Aqua Medic EcoDrift 15.1 Operation Manual Download Page 13

 

13

 

 

 

Schéma 1: Construction EcoDrift 

 
1. 

Panier de filtre 

6.  Support 

2. 

Rotor 

7.  Amortisseur vibrations 

3. 

Bloc moteur 

8.  Plaque caoutchouc 

4. 

Roulement caoutchouc  

9.  Aimant externe 

 

Pièces de rechange disponibles: voir sous www.aqua-medic.de. 

 
La pompe doit

 

absolument fonctionner sous l’eau

. La profondeur d’immersion maximale est de 

1 mètre. Il faut placer la pompe au minimum à 10 cm sous la surface de l’eau, afin qu’elle ne puisse 
pas aspirer d’air. L’

EcoDrift

 est seulement une pompe de brassage. Il n’est pas possible d’y raccorder 

une tuyauterie, afin de pomper de l’eau en hauteur. La pompe possède un coussinet en céramique, 
qui  doit  être  rodé  durant  quelques  jours.  Durant  cette  période  la  pompe  peut  être  légèrement 
bruyante. 
 

Fixation:

 La fixation à la vitre de l’aquarium s’effectue à l’aide de la ventouse magnétique. On sépare 

délicatement  la  partie  externe  de  la  ventouse  magnétique  de  l’aimant  de  fixation  sans  extraire 
l’atténuateur de vibration de son support (7). La pompe avec le support est alors placée à l’endroit 
souhaité dans l’aquarium et le deuxième aimant placé au bon endroit à l’extérieur. Ne jamais retirer 
l’aimant extérieur sans maintenir auparavant la pompe.  
Afin de ne pas aspirer de l’air à partir de la surface la pompe doit se trouver environ 10 cm sous la 
surface, afin de ne pas soulever du sable ou du gravier fin la pompe ne doit pas être placée trop bas 
ou  être  dirigée  vers  le  sol.  Par  rotation  de  l’aimant,  retenir  la  pompe  durant  l’opération,  et 
l’orientation du support il est possible de déplacer la pompe dans toutes les directions.  
 

Mesures de sécurité:

 La pompe est équipée d’une puissante ventouse magnétique, qui maintient 

parfaitement  la  pompe.  Nous  recommandons  cependant  de  ne  pas  placer  la  pompe  au  dessus 
d’animaux de valeur afin de ne pas engendrer de dommages au cas où la pompe se détache.  
 

La pompe est ouverte à l’avant. C’est pourquoi il ne faut jamais la démarrer sans contrôle 
au  moyen  d’une  minuterie  par  exemple. 

Des  animaux  pourraient  se  trouver  dans  le  tuyau 

d’aspiration et être blessés ou tués lors du démarrage de l’hélice. 

 

 

6. EcoDrift Control 

 

 

 

 
4. EcoDrift Control 0 – 10 V 

 
Pour créer un brassage irrégulier la commande par ordinateur est placée entre le réseau électrique 
et la pompe. Veuillez la protéger de l’humidité et de la condensation. (Humidité de l’air maximale de 
80%). 

 

Conseils de sécurité 

 

La pompe n’est autorisée que dans des locaux clos (à l’intérieur). Il faut débrancher 
la pompe lors de travaux dans l’aquarium ou sur la pompe. 
Il est interdit de remplacer le cordon électrique et la prise de courant de la pompe. En  
cas de dommage sur le cable il est interdit d’utiliser la pompe.

 

Summary of Contents for EcoDrift 15.1

Page 1: ...n Mit dem Kauf dieser Pumpe haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt entschieden Sie ist speziell für den aquaristischen Gebrauch entwickelt und von Fachleuten erprobt worden AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany ____________________________________________________________________ ...

Page 2: ...tkreiselpumpe der EcoDrift besitzt einen gekapselten Synchronmotor Alle Materialien sind meerwasserbeständig Die Pumpe wird mit 24 V Sicherheitsspannung betrieben der Transformator ist im Lieferumfang enthalten Die Pumpe ist regelbar Im Lieferumfang enthalten ist die Steuerung EcoDrift Control Hier können verschiedene Programme zur Steuerung der Pumpe vorgewählt werden Zur Befestigung wurde ein Ma...

Page 3: ...e vorher die Pumpe auszustellen und festzuhalten Damit keine Luft von der Oberfläche angesaugt wird sollte sich die Pumpe etwa 10 cm darunter befinden Um keinen Sand oder feinen Kies aufzuwirbeln darf die Pumpe nicht zu tief angebracht werden oder man richtet sie zum Aquarienboden hin aus Durch Drehen des Magneten Pumpe dabei festhalten und Schwenken im Halter lässt sie sich in alle Richtungen bew...

Page 4: ...K LED aktiviert und der Regler außer Betrieb genommen Erneutes Drücken des A B LOCK Buttons für 5 Sekunden aktiviert ihn wieder LED Lock erlischt Nachtmodus Im Nachtmodus schaltet die Pumpe bei Dunkelheit die Leistung konstant auf halbe Leistung herab Der Sensor ist nicht wasserdicht verkapselt bitte vor Kondenswasser schützen max 80 Luftfeuchtigkeit Der Lichtsensor wird an der linken Seite des Co...

Page 5: ...usgenommen Frachtkosten Im Fall dass während oder nach Ablauf der Garantiezeit Probleme mit Ihrem Gerät auftreten wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Diese Garantie gilt nur für den Erstkäufer Sie deckt nur Material und Verarbeitungsfehler die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch auftreten Sie gilt nicht bei Schäden durch Transporte oder unsachgemäße Behandlung Fahrlässigkeit falschen Einbau sow...

Page 6: ...ter aquaria In purchasing this pump you have selected a top quality product It has been specifically developed for aquarium use and extensively tested by experts AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany ____________________________________________________________________ ...

Page 7: ... magnetically coupled current pump and very quiet in operation It has a fully encapsulated synchronous motor All materials are salt water resistant The pump is operated at 24 V DC safety voltage with the power supply included It is controlled via EcoDrift Control which allows for running a variety of different programs The custom developed magnet holder features a vibration dampening design for ex...

Page 8: ...gnet has to be attached from the outside in the correct position Never remove the external magnet without turning off the pump previously and hold it tight To prevent the pump from pulling air be sure to place it at least 10 cm 4 in beneath the surface To prevent the pump from disturbing the sand bed avoid mounting it too close or pointing it to the bottom of the aquarium The pump can be adjusted ...

Page 9: ...K button for 5 seconds again it turns on again Lock LED goes out Night Mode In night mode during nighttime the pump automatically reduces the power to half power The sensor is not encapsulated waterproof Please protect it from condensate and respect a maximum of 80 air humidity The light sensor is connected to the left side of the controller Press the MODE NIGHT button until the yellow LED Night l...

Page 10: ...quired by presentation of the original invoice or receipt indicating the dealer s name the model number and date of purchase This warranty may not apply if any model or production number has been altered deleted or removed unauthorised persons or organisations have executed repairs modifications or alterations or damage is caused by accident misuse or neglect Please note that the product is not de...

Page 11: ... eau douce Avec l achat de cette pompe vous avez acquis un produit de qualité Elle a spécialement été développée pour l usage aquariophile et testée par des professionnels AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Allemagne ____________________________________________________________________ ...

Page 12: ...utes 2 Propriétés La pompe centrifuge EcoDrift possède un moteur synchrone encapsulé Tous les matériaux résistent à l eau de mer La pompe fonctionne en tension sécurisée de 24 volt le transformateur est compris dans le colis La pompe est réglable La commande EcoDrift Control est comprise dans le colis Vous pouvez y sélectionner la commande de divers programmes Une ventouse magnétique a été dévelop...

Page 13: ...e la surface la pompe doit se trouver environ 10 cm sous la surface afin de ne pas soulever du sable ou du gravier fin la pompe ne doit pas être placée trop bas ou être dirigée vers le sol Par rotation de l aimant retenir la pompe durant l opération et l orientation du support il est possible de déplacer la pompe dans toutes les directions Mesures de sécurité La pompe est équipée d une puissante v...

Page 14: ...a touche jusqu à l éclairage de la LED Lock on empêche toute modification accidentelle du régalge schéma 2 Nr 4 Par pression sur le bouton LOCK on active la LOCK LED et le réglage n est plus actif Une nouvelle pression sur la touche A B LOCK durant 5 secondes l active de nouveau LED Lock s éteint Mode nuit Dans le mode nuit la pompe diminue de moitié la puissance à l apparition de l obscurité La s...

Page 15: ... de fabrication de l appareil La facture originale de l achat sert de preuve pour la garantie Durant cette période nous remettrons le produit en état par mise en place d éléments neufs ou rénovés sauf frais de transport La garantie ne vaut que pour le premier acheteur Elle ne couvre que les défauts de matériel et de fabrication pouvant survenir lors de l utilisation normale Elle n est pas valable ...

Page 16: ...utwater aquaria Met de aankoop van deze pomp heb je een kwaliteitsproduct gekozen Het is speciaal ontworpen voor aquarium gebruik en getest door professionals AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany ____________________________________________________________________ ...

Page 17: ...lfslag reduceert Feed functie voor het deactiveren van de flow gedurende 10 min 2 Eigenschappen De pomp is regelbaar Inbegrepen is de controler EcoDrift Controle Verschillende programma s Kunnen worden gekozen om de pomp te regelen Voor de montage is een magneet zuignap ontwikkelt met een speciale vibraratie gedempte montage welke een stille werking mogelijk maakt De pompen zijn ontworpen voor ins...

Page 18: ...t Zodat er geen lucht wordt aangezogen van uit het oppervlakte moet de pomp geplaatst worden op ongeveer 10 cm onder het water oppervlak of onderzijde bodem zodat er geen zand of fijn grind opgezogen wordt bevestig de pomp niet te dicht bij de aquarium bodem Door het draaien van de magneet en het vast houden van de pomp kan de houder in alle richtingen worden verplaatst Voorzichtigheid De pomp is ...

Page 19: ... Als u de knop 5 seconde in drukt tot de Lock Led op licht zal een per ongeluk veranderde regelaar instelling voorkomen worden Door op de Lock knop te drukken wordt de Loc Led geactiveerd en de regelaar zal niet meer werken Als u de A B Lock knop opnieuw voor 5 seconde indrukt zal deze weer aan gaan Lock LED zal uit gaan Nachtmodus In de nachtmodus constante duisternis schakelt de stroom af om hal...

Page 20: ... door het bewijs van de originele aankoopbon Gedurende deze periode zal het product kosteloos worden gerepareerd door nieuwe of gereviseerde onderdelen set exclusief verzendkosten In het geval dat er problemen optreden met het apparaat tijdens of na de garantieperiode neem dan contact op met uw dealer Deze garantie geldt alleen voor de oorspronkelijke koper Dit geldt alleen voor materiaal en fabri...

Page 21: ...lada Con la compra de esta bomba usted ha elegido un producto de alta calidad Se ha desarrollado específicamente para su uso en acuarios y ha sido ampliamente probada por expertos AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Alemania ____________________________________________________________________ ...

Page 22: ...e magnéticamente acoplada y de una operación muy silenciosa Tiene un motor sincrónico completamente encapsulado Todos los materiales son resistentes al agua salada La bomba funciona con una tensión de seguridad de 24 V D con la fuente de alimentación incluida Se controla a través del EcoDrift Control que permite el funcionamiento mediante una variedad de diferentes programas El soporte magnético d...

Page 23: ... bomba Nunca desconecte el segundo imán exterior sin apagar la bomba y sujetar la bomba para impedirla caer Para evitar que la bomba absorba aire desde la superficie asegúrese de sumergirla al menos 10 cm 4 in bajo la superficie del agua A fin de evitar levantar la arena o grava fina la bomba no debe colocarse demasiado baja o ser dirigida hacia el suelo La bomba puede rotarse en cualquier direcci...

Page 24: ...paga Night Mode En el night mode durante la noche la bomba automáticamente cambia a una tasa de flujo continua del 50 El sensor no está encapsulado a prueba de salpicaduras de agua Por favor protejalo de la condensación y respete un máximo de humedad del aire del 80 El sensor de luz se conecta en el lateral izquierdo del controlador Presione el botón MODE NIGHT hasta que el LED amarillo Night se i...

Page 25: ...ciones y nos sea devuelto a portes pagados No cubre la garantía las partes consumibles Se requerirá la factura o ticket de compra original donde se indique el nombre del distribuidor el número de modelo y la fecha de la compra ó una tarjeta de garantía oficial Esta garantía no se aplicará sobre los productos en los que se haya alterado el modelo o número de producto eliminado o borrado haya sido r...

Page 26: ...a dolce e marina Acquistando questo prodotto avete un prodotto di altissima qualità studiato appositamente per uso in acquario e testato dai nostri esperti AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany ____________________________________________________________________ ...

Page 27: ...etica di movimento dal funzionamento silenzioso Ha un motore completamente incapsulato Tutti i materiali sono resistenti all acqua marina La pompa funziona ad un voltaggio di sicurezza di 24 V DC il trasformatore è incluso La pompa viene controllata dall EcoDrift Control che permette di scegliere tra programmi differenti Il supporto è stato studiato per evitare vibrazioni e per garantire un operat...

Page 28: ...cato dall esterno nella posizione adeguata Non rimuovete mai il magnete esterno prima di aver scollegato la pompa e di sorreggerla fermamente Per prevenire l aspirazione di aria posizionare la pompa almeno a 10 cm dalla superficie Per evitare che la pompa movimenti la sabbia non posizionarla troppo vicino ne direzionarla verso il fondo La pompa può essere direzionata semplicemente girando il suppo...

Page 29: ...rando Fig 2 No 4 Premendo nuovamente il bottone A B LOCK si riaccende e la luce Lock si spegne Night Mode Nella modalità notturna la pompa riduce automaticamente il 50 del flusso Il sensore non è resistente all acqua si prega di protegger lo dalla condenza e di rispettare un umidità dell aria massima dell 80 Il sensore di luce deve essere collegato sul lato sinistro del controller Premere il tasto...

Page 30: ...lo scontrino fiscale indicante il nome del rivenditore il numero del modello e la data di acquisto oppure se è il caso il cartoncino della garanzia Questa Garanzia decade se il numero del modello o di produzione è alterato cancellato o rimosso se persone o enti non autorizzati hanno eseguito riparazioni modifiche o alterazioni del prodotto o se il danno è stato causato accidentalmente da un uso sc...

Page 31: ...owa do akwariów słodkowodnych i morskich Kupując ten produkt wybrałeś profesjonalne urządzenie zaprojektowane i przetestowane przez specjalistów AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Niemcy ____________________________________________________________________ ...

Page 32: ... magnetyczna pompa strumieniowa o bardzo cichej charakterystyce pracy na bazie silnika synchronicznego Urządzenie zostało wykonane z materiałów odpornych na wodę morską Pompa jest zasilana bezpiecznym zasilaczem 24 V który jest dołączony do zestawu Pompa jest sterowana przez sterownik EcoDrift Control dzięki niemu pompa może pracować w różnych trybach Zaprojektowany specjalnie do tego modelu magne...

Page 33: ...ą ręką przyłożyć z drugiej strony szyby zewnętrzną część magnesu 9 4 Uwaga nigdy nie należy przekładać magnesów kiedy pompa pracuje 5 Aby pompa nie zaciągała powietrza z powierzchni należy umieścić ją min 10 cm pod powierzchnią 6 Aby pompa nie mąciła podłoża zbiornika nie powinna być mocowana zbyt blisko dna 7 Ustawienie pompy może być zmieniane w każdym kierunku należy rozłączyć magnesy 8 i 9 i u...

Page 34: ...adkową zmianę ustawienia pokrętła Wciskając przycisk przez dłużej niż 5 sekund funkcja blokady zostanie wyłączona dioda zgaśnie Night Mode W trybie nocnym pompa wyłącza tryby pracy i pracuje ze stałą wydajnością połowy mocy Dioda nie jest wodoszczelna i nie powinna pracować w miejscach gdzie wilgotność jest większa niż 80 Czujnik podłącza się z lewej strony sterownika Wciśnij przycisk MODE NIGHT d...

Page 35: ...zkodzenia powstałe w wyniku nieodpowiedniej instalacji nieodpowiedniego uz ycia lub zmian dokonanych przez uz ytkownika Aqua Medic nie odpowiada za jakiekolwiek powstałe uszkodzenia spowodowane uz yciem produktu Gwarancja waz na jest jedynie wraz z dowodem zakupu Z przykrością informujemy że nie jesteśmy odpowiedzialni za straty pośrednie i bezpośrednie wynikające z awarii sprzętu Żadne z powyższy...

Page 36: ... пресноводных аквариумов Купив эту помпу Вы выбрали продукт высокого качества Она разработана специально для использования в аквариумистике и протестирована специалистами AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany ____________________________________________________________________ ...

Page 37: ...дом EcoDrift оснащена синхронным двигателем в капсуле Все материалы устойчивы к морской воде Помпа приводится в действие безопасным напряжением в 24 Вольта преобразователь напряжения входит в комплект поставки Подачу воды через помпу можно настраивать при помощи входящего в комплект поставки контроллера EcoDrift Control Он может быть настроен на различные режимы работы насоса Для установки помпы б...

Page 38: ...чайте её когда снимаете внешний магнит Для того чтобы избежать попадания воздуха в помпу устанавливайте её не менее чем на 10 см ниже уровня воды Также не устанавливайте её слишком близко от поверхности дна и не направляйте её на песок или на грунт чтобы не создавать завихрений в аквариуме Вы можете изменить движение потока воды в любом направлении вращая магниты или наклоняя помпу При этом обязат...

Page 39: ...нд кнопки пока не загорится светодиод LOCK Вы предотвращаете случайную перестановку регулятора управления рис 2 4 Если Вы нажмете кнопку LOCK то активируется светодиод LOCK а регулятор управления перестанет действовать Новое удержание кнопки А В LOCK в течение пяти секунд приведет его снова в действие светодиод LOCK погаснет Ночной режим В ночном режиме помпа включается на постоянный поток вполови...

Page 40: ...покупку В этот промежуток времени мы бесплатно отремонтируем продукт монтируя новые или отреставрированные детали исключая расходы по доставке В случае если по истечении гарантийного срока с Вашим прибором возникнут проблемы обратитесь пожалуйста к Вашему дилеру Эта гарантия действительна только при первичной покупке Она покрывает только дефекты по материалам и обработке которые появятся при испол...

Reviews: