background image

(1) Connect either the S-video cable or the yellow 

A

V In cable, not both.

Si vous utilisez l’entrée S-vidéo, ne branchez p

as le câble d’entrée jaune port

ant l’indication 

A

V In, un seul connecteur suf

fit

pour la vidéo.

W

enn Sie als V

ideoeingang den S-V

ideo-Anschluss verwenden, darf keine V

erbindung mit den gelben 

A/V

-IN-Kabeln hergestellt

werden. Niemals beide 

Anschlüsse gleichzeitig für die V

ideoübertragung verwenden.

(2) If your television does not have two scart connectors, use the connections on the front.

Si votre téléviseur ne possède p

as deux connecteurs péritel en face arrière, vous devez utiliser les connecteurs de type RCA

en face avant pour les sorties 

A

V

.

Falls Ihr 

TV
-Gerät über keine zweite SCAR

TBuchse verfügt, können Sie den 

A/V

-Ausgang der 

TV Cradle an den L2-In-Eingang

des V

ideorekorders oder an der V

orderseite des Fernsehers anschließen.

(3) See section 2.8 for instructions on connecting the infrared 

emitter

.

Référez-vous au chapitre 2.8 de ce manuel pour les explications concernant l’émetteur IR.

Eine Erklärung zum I/R-Sender fi nden Sie in 

Abschnitt 2.8 dieses Benutzerhandbuchs.

Cable

Satellite Dish

Antenna

In

Satellite /

Cable In

TV Out

V

ideo

L

    R

Audio

T

elevision

VCR

Infrared IR emitter

ARCHOS 

Adapter/Charger

Future accessories

A

V Out

A

V In

T

elevision (back)

T

elevision (front)

R    L

   V
ideo

(1)

(2)

(3)

A

V IN

A

V OUT

S-V

ideo IN

Cable bo

x or Satel

lite r
eceiv

er

European Connection

Diagram #1 

(cable or satel

lite)

1

2

2

IN

Summary of Contents for AV 400

Page 1: ...1 1 Remote Control Description 5 2 How to connect 7 2 1 Connect Test Method 7 2 2 Connection the Multi connect Plug 8 2 3 Connection the Adapter Charger 8 2 4 Connection the audio visual output AV Ou...

Page 2: ...onnect jack b Rotating mount Allows the AV device to be viewed at a 60 or 90 degree angle c Device Slot the slot to place the AV device into d Rubber tting shoe size varies slightly depending on which...

Page 3: ...en start recording Change the TV channel up down If the infrared emitter is connected Increase Decrease Volume Mute sound 5 AV400 Each time you place the AV400 into the TV Cradle you must turn it on v...

Page 4: ...near enough to your television system so that the cables can reach around to the back of your devices Before placing your AV device into the cradle you can rotate the top dark rotating mount so that y...

Page 5: ...wer large screen TVs often have video and audio outputs on the back that can also be used Connect the AV IN cable s yellow connector to the yellow Video Out jack on your cable box satellite box or VCR...

Page 6: ...CTOR AT THE SAME TIME TEST IT You can test this connection the same way you test the AV In connection above 2 8 Connection the Infrared Emitter This is an optional connection You will need to use this...

Page 7: ...Cradle Plug the connector end of the Infrared Emitter to the center jack on the back of the TV Cradle This Emitter will act as your remote control for your scheduled recordings 13 Af xing it onto your...

Page 8: ...teurs de type RCA en face avant pour les sorties AV Falls Ihr TV Ger t ber keine zweite SCARTBuchse verf gt k nnen Sie den A V Ausgang der TV Cradle an den L2 In Eingang des Videorekorders oder an der...

Page 9: ...keine zweite SCART Buchse verf gt sind f r die A V Ausg nge die RCA Anschl sse an der Vorderseite zu verwenden 3 See section 2 8 for instructions on connecting the infrared emitter R f rez vous au ch...

Page 10: ...the infrared emitter 4 Connecting the AV In of the cradle to the AV outputs of your cable box or satellite receiver can also be done In Out Cable Box or Satellite Receiver AV In AV Out S Video In IR E...

Reviews: