background image

XT Heated Humidifier/ Español

                                                                                                                         

19

 

 

 

2.Descripción del producto 

 

 
     
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
                                       

Cámara de agua 

La cámara de agua contiene en su interior el agua para la 
humidificación. Su placa base desmontable permite una cómoda 
limpieza. 

Línea de llenado 

Este símbolo indica el nivel máximo de agua que puede contener una 
cámara de agua.   

Dirección del flujo 

Este símbolo indica la dirección de flujo de aire. 

Deflector 

El deflector puede evitar el vertido de agua por una incorrecta agitación. 

Útensilio para extraer la 
placa base 

Abrir la cámara de agua para la limpieza.   

Placa térmica 

Calienta el agua de la cámara de agua.   

Pestaña de bloqueo 

Retiene el dispositivo CPAP en su lugar. 

Interruptor de placa 
térmica 

Cuando se pulse el interruptor contra la cámara de agua, se pondrá en 
marcha la placa térmica.   

Pomo de control 

Este pomo de control, graduado entre 1 y 6, se utiliza para ajustar la 
temperatura de la placa térmica entre 30° C y 60° C. 

Indicador de alimentación 
conectada (LED verde) 

Cuando está encendido, quiere decir que el humidificador está 
conectado y listo para su funcionamiento.   

Indicador de calentador 
conectado (LED amarillo) 

Cuando está encendido, quiere decir que está conectado el calentador.   

Puerto de entrada con 
racor de silicona 

Conexión al puerto de salida del aparato de CPAP.   

Puerto de salida 

Sirve para conectar aquí el tubo flexible.   

Deflector

 

Indicador alim. conect.

 

Conector alimentación (entrada)

Dirección flujo 

Cámara agua

 

Placa base desmontable

Línea de llenado

 

Utensilio para extracción la 

placa base

 

Interrupt. placa térmica

 

Plataforma térmica

 

Pomo control

Indicador calent. encendido 

Plataforma

 

térmica

Interrupt. de 
alimentación

 

Cable de alimentación

Conector alimentación (salida)

 

Cable alimentación de 

puente 

 

Pestaña de bloqueo

 

Puerto salida

 

Puerto entrada

 

Racor de silicona

 

Summary of Contents for 9S-006500

Page 1: ...XT Heated Humidifier User s Manual ...

Page 2: ......

Page 3: ...CONTENTS USER S MANUAL 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES 15 INSTRUCTIONS D UTILISATION 32 MODEL NO 9S 006500 PLEASE READ THE MANUAL BEFORE USE ...

Page 4: ... XT Heated Humidifier unit Do not cover the humidifier with blankets clothes or other material Do not remove the water chamber while the humidifier is on and heating the chamber Do not touch the heating plate for 30 minutes after the device is disconnected from the electrical socket This product should never be left unattended when plugged in Close supervision is necessary when this product is use...

Page 5: ...se the distance 3 3m between devices or turn off the mobile phone NOTE U S Federal law restricts this device to sale by or on the order of a licensed physician NOTES PRECAUTIONS AND WARNINGS DANGER Indicates an extreme and immediate hazardous situation which can result in death or serious injury if not avoided WARNING Warning indicates a potential hazardous situation which will result in death or ...

Page 6: ... 5 mm and greater Protected against vertically falling water drops Disposal of Electrical Electronic Equipment WEEE This product should be handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment For more detailed information about the recycling of this product please contact your local city office household waste disposal service or the retail store w...

Page 7: ... other devices in the vicinity However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to other devices which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the unit Increase the distance...

Page 8: ...d to adjust the humidity 1 is minimum humidify 6 is maximum humidity Heater On Indicator Green LED When lit this indicates that the heater is turned on Abnormal Indicator Orange LED When lit this indicates that the fuse blows off Inlet Port with Silicon Ring Connect to the outlet port of the CPAP device Outlet port Connect to the outlet port of the CPAP device AC Power Cord Connects to an AC outle...

Page 9: ... in place on top of the humidifier 2 Place the CPAP with humidifier onto a flat surface This surface should be lower than the level at which you will be sleeping 3 Connect the power jumper cord to the AC inlet on the back of the CPAP device 4 Connect the AC power cord to the power socket inlet on the back of the humidifier and plug it into a main outlet NOTE 1 Make sure the heated humidifier unit ...

Page 10: ...th sides of the base of the chamber into guides on both sides of the heater plate bay Continue to slide the chamber into place until the two air ports from the humidifier and CPAP meet and the chamber is secure against the heat plate bay of the humidifier 4 Note Make sure the water chamber is pressed up against the heater plate switch At this time the heater on indicator will be lit to indicate th...

Page 11: ...dry before connecting the power cords 2 Inspect the humidifier and power cord for any damage and replace them if necessary 5 2 Cleaning the Water Chamber 1 Turn the humidifier off and allow the heater plate and water to cool 2 Disconnect the flexible tubing from the water chamber Press down on the water chamber and slide it off of the heater plate Empty the remaining water 3 Use the extraction too...

Page 12: ...r to your CPAP user manual 3 Reconnect the flexible tubing 4 Remove obstruction from the flexible tubing Condensation in mask or flexible tubing 1 The heater plate setting is too high 2 The ambient room temperature is too cold causing the warm humidified air in the mask to condense into droplets 1 Adjust the control knob to lower the temperature setting 2 Remove any air conditioner which may be in...

Page 13: ...90 RH Atmospheric Pressure 609 768mmHg Classification Class II Type BF Applied Parts Nasal Mask Not suitable for use in the presence of a flammable anesthetic mixture IP21 Protected against solid foreign objects of 12 5 mm and greater Protected against vertically falling water drops Continuous operation NOTE 1 These specifications are also suitable for other regions operating with same power suppl...

Page 14: ...in question and in accordance with the warranty periods from date of purchase as listed below This warranty does not cover damage caused by accident misuse abuse alteration and other defects not related to material or workmanship To exercise your rights under this warranty please contact your local authorized Apex dealer Product Warranty period CPAP devices including external power supply units 2 ...

Page 15: ...ified or provided by the manufacturer of this equipment could result in increased electromagnetic emissions or decreased electromagnetic immunity of this equipment and result in improper operation 3 Portable RF communications equipment including peripherals such as antenna cables and external antennas should be used no closer than 30 cm 12 inches to any part of the device including cables specifie...

Page 16: ... 6 3 Vrms 0 15 MHz 80 MHz 6 Vrms in ISM bands between 0 15 MHz and 80 MHz 80 AM at 1 kHz 3 Vrms 0 15 MHz 80 MHz 6 Vrms in ISM and amateur radio bands between 0 15 MHz and 80 MHz 80 AM at 1 kHz 6Vrms Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to any part of this device including cables than there commended separation distance calculated from the equation applicable to ...

Page 17: ...ances between portable and mobile RF communications equipment and this device This device is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled The customer or the user of this device can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment transmitters and this device as...

Page 18: ...tubos El humidificador térmico XT 9S 006 no deberá utilizarse con pacientes a los que se les haya practicado un bypass en sus vías aéreas supraglóticas No colocar el humidificador térmico XT 9S 006 en el suelo La salida accesoria eléctrica del humidificador térmico XT sólo es aplicable para la serie 9S 005 XT CPAP De lo contrario podría entrañar peligro de descarga eléctrico u ocasionar daños en e...

Page 19: ...itido modificar en forma alguna este equipo No dejar largos tramos del conducto de aire sobre la parte superior de la cama Se podría enrollar alrededor de la cabeza o cuello mientras duerme y producir la estrangulación PRECAUCIÓN Utilizar el humidificador junto con el sistema de CPAP de la serie XT y con todos sus accesorios con la certificación CE ó 510 k NOTA La legislación federal de los EE UU ...

Page 20: ...se II Protegido contra objetos extraños sólidos de 12 5 mm y mayores Protegido contra gotas de agua que caigan verticalmente Línea máxima de relleno de agua Dirección del aire Reciclaje de Equipamiento Eléctrico y Electrónico WEEE Este producto debe ser entregado en un centro de recolección de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos Para una información más detallada sobre el reciclaje de e...

Page 21: ...terferencias a otros aparatos que estén cerca Sin embargo no hay garantía que la interferencia no ocurra en una determinada instalación Si este aparato causa interferencias perjudiciales a otros aparatos podrán ser determinados apagando o encendiendo el equipo se anima al usuario a corregir la interferencia con una o varias de las siguientes medidas Recolocar y reorientar el aparato receptor Aumen...

Page 22: ...trol Este pomo de control graduado entre 1 y 6 se utiliza para ajustar la temperatura de la placa térmica entre 30 C y 60 C Indicador de alimentación conectada LED verde Cuando está encendido quiere decir que el humidificador está conectado y listo para su funcionamiento Indicador de calentador conectado LED amarillo Cuando está encendido quiere decir que está conectado el calentador Puerto de ent...

Page 23: ...or térmico Conector de alimentación entrada Sirve para conectar aquí el cable de alimentación de CA Cable de puente de alimentación Conecta el humidificador térmico y el aparato de CPAP Conector de alimentación salida Sirve para conectar aquí el cable de puente de alimentación Interruptor de alimentación Enciende o apaga el humidificador térmico XT ...

Page 24: ... su sitio 2 Colocar el CPAP y la plataforma del calentador en una superficie lisa y a un nivel inferior al de la altura del sueño 3 Conectar el cable de puente de alimentación al conector de alimentación salida de la parte posterior del calentador y a la entrada de CA de la parte posterior del aparato de CPAP 4 Conectar el cable de alimentación de CA al conector de alimentación entrada de la parte...

Page 25: ...sitio Asegurarse de que el racor de silicona del racor de entrada se ajusta correctamente a la toma de aire del aparato de CPAP Nota Asegurarse de que se introduce hasta el fondo la cámara de agua para que haga tope con el interruptor de la placa térmica Al mismo tiempo se encenderá el indicador de calentador conectado señalando así que está empezando a calentarse la placa del calentador Nota El c...

Page 26: ...a listo para su uso Lea las instrucciones de manejo del CPAP en el manual de usuario Peligro Para evitar ocasionar daños o la destrucción del equipo CPAP o incluso el peligro de descarga eléctrica cuando la cámara de agua se encuentre conectada al puerto de salida del CPAP NO rellenar con agua por el puerto de salida de la cámara de agua Los usuarios deberán tener cuidado de no llenar la cámara de...

Page 27: ...ara de agua y sacarla del calentador Evacuar el agua restante 3 Utilizar el útil de extracción para retirar la base de la cámara Llevar la marca endentada del útil de extracción hasta la marca de la cámara de agua Utilizar la línea de puntos del útil a modo de eje de giro y darle la vuelta para retirar la base 4 Utilizar un detergente no agresivo para lavar todas las piezas de la cámara Aclarar to...

Page 28: ...ual de usuario de su CPAP Volver a conectar el tubo flexible correctamente Desbloquear el tubo flexible Condensación en la máscara o en el tubo flexible La placa térmica tiene un ajuste muy alto El entorno operativo o la posición del humidificador térmico no son correctos La temperatura junto a la máscara o al tubo flexible es demasiado baja Ajustar el pomo de control para reducir el valor de ajus...

Page 29: ...O L Temperatura ambiente 23 Cº 2Cº humedad ambiental 60 15 Entorno operativo Temperatura 5 C 35 C Humedad 15 95 RH Presión atmosférica 609 768mmHg Entorno de transporte almacenamiento Temperatura 15 C 50 C Humedad 10 90 RH Presión atmosférica 609 768mmHg Clasificación Clase II Tipo BF Piezas aplicadas Máscara nasal No adecuada para su uso en presencia de mezcla anestésica inflamable Sin protección...

Page 30: ...orp en lo sucesivo Apex concede al cliente una garantía limitada sobre los productos originales Apex nuevos y sobre cualquier pieza de recambio suministrada por Apex de acuerdo con las condiciones de garantía aplicables al producto en cuestión y según los periodos de garantía desde la fecha de compra tal como se indica más abajo Esta garantía no cubre los daños causados por accidentes uso indebido...

Page 31: ...ento normal en la configuración en la que se utilizará 2 El uso de accesorios transductores y cables distintos de los especificados o suministrados por el fabricante de este equipo puede resultar en un aumento de las emisiones electromagnéticas o una disminución de la inmunidad electromagnética de este equipo y resultar en un funcionamiento incorrecto 3 Los equipos portátiles de comunicaciones de ...

Page 32: ...ación ininterrumpida SAI o una batería Campo magnético de la frecuencia de suministro 50 60 Hz IEC61000 4 8 30 A m 30 A m 30 A m Los campos magnéticos de la frecuencia de suministro deben tener los niveles característicos de una ubicación normal en un entorno comercial u hospitalario normal Radiofrecuenci a conducida IEC 61000 4 6 3 Vrms 0 15 MHz 80 MHz 6 Vrms en bandas ISM Entre 0 15 MHz y 80 MHz...

Page 33: ...como estaciones base de radioteléfonos móviles o inalámbricos y radios móviles terrestres equipos de radioaficionados emisiones de radio AM y FM y emisiones de TV no pueden predecirse teóricamente con exactitud Para evaluar el entorno electromagnético debido a los transmisores de radiofrecuencia fijos se debe considerar la posibilidad de realizar un estudio electromagnético del emplazamiento Si la...

Page 34: ...nal máxima del transmisor W Distancia de separación según la frecuencia del transmisor m De 150 kHz a 80 MHz P d De 80 MHz a 800 MHz P d 6 0 De 800 MHz a 2 7 GHz P d 2 1 0 01 0 1 0 06 0 12 0 1 0 31 0 19 0 38 1 1 0 6 1 2 10 3 1 1 9 3 8 100 10 6 12 En el caso de transmisores con una potencia de salida nominal máxima no especificada más arriba la distancia de separación recomendada d en metros m pued...

Page 35: ...s tuyaux L Humidificateur Chauffé XT 9S 006 ne peut pas être utilisé pour des patients dont les voies supraglotiques ont été bypassées N utilisez pas l Humidificateur Chauffé XT 9S 006 au sol La sortie de l Humidifacteur Chauffé XT ne peut s appliquer que sur les appareils 9S 005 XT série CPAP Dans le cas contraire il pourrait se produire une électrocution ou des dommages sur l appareil Humidifica...

Page 36: ... appareil Ne laissez pas de tuyaux d air trop longs autour de votre tête de lit Il pourrait s enrouler autour de votre tête ou de votre cou pendant votre sommeil et vous étouffer PRÉCAUTION Utilisez l humidificateur avec le système CPAP série XT et d autres accessoires 510 k certifiés CE REMARQUE La loi fédérale des USA n autorise la vente de cet appareil que sur ordonnance délivrée par un médecin...

Page 37: ...é contre l entrée des corps étrangers de 12 5 mm ou plus Protégé contre le déversement de gouttes d eau Maximum de remplissage Sortie d air de la chambre à eau Élimination des Équipements Électriques et Électroniques WEEE Ce produit doit être remis à un point de collecte pour le recyclage du matériel électrique et électronique Pour de plus amples informations concernant le recyclage de ce produit ...

Page 38: ...voisinage Il n y a néanmoins aucune garantie qu aucune interférence n interviendra dans une installation particulière Si cet appareil produit des interférences nocives sur d autres appareils ce que vous pouvez détecter en allumant et en éteignant l appareil nous vous conseillons de corriger les interférences avec l une des actions suivantes Réorientez ou déplacez l appareil récepteur Augmentez la ...

Page 39: ...onner Bouton de Contrôle Ce bouton de contrôle gradué de 1 à 6 est utilisé pour régler la température de chauffage de la plaque chauffante de 30ºC à 60 C Indicateur d Alimentation ON Témoin lumineux LED Vert Lorsque ce témoin est allumé il indique que l humidificateur est allumé et prêt à fonctionner Indicateur d Alimentation ON Témoin lumineux LED Jaune Lorsque ce témoin est allumé il indique que...

Page 40: ...e prise électrique CA pour alimenter l humidificateur chauffé en électricité Prise d Alimentation Électrique Orifice d entrée Branchez ici le câble électrique CA ici Prise d Alimentation Orifice de sortie Branchez ici le câble électrique ici Interrupteur Électrique Permet d allumer ON ou d éteindre OFF l humidificateur ...

Page 41: ...dement l appareil 2 Placez le CPAP et la plafeforme de chauffage sur une surface plate et à un niveau au dessous du niveau du lit 3 Branchez le câble électrique sur la prise électrique à l arrière du système de chauffage et l entrée éléctrique à l arrière du système CPAP 4 Branchez le câble électrique sur la prise électrique d alimentation à l arrière du système de chauffage branchez le sur la pri...

Page 42: ...fiez que le raccord en silicone sur le port d entrée bien fermement sur l orifice de sortie d air du CPAP Remarque Vérifiez que le réservoir d eau est bien enfoncée à fond et est bien en contact avec l interrupteur de la plaque de chauffage En même temps l indicateur ON du système de chauffage est allumé pour indiquer que la plaque de chauffage commence à chauffer Remarque Le système de chauffage ...

Page 43: ...stème de chauffage sécher à l air avant de brancher le câble électrique Contrôlez le système de chauffage et le câble électrique pour voir s ils sont endommagés remplacez les au besoin 5 2 Réservoir à Eau 1 Éteignez l appareil et laissez le système de chauffage et l eau refroidir 2 Débranchez le tuyau du réservoir à eau Appuyez sur le réservoir à eau et faites le glisser hors du système de chauffa...

Page 44: ...PAP Rebranchez correctement le tuyau flexible Débloquez le tuyau flexible Condensation dans le masque ou le tuyau flexible La plaque du système de chauffage est réglée trop forte L environnement de travail ou la position de l humidificateur chauffé ne sont pas corrects La température à côté du masque ou du tuyau flexible est trop faible Réglez la température du système de chauffage sur une tempéra...

Page 45: ... 10 mgH2O L Environnement de Travail Température 5 C 35 C Humidité 15 95 RH Pression Atmosphérique 609 768mmHg Environnement de Transport de Stockage Température 15 C 50 C Humidité 10 90 RH Pression Atmosphérique 609 768mmHg Classement Classe II Type BF Pièces Appliquées Masque Nasal Ne peut pas être utilisé en présence d un mélange anesthésique inflammable Pas de Protection AP APG IP21 Protégé co...

Page 46: ...edical Corp ci après Apex fournit à son client une garantie fabricant limitée sur tous les nouveaux produits Apex originaux et toute pièce de rechange installée par Apex conformément aux conditions de garantie applicables au produit en question et conformément aux périodes de garantie à la date d achat comme indiqué ci après Cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident une m...

Page 47: ...ments utilises a des fins domestiques Rayonnements harmoniques CEI 61000 3 2 Classe A Emissions dues aux fluctuations de tension au papillotement CEI 61000 3 3 Conforme Attention 1 L appareil ne doit pas être utilisé à proximité ou empilé avec d autres équipements Si une utilisation adjacente ou empilée est nécessaire le dispositif doit être observé pour vérifier le fonctionnement normal dans la c...

Page 48: ... différentiel La qualité du secteur doit toujours satisfaire les conditions commerciales ou hospitalières type Baisse de tension interruptions courtes et variations de tension sur les lignes d entrée d alimentatio n IEC61000 4 1 1 Tension Dips I réduction de 100 pour 0 5 période Ii réduction de 100 pour la période Iii réduction de 30 pour la période 25 30 Interruptions de tension 100 de réduction ...

Page 49: ...veau de test REMARQUE 2 A 80 MHz et 800 MHz la plage de fréquence la plus élevée s applique REMARQUE 3 Ces directives peuvent ne pas être applicables dans toutes les situations La propagation électromagnétique est affectée par l absorption et la réflexion des structures objets et personnes a Les intensités de champ provenant des émetteurs fixes tels que les stations de base pour les téléphones cel...

Page 50: ...e de séparation selon la fréquence de l émetteur m 150 kHz à 80 MHz d 80 MHz à 800 MHz d 0 6 800 MHz à 2 7 GHz d 1 2 0 01 0 1 0 06 0 12 0 1 0 31 0 19 0 38 1 1 0 6 1 2 10 3 1 1 9 3 8 100 10 6 12 Pour les émetteurs à une alimentation nominale de sortie maximum qui ne serait pas indiquée ci dessus la distance de séparation d en mètres m recommandée peut être estimée à l aide de l équation applicable ...

Page 51: ......

Page 52: ...er Street Brea CA 92821 USA Apex Medical S L Elcano 9 6a planta 48008 Bilbao Vizcaya Spain Apex Medical Corp No 9 Min Sheng St Tu Cheng New Taipei City 23679 Taiwan www apexmedicalcorp com Print 2017 All rights reserved 676029 0000 V1 5 ...

Reviews: