scuturați CARNE ȘI PUI biftec 100 500 8 12 180 cotlet de porc 100 500 10 14 180 hamburger 100 500 7 14 180 cârnați 100 500 13 15 200 piept de pui 100 500 10 15 180 pachețele de primăvară 100 400 8 10 200 preîncălziți aparatul și scuturați în timpul preparării crochete de pui congelați 100 500 6 10 200...

Page 45: ...uri grase de la utilizarea precedentă Curățați bine recipientul și sau coșul după fiecare utilizare ÎNTREȚINERE Scoateți ștecherul din priza de curent înainte de a efectua orice operațiune de curățare și întreținere Curățați aparatul doar când este rece Curățarea aparatului trebuie efectuată cu o cârpă moale și ușor umedă Nu utilizați substanțe lichide sau cârpe foarte ude deoarece infiltrațiile e...

Page 46: ...le non autorizzato Impiegato conservato o trasportato in modo improprio Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali da non compromettere la sostanza delle funzioni Se nonostante la cura nella selezione dei materiali e l impegno nella realizzazione del prodotto che Lei ha appena acquistato si dovessero riscontrare dei difetti o qualora avesse bisogno di informazi...

Page 47: ...s not cover damage to the outward appearance or any other that does not prevent regular operation If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and in creating the product or if any information or advice are required please contact your local dealer IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96 EC At the end of i...

Page 48: ...lles qui ne compromettent pas le fonctionnement de l appareil Si malgré le soin dans la sélection des matériaux et les efforts dans la réalisation du produit que vous venez d acheter vous remarquez des défauts ou si vous avez besoin de renseignements nous vous prions de bien vouloir contacter le revendeur de votre zone AVERTISSEMENTS POUR L ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIV...

Page 49: ... nicht beeinträchtigen ausgeschlossen Sollten trotz der Sorgfalt bei der Auswahl der Materialien und trotz der Bemühungen bei der Realisierung des Produktes das Sie erst gerade erworben haben Defekte gefunden werden oder sollten Sie irgendwelche Informationen benötigen so empfehlen wir Ihnen sich an den für Ihr Gebiet zuständigen Fachhändler zu wenden WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG ...

Page 50: ...ado de manera inadecuada o anómala Se excluye de la garantía todo defecto estético o aquellos que no comprometen la eficiencia de su funcionamiento Si a pesar del cuidado en la elección de los materiales y el empeño en la fabricación del producto que Ud apenas ha comprado se verificaran desperfectos o si Ud precisara más información al respecto le aconsejamos contactar al revendedor de zona ADVERT...

Page 51: ...ák tárolták vagy szállították A garancia nem érvényes semmilyen külalaki sérülésre vagy olyan kárra amely nem akadályozza a normális működést Ha a gondos anyagválogatás és gyártás ellenére hibát talál a készülékben vagy információra illetve tanácsra van szüksége lépjen kapcsolatba a helyi értékesít ővel UTASÍTÁS AZ ELEKTROMOS KÉSZÜLÉKEK ÚJRAHASZNOSÍTÁSÁRA AZ EU JOGSZABÁLYOKNAK MEGFELEL őEN 2002 96...

Page 52: ...náhradní díly vedení Mobil 721018073 731521116 608719174 www certes info e mail certes certes info INFORMACE UŽIVATELŮM ve smyslu článku 26 Legislativního nařízení č 49 z 2 dubna 2014 Prováděcí směrnice RAEE 2012 19 EU týkající se snížení používání nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních a likvidování odpadů Přeškrtnutý symbol kontejneru na zařízení nebo na jeho obalu znamená...

Page 53: ...41 5680 171 173 Pracovná doba Po Pia 9 00 15 00 e mail certes eslovakia sk INFORMACE UŽIVATELŮM ve smyslu článku 26 Legislativního nařízení č 49 z 2 dubna 2014 Prováděcí směrnice RAEE 2012 19 EU týkající se snížení používání nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních a likvidování odpadů Přeškrtnutý symbol kontejneru na zařízení nebo na jeho obalu znamená že výrobek musí být na ...

Page 54: ...u grijă a materialelor şi atenţiei acordate fabricării produsului sau în cazul în care aveţi nevoie de informaţii sau de consultanţă vă rugăm să vă adresaţi dealer ului local INFORMAȚII PENTRU UTILIZATORI conform articolului 26 al Decretului Legislativ din 2 aprilie 2014 nr 49 Transpunerea Directivei Europene DEEE 2012 19 EU cu privire la reducerea folosirii substanțelor periculoase în aparatura e...

Reviews: