background image

15

AHD-2132 Instruções De Utilização

PT

• Retire o aparelho e os acessórios da caixa. Retire os autocolantes, a película ou plástico de 

protecção do aparelho.

• Limpe o aparelho, antes de o utilizar, com um pano húmido.

• Durante a primeira utilização, poderá ocorrer a formação de algum fumo e fazer-se sentir um 

cheiro a queimado. Isto deve-se ao facto de o aparelho ser novo. A situação demora apenas 

alguns minutos. Não é sinal de avaria nem provocará uma avaria.

• Este aparelho possui um termóstato que desliga o aparelho quando a temperatura sobe 

demasiado; muitas vezes isto resulta de uma entrada e/ou saída de ar parcialmente obstruída. 

Quando o termóstato desliga o aparelho, desligue-o e deixe que arrefeça. Depois de o aparelho 

ter arrefecido, o termóstato é automaticamente reposto e pode continuar a utilizar o aparelho. 

Não obstrua as aberturas de ar durante a utilização. É necessário limpar periodicamente a 

grelha de entrada de ar, por forma a manter o bom funcionamento do aparelho. Durante a 

utilização, o exaustor de ar quente vai aquecer, por isso evite qualquer contacto

• Escolha o acessório que pretende utilizar

• Monte o acessório, posicionando o "símbolo em triângulo" em posição oposta ao "símbolo 

em triângulo (premir)" da pega e rode o acessório na direção do "símbolo do ponto". Assim que 

ouvir um clique, está encaixado

• Desenrole o cabo de alimentação e introduza a ficha na tomada.

• Ajuste o nível de potência do ar com o interruptor da potência

•  Mantenha  as  entradas  de  ar  dos  secadores  desobstruídas  e  livres  de  cabelos  durante  a 

secagem

• Desligue o secador e retire a ficha de alimentação da tomada.

• Para substituir o acessório, prima o "botão de bloqueio" e rode simultaneamente o acessório 

para a direita, de modo a que o "símbolo em triângulo" no acessório fique novamente em 

posição oposta ao "símbolo em triângulo" da pega. Depois, poderá retirar o acessório 

• Deixe o secador de cabelo arrefecer.

• Desligue o aparelho da tomada e deixe-o arrefecer. Utilize um pano suave e húmido para 

limpar a superfície do aparelho. Não deixe entrar água ou qualquer outro líquido no interior 

do aparelho.

• Limpe a abertura de sucção de ar de vez em quando com uma escova

fina.

NOTA: Limpe regularmente o filtro de entrada de ar amovível.

Armazenamento

• Desligue o aparelho da tomada, deixe-o arrefecer e guarde-o na caixarespectiva ou num local 

seco. Nunca o guarde enquanto ainda estiver quente ou ligado à corrente.

• Nunca enrole o cabo de alimentação à volta do aparelho.

• Nunca deixe o aparelho pendurado pelo cabo de alimentação. Enrole o cabo que estiver 

menos apertado. Não provoque tensão no cabo no local onde entra no aparelho, dado que 

isto pode fazer com que o mesmo se desgaste e quebre.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

UTILIZAÇÃO

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

ORIENTAÇÕES PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os resíduos domésticos no final do seu tempo de 

vida útil, deve ser entregue num local adequado para reciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e 

electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua 

atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados. 

Ao reciclar electrodomésticos usados está a contribuir para dar um importante passo na protecção do 

nosso meio ambiente. Peça às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha.

Summary of Contents for AHD 2132

Page 1: ...Heißer Haarstyler Spazzola Elettrica Cepillo Moldeador Escova De Ar Quente Kurutmalı Saç Şekillendirici instruction manual mode d emplo bedienungsanleitung manuale utente manual del uso manual de utilizador kullanım kılavuzu IT PT FR DE EN ES TR ...

Page 2: ...tand the hazards involved Children should not play with the appliance Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years old Cleaning and user maintenance should not be made by children unless they are older than 8 and supervised To protect yourself against an electric shock do not immerse the cord plug or appliance in water or any other liquid When the appliance is us...

Page 3: ...ff the dryer and remove the power cord out of the socket For changing the attachment push the lock button and at the same time twist the attachment to the right so that the triangle symbol on the attachment is opposite to the triangle symbol on the handle again Then you can take off the attachment Allow the appliance to cool down Unplug the appliance and allow it to cool down Use a soft slightly d...

Page 4: ... l appareil Maintenez l appareil et son cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être confiés à des enfants sauf s ils ont 8 ans ou plus et sont sous surveillance Afin de vous éviter un choc électrique n immergez pas le cordon la prise ou l appareil dans de l eau ou autre liquide Quand vous utilisez l appareil dans...

Page 5: ...e cordon d alimentation de la prise Pour changer d accessoire appuyez sur le bouton de blocage tout en tournant l accessoire vers la droite afin que le symbole de triangle sur l accessoire soit de nouveau en face du symbole de triangle de la poignée Vous pouvez alors retirer l accessoire Laissez refroidir les cheveux Débranchez l appareil et laissez le refroidir Utilisez un chiffon doux un peu hum...

Page 6: ...en wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Tauchen Sie zum Schutz vor einem Stromschlag das Kabel den Stecker oder das Gerät niemals in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird ziehen Sie den Stecker nach dem Gebrauch da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt sogar wenn das Gerät ausgesc...

Page 7: ...nens frei von Blockaden und Haaren Den Haartrockner ausschalten und Netzstecker ziehen Um den Aufsatz zu wechseln drücken Sie auf den Verriegelungsknopf und drehen Sie den Aufsatz gleichzeitig nach rechts so dass das Dreieckssymbol am Aufsatz dem Dreieckssymbol am Griff wieder gegenüberliegt Nun können Sie den Aufsatz abnehmen Die Haare abkühlen lassen Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen las...

Page 8: ...evono giocare con l apparecchio Mantenere l apparecchio e il relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni I bambini non devono eseguire interventi di manutenzione e pulizia almeno che non abbiano più di 8 anni e non siano controllati Per proteggersi dalle scosse elettriche non immergere il cavo la spina o l apparecchio nell acqua né in qualsiasi altro liquido Quando l...

Page 9: ... accessorio premere il pulsante di blocco e contemporaneamente ruotare l accessorio verso destra in modo che il simbolo del triangolo sull accessorio sia nuovamente all opposto rispetto al simbolo del triangolo sull impugnatura Quindi estrarre l accessorio Lasciar raffreddare I capelli Staccare l apparecchio dalla presa e lasciarlo raffreddare Utilizzare un panno morbido appena umido per le superf...

Page 10: ... 8 años si son supervisados de forma continua Este aparato puede ser usado por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de formaseguraycomprendenlosriesgosqueimplica Losniñosno puedenjugarconelaparato Mantengaelaparatoyelcablefuera delalcancedelosniñosmenoresde8años Losni...

Page 11: ...Desaparecerá en unos minutos Esto no significa que exista una avería ni provocará ningún funcionamiento anómalo electricidad al cuarto de baño Este ID no debe tener una corriente nominal de funcionamiento residual mayor de 30mA Pida consejo a su instalador Tras el uso el aparato debe limpiarse para evitar la acumulación de grasa y otros residuos ADVERTENCIA Noutiliceesteaparatocercadebañeras ducha...

Page 12: ...mpo gire el accesorio a la derecha de modo que el símbolodeltriángulo delaccesorioquedeenfrentedel símbolo del triángulo del asa de nuevo Posteriormente puede quitar el accesorio Deje que el pelo se enfríe USO Este aparato está equipado con un termostato que apaga el aparato cuando la temperatura sube mucho esto a menudo es el resultado de una entrada y o escape de aire parcialmente bloqueado Cuan...

Page 13: ...daddelcabledealimentación Enrolleel cable de alimentación de manera floja No ejerza ninguna fuerza sobre la parte del cable que se introduce en la unidad ya que esto podría hacer que se deshilachara y se rompiera LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuandofinalicesudurabilidad sinoquesedebellevarauncentro de re...

Page 14: ...ções relativamente à utilização segura do aparelho e compreenderem os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho Mantenha o aparelho e respectivo cabo fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas Para se proteger contra choques eléctricos não merg...

Page 15: ...ntação da tomada Para substituir o acessório prima o botão de bloqueio e rode simultaneamente o acessório para a direita de modo a que o símbolo em triângulo no acessório fique novamente em posição oposta ao símbolo em triângulo da pega Depois poderá retirar o acessório Deixe o secador de cabelo arrefecer Desligue o aparelho da tomada e deixe o arrefecer Utilize um pano suave e húmido para limpar ...

Page 16: ...ve bilgisi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Cihaz ve kordonunu 8 yaşından küçük çocukların ulaşamayacağı şekilde tutun 8 yaşından büyük olmadıkları ve denetlenmedikleri sürece çocuklar tarafından temizlik ve kullanıcı bakımı yapılamaz Elektrik çarpmasına karşına korunmak için kordonu fişi veya cihazı su ya da başka bir sıvıya batırmayın Cihaz banyoda kullanı...

Page 17: ...ması mümkün değildir Kurutucuyu kapatın ve güç kablosunu prizden çıkarın Cihazın tamamen soğumasını bekleyin Cihazı prizden çekin ve soğumasını bekleyin Yumuşak hafif nemli bir bez kullanarak cihaz yüzeyini temizleyin Su veya başka herhangi bir sıvının üniteye sızmasına izin vermeyin Hava emiş açıklığını zaman zaman ince fırça ile temizleyin NOT Çıkarılabilir hava giriş filtresini düzenli olarak t...

Page 18: ...r una empresa comprometida con la naturaleza This product is produced in a nature friendly factory No utilice este aparato sin leer antes el manual Do not operate this device without reading the manual first Manufacturer Exporter BMVA Elektronik San ve Tİc A Ş Osmangazi Mh 2644 Sk No 3 2 Kıraç Esenyurt Istanbul TURKEY export bmva com tr K1048 11 18 made in P R C Importer Distributor Soler Hispania...

Reviews: