background image

PIEZAS DE RECAMBIO

AP141T

AP101T

AP11T

Junta Tórica

63597-174C

Armazón Transparente

68592-31

Cartucho de AP420

Sedimento/Herrumbre

Incrustaciones

Cartucho de AP110

Sedimento Fino/Herrumbre

Ensamblaje del Cabezal
con Válvula Incorporada

69815-01

Ensamblaje del Cabezal para

la Eliminación de Presión

69814-01

AP102T

Valve-In Head

Head Assembly

69815-01

Cartucho de AP110-2 

Sedimento Fino/Herrumbre

(No Incluye)

Armazón Transparente

68758-31

O-Ring

63597-174C

Poste Central

69817-31C

AP1001 AP1003

AP124

GARANTÍA LIMITADA

Garantía Limitada:

  3M Purification Inc. 

garantiza que este producto estará libre de 
defectos de material y fabricación por un 
período de 10 años desde la fecha de com-
pra. El cartucho filtrante o la membrana del 
filtro están libres de defectos de material y 
fabricación por un período de un (1) año. Esta 
garantía no cubre las fallas originadas por el 
abuso, el uso inadecuado, la alteración o el 
daño no ocasionado por 3M Purification Inc. 
o por el incumplimiento de las instrucciones 
de instalación y uso. No se ofrece ninguna 
garantía en lo referido a la vida útil de cualquier 
cartucho o membrana del filtro, dado que 
ésta variará según las condiciones del agua 
local y el consumo de agua. 3M Purification 
Inc. 

NO OTORGA OTRAS GARANTÍAS NI 

CONDICIONES, EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, 
INCLUYENDO, PERO NO LIMITANDO, 
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O 
CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O 
DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN 
PARTICULAR O PARA CUALQUIER GARANTÍA 
IMPLÍCITA O CONDICIÓN EMERGENTE DEL 
CURSO DE UNA TRANSACCIÓN, COSTUMBRE 
O USO COMERCIAL. 

 Si el producto no satis-

face esta Garantía limitada durante el período 
de la garantía, 3M Purification Inc. reemplazará 
el producto o reembolsará el precio de compra 
de su producto.   Esta garantía no cubre la 
mano de obra.  El recurso que se manifiesta en 
este párrafo es un recurso único del cliente y 
una cláusula de exclusividad de 3M Purification 
Inc.  

Esta garantía le otorga derechos legales 
específicos y es posible que usted cuente 
con otros derechos que pueden variar según 
el estado o país.  Si tiene preguntas sobre la 
garantía, llame al 1-877-238-9119 o envíe su 
solicitud por correo postal a: Warranty Claims, 
3M Purification Inc., 400 Research Parkway, 
Meriden, CT 06450. El comprobante de compra 
(recibo de venta original) deberá acompañar al 
reclamo de garantía, junto con una descripción 
completa del producto, el número del modelo y 
el supuesto defecto. 

Responsabilidad Limitada.

  3M Purification 

Inc. no será responsable de pérdidas o daños 
causados por este producto, tanto directos 
como indirectos, especiales, accidentales o 
derivados, independientemente de los funda-
mentos legales aplicados, incluyendo garantía, 
contrato, negligencia o responsabilidad estricta.  
Algunos estados y países no permiten la exclu-
sión o la limitación de daños accidentales o 
derivados; en consecuencia, la limitación o la 
exclusión antes mencionada puede no aplicarse 
a su caso. 

Cartucho(s)

Función

Velocidad de 

Flujo de Servicio

Presión Máxima

Température 

Máxima

AP110

Reducción de Partículas

8 gpm (30.3 lpm)

125 psi (862 kPa)

100°F (37.8°C)

AP110-2

Reducción de Partículas

16 gpm (60.6 lpm)

125 psi (862 kPa)

100°F (37.8°C)

AP124

Reducción de Partículas

8 gpm (30.3 lpm)

125 psi (862 kPa)

100°F (37.8°C)

AP1001

Reducción de Partículas Fina

8 gpm (30.3 lpm)

125 psi (862 kPa)

170°F (76.6°C)

AP1003

Reducción de Partículas Fina

8 gpm (30.3 lpm)

125 psi (862 kPa)

170°F (76.6°C)

AP420

Inhibidor de Incrustaciones,

10 gpm (37.9 lpm)

125 psi (862 kPa)

100°F (37.8°C)

Summary of Contents for AP101T

Page 1: ...on and Operating Instructions For Standard Sized Whole House Water Filters AP11T AP101T AP141T and AP102T Installer Please leave manual with homeowner Homeowner Please retain for operation and future...

Page 2: ......

Page 3: ...property damage Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in property damage WARNING To reduce the risk associated with choking Do not allow children under 3 years o...

Page 4: ...astic fittings or plastic plumbing On plastic fittings never use pipe sealant or pipe dope Use PTFE thread tape only pipe dope properties may deteriorate plastic Take care when using pliers or pipe wr...

Page 5: ...do not overtighten 4 Place brass locking nuts and ferrules as shown in the diagram 5 Place filter housing with filter cartridge inside with male adapters onto incoming and outgoing plumbing Make sure...

Page 6: ...efinite stop is felt and car tridge is sealed Hand tight is sufficient However be sure not to overtighten or force housing 6 A11T Turn on inlet valve and depress pressure relief button until air is pu...

Page 7: ...or membrane as it will vary with local water conditions and water consump tion 3M MAKES NO OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDI...

Page 8: ...NOTES...

Page 9: ...ta podr a resultar en da os a la propiedad EXPLICACI N DE LAS CONSECUENCIAS DE LAS PALABRAS INDICADORAS ADVERTENCIA PRECAUCI N ADVERTENCIA Para reducir el riesgo asociado a la asfixia No permita que l...

Page 10: ...te problema En lugares en los que hay una v lvula de contraflujo instalada en el sistema de agua se debe instalar una v lvula para control de presi n debido a la dilataci n t rmica No use soplete ni o...

Page 11: ...tuercas de seguridad de lat n y los regatones como se indica en el diagrama 5 Coloque el portafiltros con el cartucho filtrante adentro con los adaptadores macho sobre la tuber a de entra da y de sal...

Page 12: ...cho est sellado Apretarlo con la mano es suficiente Sin embargo tenga cuidado de no apretarlo demasiado o forzar el armaz n 6 A11T Abra la v lvula de entrada y oprima el bot n de eliminaci n de la pre...

Page 13: ...ant a 3M Purification Inc reemplazar el producto o reembolsar el precio de compra de su producto Esta garant a no cubre la mano de obra El recurso que se manifiesta en este p rrafo es un recurso nico...

Page 14: ...NOTES...

Page 15: ...ls Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait occasionner des d g ts mat riels MISE DE GARDE Mesures pour r duire les risques associ s l touffement Interdire...

Page 16: ...tif de non retour est install sur un r seau d alimentation en eau un dispositif de pression de commande doit tre install cause de la dilatation thermique Ne pas utiliser de chalumeau ou autres sources...

Page 17: ...lustr sans le sch ma 5 Placer le logement de la cartouche avec la cartouche l int rieur en positionnant les adaptateurs m les vers la plomberie d entr e et de sortie S assurer d aligner correctement l...

Page 18: ...pour sceller la cartouche Il est suffisant de resserrer la main De plus il est important de ne pas trop serrer ni de forcer le bo tier 6 A11T Tourner la soupape d admission et appuyer sur le bouton d...

Page 19: ...rem boursera le prix d achat du Produit Cette garantie ne couvre pas la main d oeuvre Le recours nonc dans ce paragraphe est le seul recours offert au client et l obligation exclusive de 3M Purificati...

Page 20: ...trademark of 3M Company used under license 2010 3M Company All rights reserved 3M Purification Inc 400 Research Parkway Meriden CT 06450 USA Toll Free 1 800 222 7880 Worldwide 203 237 5541 Fax 203 23...

Reviews: