background image

Thank you for choosing canopy from Apex Garden for your needs, we are commi

tt

ed to

providing you with the highest level of customer sa

ti

sfac

tio

n possible. If you have any

ques

ti

ons or comments, please email us at 

[email protected]

, we are delighted

to hear from you.     

Merci d'avoir choisi notre compagnie Apex Garden pour commander vos produits, nous

nous engageons à fournir le meilleur service possible pour nos clients. Merci de nous

contacter par email à 

[email protected]

 si vous savez des ques

ti

ons ou

commentaires concernant nos produits.  

Please read and understand this en

tire SA

FETY INFORMATION before a

tt

emp

ti

ng to

assemble or install the product.

Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce CONSIGNES DE SÉCURITÉ avant

de tenter d’assembler ou d’installer l’a

rtic

le.

Lea y comprenda completamente este INFORMACIÓN DE SEGURIDAD antes de intentar

ensamblar o instalar el producto.      

WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA

KEEP ALL FLAME AND HEAT SOURCES AWAY FROM TENT FABRIC.

This tent meets th

e fl

ammability requirements of CAPI-84. The fabric may burn if le

ft

 in

con

ti

nuous contact with any 

ame source. The applica

tio

n of any foreign substance to

the tent fabric may render the 

ame-resistant prope

rtie

s ine

e

cti

ve.

GARDEZ LES FLAMMES ET AUTRES SOURCES DE CHALEUR À DISTANCE DE LA TOILE.

Ce

tt

e toile sa

ti

sfait aux normes d’in

ammabilité CAPI-84. La toile peut brûler si elle est

en contact con

ti

nu avec des 

ammes. L’applica

tio

n de toute substance étrangère sur la

toile pourrait a

ecter l’e

cacité de ses propriétés de résistance aux 

ammes.

MANTENGA LA TELA DE LA TIENDA DE CAMPAÑA ALEJADA DE LAS FLAMAS Y LAS

FUENTES DE CALOR.

Esta 

ti

enda de campaña cumple con los requisitos de in

amabilidad de la norma CAPI-

84. La tela podría arder si se encuentra en con

ti

nuo contacto con cualquier fuente de

calor. La aplicación de cualquier sustancia extraña a la tela de 

la tie

nda de campaña

puede hacer que sus propiedades ignífugas se anulen.     

CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO

In preparation for winter storage, remove leaves and dirt, dry and 

wrap in polybag. Store in dry place./ En vue de l’entreposage hivernal, retirez les feuilles 

et les saletés de l’article, faites-le sécher et enveloppez-le d’un sac en polyéthylène. 

Rangez l’article dans un endroit sec./ Para prepararlo para el almacenaje en invierno, 

retire las hojas y la suciedad, séquelo y envuélvalo en una bolsa de poliuretano. 

Almacene en un lugar seco.

WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA

This warranty is extended to the original purchaser and applies to defects in materials and

workmanship of your accessory item(s), provided it is maintained with care and used only

for personal, residen

tia

l purposes.

Fabric is warranted for a period of six months against defects in material or workmanship.

This warranty is not transferable and does not cover products damaged by misuse, neglect,

accident, altera

ti

ons or use and maintenance other than that speci

ed in the instruc

ti

on

manual.

The manufacturer will not be held liable for any direct, indirect, incidental or consequen

tial

damages.       

Ce

tt

e garan

tie

 ne s’applique qu’à l’acheteur ini

tia

l de l’ar

ti

cle et se limite aux défauts de

matériaux et de fabrica

ti

on des accessoires lorsqu’ils ont été correctement entretenus et

qu’ils ont été u

tili

sés à des 

ns personnelles et résiden

tiell

es seulement.

La toile est garan

ti

e contre les défauts de matériaux et de fabrica

ti

on pour une période de

six mois.

Ce

tt

e garan

tie

 n’est pas transférable et ne couvre pas les ar

ti

cles endommagés en raison

d’un usage inapproprié, d’une négligence, d’un accident, d’une modi

ca

ti

on ou d’un usage

ou d’un entre

ti

en autres que ceux indiqués dans le manuel d’instruc

tio

ns.

Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires ou

consécu

ti

fs.    

Esta garan

a se ex

tie

nde al comprador original y la misma se aplica a defectos en los

materiales y la mano de obra de sus ar

culos, siempre que este se conserve con cuidado y

solo se u

tili

ce para 

nes personales residenciales.

La garan

tía

 de la tela cubre defectos de materiales o mano de obra durante seis meses.

Esta garan

a no es transferible y no cubre productos dañados por mal uso, negligencia,

accidentes, modi

caciones ni otro uso ni mantenimiento que no sea el especi

cado en el

manual de instrucciones.

El fabricante no será responsable legal en ningún caso de daños directos, indirectos,

accidentales o resultantes.        

For more pa

tio

 replacements, please visit APEX GARDEN Store:

www.apexgarden.us (U.S.)

www.apexgarden.ca (Canada)  

CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN

Do not leave outside during high winds, heavy rains or snow. Remove canopy.

Ne laissez pas l’article à l’extérieur lorsque les vents sont violents, lorsqu’il pleut

abondamment ou lorsqu’il neige.Retirez l’auvent.

No lo deje afuera si hay vientos, lluvia o nieve fuertes. Retire el toldo.

Tips for long-lasting use: 

Upon receiving your replacement canopy, spray with Scotchgard or 

303 Product fabric spray for extra protection.

Reviews: