background image

-  FR  - 

18 

 

-   F R     - 

 

Traduction de la  notice d'emploi originale 

 

 

AV E R T I S S E M E N T

 

 Dans le cas où cet appareil serait utilisé  par des mineurs  de moins 

de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant  d'un handicap men-
tal ou plus généralement  par des personnes manquant  d'expé-
rience, un  adulte averti devra être présent, qui renseignera le mi-
neur ou la personne fragilisée concernée  sur le bon emploi de ce 
matériel. 

 Les enfants  ne doivent  pas jouer avec cet appareil. 

 Ne pas laisser un enfant  sans surveillance  pour le nettoyage ou 

l'entretien. 

 Veiller à ce que l'appareil soit absolument  protégé par fusible par le 

biais  d’une protection différentielle avec un courant assigné de 
30 mA maximum. 

 Ne brancher l'appareil que lorsque les caractéristiques électriques 

de l'appareil et de l'alimentation  électrique correspondent.  Les carac-
téristiques de l'appareil sont indiquées sur  la plaque signalétique de 
l'appareil, sur l'emballage ou dans cette notice d'emploi. 

 Il  existe un  risque d’électrocution  pouvant  entraîner  la mort ou des 

blessures graves ! Avant tout contact avec l’eau, couper l'alimenta-
tion de tous les appareils électriques se trouvant  dans l'eau. 

 Ne pas utiliser l'appareil lorsque les câbles électriques ou les boîtiers 

sont endommagés. 

 Utiliser l'appareil uniquement  lorsque personne ne se trouve  dans 

l'eau. 

 Débrancher la prise de secteur avant  d'exécuter  des travaux  sur l'ap-

pareil. 

 

Consignes de sécurité 

Raccordement électrique 

  Les câbles de rallonge  et le distributeur de  courant (p. ex. blocs multiprises) doiv ent être conçus pour une utilisation 

en extérieur (protégé contre les projections d'eau). 

  Protéger les raccordements à f iche contre l'humidité. 

  Raccorder l'appareil uniquement  à une prise installée de manière réglementaire. 

Exploitation sécurisée 

  Ne pas porter ou tirer l'appareil par les câbles électriques. 

  Poser les câbles de manière  à ce qu'ils soient protégés  contre d'év entuels endommagements  et v eiller à  ce  que 

personne  ne puisse trébucher. 

  Ne jamais procéder à des modif ications techniques sur l’appareil. 

  Exécuter des  trav aux sur l'appareil uniquement  si ces derniers  sont décrits dans la  notice d'emploi.  S'il est impossible 

de remédier aux problèmes, contacter le SAV agréé ou en cas de doute le constructeur. 

  N’utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d’origine pour l’appareil. 

 

Summary of Contents for UF 3000

Page 1: ...DE Gebrauchsanleitung EN Operating instructions FR Notice d emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso IT Istruzioni d uso Underwater Pond Filter UF 3000 ...

Page 2: ... 2 A UPR0002 ...

Page 3: ... 3 B UPR0012 ...

Page 4: ... 4 C UPR0004 ...

Page 5: ... 5 D UPR0006 ...

Page 6: ... 6 E UPR0007 ...

Page 7: ... 7 F UPR0008 G UPR0009 ...

Page 8: ...lag sind möglich Bevor Sie ins Wasser greifen alle elektrischen Geräte im Wasser vom Stromnetz trennen Gerät nicht verwenden wenn elektrische Leitungen oder Gehäuse beschädigt sind Gerät nur betreiben wenn sich keine Personen im Wasser aufhalten Vor Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen Sicherheitshinweise Elektrischer Anschluss Verlängerungsleitungen und Stromv erteiler z B Steckdosenleisten müsse...

Page 9: ...ater Pond Filter UF 3000 ist ein Unterwasserf ilter mit integrierter Pumpe Die Filtermedien im Gerät reinigen das Wasser Über das Düsenrohr und die mitgelief erte Düse erzeugt das Gerät eine Fontäne Lieferumfang Zum Lief erumf ang gehörende Teile liegen im Behälter und müssen erst entnommen werden A Underwater Pond Filter UF 3000 1 Filterdeckel 2 Filterschaum grob 3 Filterschaum fein 4 Filterbehäl...

Page 10: ...ießen und die Durchf lussmenge am Abzweigv entil einstellen Durchf lussmenge erhöhen Durchf lussregler in Richtung drehen Durchf lussmenge v erringern Durchf lussmenge in Richtung drehen 3 Zweites Düsenrohr auf stecken 4 Düse auf das Düsenrohr stecken Aufstellen Folgende Bedingungen sind einzuhalten F Netzanschluss muss mindestens 2 m v om Teich entf ernt liegen Gerät nur unterhalb des Wasserspieg...

Page 11: ...ltermedien mit klarem Leitungswasser sorgf ältig reinigen 2 Filteroberschale sowie Filterunterschale ebenf alls mit klarem Leitungswasser sorgf ältig reinigen 3 Gerät zusammenbauen Filterpumpe reinigen Laufeinheit ersetzen So gehen Sie v or G 1 Filtergehäuse abziehen und mit klarem Leitungswasser reinigen 2 Pumpendeckel abdrehen und mit klarem Leitungswasser reinigen 3 Lauf einheit aus dem Pumpeng...

Page 12: ...ht Bestandteile der Garantie Voraussetzung f ür die Garantieleistung ist die Vorlage des Kauf beleges Der Garantieanspruch erlischt bei unsachgemäßer Handhabung elektrischer oder me chanischer Beschädigung durch missbräuchliche Anwendung sowie bei unsachgemäßer Reparatur durch nicht autori sierte Werkstätten Reparaturen dürf en nur v on Aquanique oder v on Aquanique autorisierten Werkstätten durch...

Page 13: ...e injury from electrocution Before reaching into the water disconnect all electrical units in the water from the mains Do not use the unit if electrical cables or housings are damaged Only operate the unit if no persons are in the water Disconnect the power plug before carrying out any work on the unit Safety information Electrical connection Extension cables and power distributors e g outlet stri...

Page 14: ...Pond Filter UF 3000 is an underwater f ilter with an integrated pump The f ilter f luids in the unit clean the water The unit creates a f ountain using the nozzle pipe and the supplied nozzle Scope of delivery The parts included in the scope of deliv ery are inside the container and hav e to be remov ed f irst A Underwater Pond Filter UF 3000 1 Filter lid 2 Coarse filter foam 3 Fine filter foam 4 ...

Page 15: ...branch v alv e and adjust the f low rate on the branch v alv e To increase the f low rate Turn the f low regulator in the direction To decrease the f low rate Turn the f low regulator in the direction 3 Attach the second nozzle pipe 4 Attach the nozzle on the nozzle pipe Installation Adhere to the f ollowing conditions f or dry installation F Ensure that the connection to the power supply is at le...

Page 16: ... How to proceed 1 Caref ully clean the remov ed f ilter media using clean tap water 2 Also clean the upper f ilter shell and the f ilter subshell caref ully with clean tap water 3 Assemble the unit Cleaning the filter pump replacing the running unit How to proceed G 1 Pull of f the f ilter housing and clean it with clear tap water 2 Unscrew the pump lid and clean it with clear tap water 3 Pull the...

Page 17: ...and manuf acturing f aults Wear parts such as bulbs etc are exempted f rom the guarantee Prerequisite f or our guarantee is the presentation of the purchase receipt Our guarantee will become null and v oid if the unit is misused electrically or mechanically damaged by inap propriate use and improper repair by non authorised workshops Repairs are reserv ed f or workshops authorised by Aquanique or ...

Page 18: ...ec l eau couper l alimenta tion de tous les appareils électriques se trouvant dans l eau Ne pas utiliser l appareil lorsque les câbles électriques ou les boîtiers sont endommagés Utiliser l appareil uniquement lorsque personne ne se trouve dans l eau Débrancher la prise de secteur avant d exécuter des travaux sur l ap pareil Consignes de sécurité Raccordement électrique Les câbles de rallonge et l...

Page 19: ...ias f iltrants présents dans l appareil nettoient l eau L appareil crée une f ontaine à l aide du tuy au d ajutage et de l ajutage f ourni Fourniture Toutes les pièces f aisant partie de la liv raison se trouv ent dans le récipient et doiv ent en être retirées A Underwater Pond Filter UF 3000 1 Couvercle du filtre 2 Mousse filtrante à pores larges 3 Mousse filtrante à pores fins 4 Récipient pour f...

Page 20: ...eau sur la soupape d embranchement et régler le dé bit sur la soupape d embranchement Augmenter le débit tourner le régulateur de débit dans le sens Réduire le débit tourner le régulateur de débit dans le sens 3 Connecter le deuxième tuy au d ajutage 4 Fixer l ajutage sur le tuy au d ajutage Mise enplace Respecter les conditions suiv antes lors d une mise en place à sec F Le raccordement au secteu...

Page 21: ...usement les éléments f iltrants enlev és à l eau claire 2 Nettoy er aussi soigneusement la coque supérieure du f iltre et la coque inf érieure du f iltre à l eau claire 3 Assembler l appareil Nettoyer la pompe filtrante Remplacer l unité de fonctionnement Voici comment procéder G 1 Retirer le corps de f iltre et le nettoy er à l eau claire 2 Enlev ez le couv ercle de pompe en le tournant et le net...

Page 22: ...La garantie est v alable uniquement sur présentation du bon d achat Le recours en garantie s annule lors d une manipulation non conf orme à la f inalité lors de dommage électrique ou mécanique entraîné par une utilisation abusiv e ainsi que lors de réparation incorrecte ef f ectuée par un atelier de réparation non autorisé Les réparations ne doiv ent être ef f ectuées que par Aquanique ou par des ...

Page 23: ...okken Voordat u het water aanraakt sluit eerst alle elektrische apparaten in het water af van het stroomnet Apparaat niet gebruiken als elektrische snoeren of behuizing be schadigd zijn Apparaat alleen toepassen wanneer er zich geen personen in het water ophouden Trek voorafgaand aan werkzaamheden aan het apparaat de net stekker los Veiligheidsinstructies Elektrische aansluiting Verlengkabels en s...

Page 24: ...uctbeschrijving Underwater Pond Filter UF 3000 is een onderwaterf ilter met geïntegreerde pomp De f iltermedia in het apparaat reini gen het water Via de straalbuis en het meegelev erde mondstuk genereert het apparaat een f ontein Leveringsomvang De bij de omv ang v an de lev ering behorende onderdelen liggen in het reserv oir en moeten eerst worden v erwijderd A Underwater Pond Filter UF 3000 1 F...

Page 25: ...tregeling in de richting draaien Debiet v erlagen Debietregeling in de richting draaien 3 Tweede straalbuis aanbrengen 4 Mondstuk op de straalbuis steken Plaatsen van hetapparaat Bij droge opstelling moeten de v olgende v oorwaarden worden aangehouden F De netaansluiting moet tenminste 2 m v an de v ijv errand v andaan liggen Apparaat alleen onder de waterspiegel opstellen Plaats het apparaat zoda...

Page 26: ...a met schoon leidingwater zorgv uldig reinigen 2 Bov enkant f ilter en de onderkant v an het f ilter ook met schoon leidingwater zorgv uldig reinigen 3 Montage v an het apparaat Filterpomp reinigen rotor vervangen Zo gaat u te werk G 1 Filterhuis wegnemen en met helder leidingwater reinigen 2 Pompdeksel losdraaien en met helder leidingwater reinigen 3 Rotor uit de pompbehuizing trekken met helder ...

Page 27: ... v an toepassing Om aanspraak te kunnen maken op garantie moet u in het bezit zijn v an de kassabon De aanspraak op garantie v erv alt bij onoordeelkundig gebruik elektrische of mechanische beschadiging als gev olg v an misbruik en tev ens in gev al v an onv akkundige reparatie door niet bev oegde monteurs Reparaties mogen uitsluitend worden v erricht door Aquanique of door monteurs die door Aquan...

Page 28: ...e todos los equipos eléctricos que se encuentran en el agua de la red de corriente antes de tocar el agua No emplee el equipo cuando las líneas eléctricas o la caja estén da ñadas Opere el equipo sólo cuando no se encuentren personas en el agua Saque la clavija de la red antes de trabajar en el equipo Indicaciones de seguridad Conexión eléctrica Las líneas de prolongación y distribuidores de corri...

Page 29: ...mergible con bomba integrada Los medios de f iltración en el equipo limpian el agua El equipo genera un juego de agua a trav és del tubo de tobera y la tobera suministrada Volumen de suministro Las piezas que pertenecen al suministro se encuentran en el recipiente y se tienen que sacar primero del recipiente A Underwater Pond Filter UF 3000 1 Tapa de filtro 2 Esponja filtrante gruesa 3 Esponja fil...

Page 30: ...v ula de deriv ación Aumentar el caudal Girar el regulador de caudal en el sentido Disminuir el caudal Girar el regulador de caudal en el sentido 3 Coloque un segundo tubo de tobera 4 Coloque la tobera en el tubo de tobera Emplazamiento Tenga en cuenta las condiciones siguientes para el emplazamiento en seco F La conexión de red tiene que estar a una distancia mínima de 2 m del estanque Emplace el...

Page 31: ...nte 1 Limpie minuciosamente los medios f iltrantes sacados con agua limpia del grif o 2 Limpie minuciosamente también la carcasa superior del f iltro y la carcasa inf erior del f iltro con agua clara del grif o 3 Monte el equipo Limpieza de la bomba de filtro sustitución de la unidad de rodadura Proceda de la f orma siguiente G 1 Quite la carcasa del f iltro y límpiela con agua limpia del grif o l...

Page 32: ...oco incluy e las piezas de desgaste p ej las lámparas La condición para la prestación de garantía es la presentación del comprobante de compra El derecho a garantía caduca en caso de una manipulación inadecuada daños eléctricos o mecánicos debido a un uso indebido y trabajos de reparación inadecuados realizados por talleres no autorizados Los trabajos de reparación sólo se deben ejecutar por Aquan...

Page 33: ...ni nell acqua staccare dalla rete tutti gli apparecchi elettrici ivi presenti Non utilizzare l apparecchio se i cavi elettrici o l alloggiamento sono danneggiati Utilizzare l apparecchio solo quando nessuno è presente nell acqua Prima di intervenire sull apparecchio estrarre la spina dalla presa della corrente Avvertenze di sicurezza Allacciamento elettrico I cav i di prolungamento e distributori ...

Page 34: ...hio puliscono l acqua L apparecchio è in grado di realizzare una f ontana d acqua grazie al tubo ugello e all u gello in dotazione Volume di fornitura I componenti che f anno parte del v olume di f ornitura sono sistemati nel recipiente e quindi dev ono essere prima ri mossi A Underwater Pond Filter UF 3000 1 Coperchio del filtro 2 Materiale filtrante in espanso grossolano 3 Materiale filtrante in...

Page 35: ...l f iltro E 1 Innestare la v alv ola di diramazione o l elemento di collegamento La v alv ola di diramazione possiede un attacco per tubo f lessibile supplementare per un getto d acqua o un tor rente 2 Se necessario collegare sulla v alv ola di diramazione un tubo f lessibile per un getto d acqua o un torrente e regolare la portata sulla v alv ola di diramazione Per aumentare la portata Ruotare il...

Page 36: ...na mento dell apparecchio Detergenti consigliati per calcif icazioni resistenti Detergente per uso domestico senza aceto e cloro Una v olta puliti tutti i componenti risciacquare accuratamente con acqua limpida Pulizia degli elementi filtranti Procedere nel modo seguente 1 Lav are gli elementi f iltranti con acqua limpida 2 Lav are accuratamente anche la tazza superiore e inf eriore del f iltro co...

Page 37: ...e da garanzia le parti soggette a usura ad es i corpi luminosi Condizione per la prestazione della garanzia è la presentazione del documento di prov a dell acquisto Il diritto di garanzia si estingue in caso di uso non appropriato danno elettrico o meccanico dov uto a impiego improprio nonché in caso di riparazione non idonea da parte di of f icine non autorizzate Le riparazioni possono v enire es...

Page 38: ...38 UPR0010 ...

Page 39: ......

Page 40: ...72278 06 19 ...

Reviews: