background image

DEHUMIDIFIER 

Instruction Manual

DH 751

GB_DH_751.indd   1

GB_DH_751.indd   1

2007-04-05   14:47:35

2007-04-05   14:47:35

Summary of Contents for DH 751

Page 1: ...DEHUMIDIFIER Instruction Manual DH 751 GB_DH_751 indd 1 GB_DH_751 indd 1 2007 04 05 14 47 35 2007 04 05 14 47 35 ...

Page 2: ...range temperature C 5 35 Operation range humidity 20 90 Air flow m3 h 350 Refrigerant name R407c Charge refrigerant g 370 Freezing pressure max MPa 2 5 Steaming pressure max Mpa 1 0 Water tank capacity l 5 7 Rated power input W 900 Rated currant input A 4 2 Electrical supply V Hz 220 240 50 Noise level dB A 52 Size mm 495 x 375 x 825 Net weight kg 30 GB_DH_751 indd 2 GB_DH_751 indd 2 2007 04 05 14...

Page 3: ...t use unit in airproof conditions please follow the instructions thoroughly Product introduction Dehumidifiers can reduce air humidity in room and thus make people live comfortably and goods stored properly Due to their neat appearance compact configuration high quality and easy operation our dehumidifiers are widely used in research institutions industry transportation medical centers measuring i...

Page 4: ...ter tank 5 Water tank panel 6 Filter grill Control panel humidity display operate indicator defrost indicator tank full indicator memory indicator memory humidity up humidity down on off button GB_DH_751 indd 4 GB_DH_751 indd 4 2007 04 05 14 47 38 2007 04 05 14 47 38 ...

Page 5: ...stops running 4 When set humidity is less than 30 the unit dehumidifies continuously and the humidity display window reads CO Shut off Press ON OFF when the unit is running the unit stops running and all indicators die Notices 1 When the set humidity is higher than current humidity the unit will not run 2 When the tank is full the tank full indicator lights on meanwhile the compressor and the fan ...

Page 6: ...plugged if not used for a long time Continuous Drainage Take out the tank open drainage gate at the bottom of tank connect pipeline fix the tank back and pull the pipeline out from the bottom of the machine GB_DH_751 indd 6 GB_DH_751 indd 6 2007 04 05 14 47 38 2007 04 05 14 47 38 ...

Page 7: ...se shut off the unit and unplug it Otherwise it might result in fire electric shock or other malfunctions Do not use the unit in places easily affected by chemicals Strong chemicals might damage the unit and cause the leakage Please unplug the unit when not used for a long time When cleaning shut off and unplug the unit Otherwise it might result in an electric shock When draining continuously put ...

Page 8: ...r The unit might be damaged when soaked in water so as to result in fire or electric shock Use the standard electric source of 220 240V 50Hz Otherwise it might result in fire or electric shock Do not damage the wire Do not put anything heavy on the wire or heat or pull the wire Otherwise it might result in fire of an electric shock Clean the dirt on the plug and fix it tightly If the plug is not f...

Page 9: ... a vacuum cleaner to remove bigger pieces of dirt or even wash the filter in warm clean water 40 with some neutral detergents and then dry it Trouble shooting Malfunction Analysis Solution Unit does not work 1 Power cut 2 Switch off 3 Unplugged 4 Fuse melted 5 Tank full 1 Power on 2 Switch on 3 Plug on 4 Exchange fuse 5 Empty the tank and replace it Dehumidifies in inadequately 1 Filter choked by ...

Page 10: ... normal Instruction on malfunction codes The unit analyzes malfunction automatically and displays the code on the humidity window Malfunction display Problem E1 Sensor of humidity E2 Sensor of refrigeration pipeline GB_DH_751 indd 10 GB_DH_751 indd 10 2007 04 05 14 47 39 2007 04 05 14 47 39 ...

Page 11: ...ust be recycled Information related to the collection of waste electrical and electronic equipment can be obtained from the retail outlet or the producer importer This is especially addressed to individual households as most of such devices are sold to that sector This means that individual users have a very significant contribution in the collection of such waste equipment The ban on the disposal...

Page 12: ...WG as last amended by Directives 91 263 EWG 92 31 EWG 93 68 EWG Directive of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 on the approximation of the laws of the Member States relating to machinery 98 37 WE as last amended by Directive 98 79 WE 93 68 EWG and satis es the requirement of EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 EN 55014 1 2000 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 60335 2 40 2003 EN ...

Page 13: ...LUFTTROCKNER Gebrauchsanleitung DH 751 DE_DH_751 indd 1 DE_DH_751 indd 1 2007 04 06 14 44 06 2007 04 06 14 44 06 ...

Page 14: ...0 C 80 HR l 24h 46 7 Arbeitsbereich Temperatur C 5 35 Arbeitsbereich Feuchtigkeit 20 90 Luftströmung m3 h 350 Kältemittel R407c Kältemittelmenge g 370 Kühlungsdruck max MPa 2 5 Dämpfungsdruck max Mpa 1 0 Wasserbehältervermögen l 5 7 Nennleistung W 900 Nennstrom A 4 2 Spannung V Hz 220 240 50 Lärm dB A 52 Abmessungen mm 495 x 375 x 825 Nettogewichtt kg 30 DE_DH_751 indd 2 DE_DH_751 indd 2 2007 04 0...

Page 15: ...lage geerdet ist die Anlage nicht in dichten Räumen einsetzen die in der Gebrauchanleitung enthaltenen Anweisungen einhalten Produktbeschreibung Der Lufttrockner kann die Luftfeuchtigkeit in Räumen verringern die Wärmebedingungen bei Menschen sowie Bedingungen der Warenlagerung verbessern Dank dem eleganten Aussehen dem kompakten Aufbau der hohen Qualität und einfachen Bedienung findet dieser Luft...

Page 16: ...5 Behälterdeckel 6 Filtergitter Bedienpult Anzeige Feuchtigkeit Anzeige Betrieb Anzeige Entfrosten Anzeige Speicher Anzeige Behaelter voll Speicher Feuchtigkeit hoch Feuchtigkeit unter Taste EIN AUS DE_DH_751 indd 4 DE_DH_751 indd 4 2007 04 06 14 44 09 2007 04 06 14 44 09 ...

Page 17: ...Stand unterbricht die Anlage den Betrieb 4 Wenn der eingestellte Feuchtigkeitsstand um 30 kleiner ist arbeitet die Anlage im dauernden Betrieb und das Display zeigt CO an Ausschalten EIN AUS im Betriebsmodus der Anlage drücken Die Anlage stoppt und die Anzeigen erlöschen Bemerkungen 1 Wenn der eingestellte Feuchtigkeitsstand beginnt die Anlage nicht den Betrieb 2 Wenn der Behälter voll ist leuchte...

Page 18: ...benutzt wird ist der Stecker aus der Steckdose herauszuziehen Fester Auslass Behälter entnehmen das Auslassventil am Behälterboden öffnen an die Rohrleitung anschließen den Behälter wieder montieren und die Rohrleitung durch den Anlagenboden führen DE_DH_751 indd 6 DE_DH_751 indd 6 2007 04 06 14 44 09 2007 04 06 14 44 09 ...

Page 19: ...netz abzuschalten Es kann zur Brandgefahr Stromverletzung oder anderen Probleme führen Die Anlage nicht an Platzen gebrauchen die de Wirkung von chemischen Substanzen ausgesetzt sind Es kann zur Beschädigung oder Austritte kommen Falls die Anlage eine Zeit lang nicht gebraucht wird ist sie vom Stromnetz abzuschalten Vor Reinigung ist die Anlage auszuschalten und vom Stromnetz abzuschalten Nichtabs...

Page 20: ... Anlage und Stromverletzung führen Die Anlage ist für die Spannung von 220 240V 50Hz geeignet Die Benutzung anderer Spannungsquelle kann zum Brand oder zur Stromverletzung führen Das Kabel vor Beschädigungen schützen Keine schweren Gegenstände auf das Kabel stellen Das Kabel nicht erwärmen oder ziehen Es kann zum Brand oder zur Stromverletzung führen Den Stecker reinigen und richtig anschließen We...

Page 21: ...deckel Seite Wasserbehälter abzunehmen Bei Bedarf kann man auf den Filter leicht klopfen einen Staubsauger benutzen oder mit warmem sauberem Wasser spülen mit neutralen Detergenzien 40 und dann trocknen Behebung von Störungen Störung Analysis Solution Anlage funktioniert nicht 1 Keine Stromversorgung 2 Anlage ausgeschaltet 3 Stecker nicht eingesteckt 4 Sicherung verbrannt 5 Behaelter voll 1 Stromv...

Page 22: ...eräusche die sich aus der Kühlmittelzirkulationen ergeben Es ist eine normale Erscheinung und soll nicht als Störung behandelt werden 3 Die aus dem Auslauf strömende Luft ist eine normale Erscheinung Störungscodes Die Anlage analysiert Störungen automatisch und zeigt den Störungscode auf der Feuchtigkeitsanzeige an Störungscode Problem E1 Feuchtigkeitssensor E2 Kältemittelsensor DE_DH_751 indd 10 ...

Page 23: ... zum Entsorgungssystem für verbrauchte Elektroanlagen sind bei den Händlern von Elektroanlagen und bei den Herstellern oder Importeur erhältlich Es wird besonders an die Nutzer von privaten Haushalten appelliert Da in den Haushaltsbereich die meisten Elektroanlagen gelangen heißt es dass ihr Anteil an der selektiven Sammlung der verbrauchten Anlagen sehr bedeutend ist Es gilt das Verbot die Elektr...

Page 24: ...eit EMC 89 336 EWG sowie der Änderung kraft der Richtlinie 92 31 EWG der EU Richtlinie vom 22 Juni 1998 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die Maschinen MD 98 37 EWG übereinstimmt und gemäß den Normen EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 EN 55014 1 2000 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 60335 2 40 2003 EN 60335 1 2002 entworfen und getestet wurde Das Produkt wird mit dem Zei...

Page 25: ...OSUSZACZ POWIETRZA Instrukcja Obsługi DH 751 PL_DH_751 indd 1 PL_DH_751 indd 1 2007 04 05 14 43 16 2007 04 05 14 43 16 ...

Page 26: ...res działania temperatur C 5 35 Zakres działania wilgotność 20 90 Przepływ powietrza m3 h 350 Czynnik chłodniczy R407c Ilość czynnika chłodniczego g 370 Ciśnienie skraplania max MPa 2 5 Ciśnienie parowania max MPa 1 0 Pojemność zbiornika wody l 5 7 Moc nominalna pobierana W 900 Prąd nominalny pobierany A 4 2 Napięcie zasilania V Hz 220 240 50 Poziom hałasu dB A 52 Wymiary mm 495 x 375 x 825 Waga n...

Page 27: ...ządzenie jest uziemione urządzenia nie wolno używać w pomieszczeniach szczelnie zamkniętych należy stosować się do poleceń zawartych w instrukcji obsługi Opis produktu Osuszacz może obniżać wilgotność powietrza w pomieszczeniach poprawiając warunki komfortu cieplnego ludzi oraz warunki przechowywania towarów Dzięki eleganckiemu wyglądowi zwartej budowie wysokiej jakości i łatwości obsługi ten osus...

Page 28: ...nika 6 Kratka filtra Panel sterowania wyświetlacz wilgotności wskaźnik pracy wskaźnik odmrażania wskaźnik pełnego zbiornika wskaźnik pamięci pamięć wilgotność zwiększenie wilgotność zmniejszenie przycisk WŁ WYŁ PL_DH_751 indd 4 PL_DH_751 indd 4 2007 04 05 14 43 18 2007 04 05 14 43 18 ...

Page 29: ...zpocznie pracę jeżeli poziom ustawiony jest o 3 wyższy od aktualnego urządzenie przerwie pracę 4 Jeżeli ustawiony poziom wilgotności jest niższy niż 30 urządzenie pracuje w trybie ciągłym a wyświetlacz pokazuje komunikat CO Wyłączanie Wcisnąć przycisk WŁ WYŁ w czasie pracy urządzenia Urządzenie zatrzyma się a wskaźniki zgasną Uwagi 1 Jeżeli poziom wilgotności ustawiony jest wyższy niż wilgotność a...

Page 30: ...acz wilgotności pokazuje wilgotność w zakresie od 30 do 90 7 W przypadku nie użytkowania urządzenia przez dłuższy czas należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania Ciągły spust Wyjąć zbiornik otworzyć zawór spustowy na dnie zbiornika podłączyć do gumowego węża ponownie zamontować zbiornik i przeprowadzić wąż przez dno urządzenia PL_DH_751 indd 6 PL_DH_751 indd 6 2007 04 05 14 43 19 2007 04 05 14 43 19...

Page 31: ... od zasilania elektrycznego Grozi to pożarem porażeniem elektrycznym lub innymi problemami Nie należy uruchamiać urządzenia w miejscach narażonych na działanie substancji chemicznych Grozi to uszkodzeniem urządzenia i wyciekami W przypadku nie używania urządzenia przez dłuższy czas należy je odłączyć od zasilania elektrycznego Przed czyszczeniem należy urządzenie wyłączyć i odłączyć od zasilania e...

Page 32: ...ować jego uszkodzenie co może skutkować porażeniem elektrycznym Urządzenie jest przystosowane na napięcie zasilania 220 240V 50Hz Korzystanie z innego źródła zasilania może skutkować pożarem lub porażeniem elektrycznym Chronić kabel przed uszkodzeniem Nie umieszczać ciężkich obiektów na kablu nie wolno podgrzewać lub ciągnąć kabla Grozi to pożarem lub porażeniem Wtyczkę oczyścić i dobrze podłączyć...

Page 33: ...należy odkręcić przedni panel czołowy od strony zbiornika wody W razie potrzeby można lekko postukać w filtr użyć odkurzacza celem usunięcia większych zabrudzeń czy też wymyć filtr czystą ciepłą wodą z zawartością neutralnych detergentów 40 a następnie osuszyć Usuwanie usterek Usterka Analiza Rozwiązanie Urządzenie nie działa 1 Brak zasilania 2 Urządzenie wyłączone 3 Wyciągnięta wtyczka 4 Spalony ...

Page 34: ...źwięki spowodowane krążeniem środka chłodzącego Jest to zjawisko normalne i nie powinno być traktowane jako usterka 3 Ciepłe powietrze wydostające się z wylotu urządzenia jest zjawiskiem normalnym Kody usterek Urządzenie automatycznie analizuje usterki i wyświetla kod usterki na wyświetlaczu wilgotności Kod usterki Problem E1 Czujnik wilgotności E2 Czujnik w układzie czynnika chłodniczego PL_DH_75...

Page 35: ...Informacje na temat systemu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego można uzyskać w punkcie sprzedaży urządzeń oraz u producenta lub importera Apeluje się szczególnie do użytkowników urządzeń pochodzących z prywatnych gospodarstw domowych Ze względu na to iż do tego sektora trafia największa ilość urządzeń oznacza to że ich udział w selektywnym zbieraniu zużytego sprzętu jest bard...

Page 36: ...kompatybilnoĞci elektromagnetycznej EMC 89 336 EWG oraz zmiana wprowadzona przez DyrektywĊ 92 31 EWG Dyrektywą Unii Europejskiej z dnia 22 czerwca 1998 r w sprawie zbliĪenia ustawodawstw PaĔstw Czáonkowskich odnoszących siĊ do maszyn MD 98 37 EWG oraz zostaá zaprojektowany i przetestowany zgodnie z normami EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 EN 55014 1 2000 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 60335 2 40 2...

Page 37: ...OCYШИТЕЛЬ Инструкция обслуживания DH 751 RU_DH_751 indd 1 RU_DH_751 indd 1 2007 04 11 14 35 03 2007 04 11 14 35 03 ...

Page 38: ...он температур C 5 35 Рабочий диапазон влажность 20 90 Ток воздуха м3 ч 350 Холодильный коэффициент R407c Значение холодильного коэффициента г 370 Давление охлаждения макс мПа 2 5 Давление испарения макс мПа 1 0 Объем резервуара для воды l 5 7 Номинальная потребляемая мощность В 900 Номинальный потребляемый ток A 4 2 Напряжение питания В Гц 220 240 50 Шумность dB A 52 Размеры мм 495 x 375 x 825 Вес...

Page 39: ... в герметичных помещениях следует придерживаться рекомендаций которые содержатся в инструкции обслуживания Описание продукта Сушильня может снижать влажность воздуха в помещениях улучшая условия температурного комфорта и условия хранения товаров Благодаря привлекательному внешнему виду изделия компактности высокому качеству и простоте обслуживания эта сушильня находит широкое применение в исследов...

Page 40: ...рвуара 6 Решетка фильтра Панель управления индикатор влажности индикатор работы индикатор размораживания индикатор полного резервуара индикатор памяти память влажность увеличение влажность уменьшение кнопка ВКЛ ВЫКЛ RU_DH_751 indd 4 RU_DH_751 indd 4 2007 04 11 14 35 06 2007 04 11 14 35 06 ...

Page 41: ...ь выше на 3 актуального устройство прекратит работу 4 Если установленный уровень влажности ниже 30 устройство работает в постоянном режиме на индикаторе горит сообщение CO Выключение Нажать кнопку ВКЛ ВЫКЛ во время работы устройства Устройство прекратит работу а индикаторы погаснут Замечания 1 Если уровень влажности установлен выше чем актуальная влажность устройство не начнет работу 2 Если резерв...

Page 42: ...катор влажности показывает влажность в диапазоне от 30 до 90 7 Если устройство продолжительное время не используется следует достать вилку из гнезда розетки Постоянный выпуск Достать резервуар открыть выпускной клапан на дне резервуара подключить к трубопроводу установить резервуар на место и провести трубу через дно устройства RU_DH_751 indd 6 RU_DH_751 indd 6 2007 04 11 14 35 06 2007 04 11 14 35...

Page 43: ...пожаром электрическим поражением или другими проблемами Не следует включать устройство в местах где оно будет под постоянным воздействием химических субстанций Это грозит повреждением устройства и подтеками Если Вы не пользуетесь устройством продолжительное время следует отключить его от электрической сети Перед началом чистки устройство следует выключить и отключить от электрической сети Не выпол...

Page 44: ...это может стать причиной его повреждения что грозит поражением электричеством Устройство предназначено для напряжения питания 220 240В 50Гц Использование иного источника питания может стать причиной пожара или электрического поражения Оберегать кабель от повреждений Не класть тяжелые предметы на кабеле нельзя подогревать или тянуть за кабель Это чревато пожаром или поражением Вилку очистить и хоро...

Page 45: ...тороны резервуара воды В случае необходимости слегка постучать по фильтру использовать пылесос чтобы удалить крупные загрязнения или вымыть фильтр чистой теплой водой с содержанием нейтральных детергентов 40 а затем осушить Исправление неполадок Неполадка Анализ Решение Устройство не работает 1 Нет электричества 2 Устройство выключено 3 Вынута вилка 4 Сгорел предохранитель 5 Заполнен резервуар 1 В...

Page 46: ...т звуки источником которых является движение охлаждающей жидкости Это нормальное явление и не должно трактоваться как неполадка 3 Теплый воздух выдуваемый из выпуска устройства нормальное явление Коды неполадок Устройство автоматически анализирует неполадки и обозначает код неполадки на индикаторе влажности Код неполадки Проблема E1 Индикатор влажности E2 Индикатор в системе охлаждающего элемента ...

Page 47: ...лках оно должно быть подвергнуто рециклингу Информацию о системе сбора использованного электронного и электрического оборудования можно получить в местах продажи устройств а также у производителя или импортера Обращаемся особенно к пользователям устройств в частных домашних хозяйствах поскольку в этот сектор попадает самое большое количество таких устройств Их участие в раздельном сборе использова...

Page 48: ...ɚɬɟɥɶɧɨ ɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɟɬɢɱɟɫɤɨɣ ɤɨɦɩɚɬɢɛɢɥɶɧɨɫɬɢ EMC 89 336 EWG ɚ ɬɚɤɠɟ ɢɡɦɟɧɟɧɢɸ ɜɜɟɞɟɧɧɨɦɭ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɨɣ 92 31 EWG Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɟ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɝɨ ɋɨɸɡɚ ɨɬ 22 ɢɸɧɹ 1998 ɝ ɩɨ ɜɨɩɪɨɫɚɦ ɩɪɢɛɥɢɠɟɧɢɹ ɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫɬɜɚ ɫɬɪɚɧ ɱɥɟɧɨɜ ȿɜɪɨɫɨɸɡɚ ɤɚɫɚɬɟɥɶɧɨ ɦɚɲɢɧ MD 98 37 EWG ɚ ɬɚɤɠɟ ɡɚɩɪɨɟɤɬɢɪɨɜɚɧɨ ɢ ɩɪɨɬɟɫɬɢɪɨɜɚɧɨ ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɧɨɪɦɚɦ EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 EN 55014 1 2000 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 60335 2 40 ...

Page 49: ...ORO DŽIOVINTUVAS Aptarnavimo instrukcija DH 751 LT_DH_751 indd 1 LT_DH_751 indd 1 2007 04 06 16 03 29 2007 04 06 16 03 29 ...

Page 50: ...46 7 Darbo temperatūrų diapazonas C 5 35 Darbo drėgmės diapazonas 20 90 Oro tekmė m3 h 350 Aušinimo terpė R407c Aušinimo terpės kiekis g 370 Ayšinimo slėgis maks MPa 2 5 Garavimo slėgis maks Mpa 1 0 Vandens rezervuaro talpa l 5 7 Nominali naudojamoji galia W 900 Nominali naudojamoji srovė A 4 2 Maitinimo įtampa V Hz 220 240 50 Triukšmas dB A 52 Matmenys mm 495 x 375 x 825 Neto svoris kg 30 LT_DH_7...

Page 51: ...ntas negalima įrengimo vartoti sandariose patalpose būtina laikytis instrukcijoje nurodytų reikalavimų Gaminio aprašymas Džiovintuvas gali sumažinti oro drėgmę patalpose tuo pačiu pagerindamas žmonių šiluminio komforto bei prekių sandėliavimo sąlygas Elegantiškos išvaizdos kompaktiškos konstrukcijos aukštos kokybės ir lengvo aptarnavimo dėka šis džiovintuvas yra plačiai naudojamas tyrimo institutu...

Page 52: ...ro panelis 6 Filtro grotelės Valdymo panelis drėgmės vaizduoklis darbo indikatorius atšildymo indikatorius pilno rezervuaro indikatorius atminties indikatorius atmintis drėgmės didinimas drėgmės mažinimas mygtukas ĮJUNG IŠJUNG LT_DH_751 indd 4 LT_DH_751 indd 4 2007 04 06 16 03 32 2007 04 06 16 03 32 ...

Page 53: ...nustos veikti 4 Jeigu nustatytas drėgmės lygis yra žemesnis negu 30 įrengimas dirba nenutrūkstamo darbo režime o vaizduoklis parodo informaciją CO Išjungimas Įrengimui dirbant paspausti mygtuką ĮJUNG IŠJUNG Įrengimas nustos veikti o indikatoriai užges Pastabos 1 Jeigu nustatytas drėgmės lygis yra didesnis nuo aktualaus įrengimas nepradės veikti 2 Jeigu rezervuaras yra pilnas užsižiebs rezervuaro p...

Page 54: ... ištraukti maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo rozetės Nuolatinis nuleidimas Ištraukti rezervuarą atidaryti rezervuaro dugne esantį nuleidimo čiaupą sujungti su nutekėjimo žarna vėl įmontuoti rezervuarą ir išvesti žarną per įrengimo apačią LT_DH_751 indd 6 LT_DH_751 indd 6 2007 04 06 16 03 32 2007 04 06 16 03 32 ...

Page 55: ...nuo elektros tinklo Tai gresia gaisru elektros smūgiu arba kitomis neigiamomis pasekmėmis Nepaleisti įrengimo vietose kur yra cheminių medžiagų poveikio pavojus Tai gresia įrengimo sužalojimu ir ištekėjimais Ruošiantis įrengimo nevartoti per ilgesnį laiką reikia jį atjungti nuo elektros tinklo Prieš įrengimą valant reikia jį išjungti ir atjungti nuo elektros tinklo Įrengimo neatjungimas gresia ele...

Page 56: ... gresia taip pat elektros smūgio pavojus Įrengimas yra pritaikytas 220 240V 50Hz maitinimo įtampai Kitokio maitinimo šaltinio vartojimas gali sukelti gaisro arba elektros smūgio pavojų Būtina saugoti maitinimo kabelį nuo sužalojimo Nedėti sunkių daiktų ant kabelio negalima kabelio šildyti arba už jo traukti Tai gresia gaisru arba elektros smūgiu Kištuką nuvalyti ir tinkamai sujungti Jeigu kištukas...

Page 57: ...lkių siurblį arba išplauti filtrą švariu šiltu vandeniu su neutralių detergentų priedu 40 o po to išdžiovinti Trūkumų šalinimas Trūkumas Galima priežastis Solution Įrengimas neveikia 1 Maitinimo stoka 2 Įrengimas išjungtas 3 Ištrauktas kištukas 4 Perdegęs saugiklis 5 Pilnas rezervuaras 1 Įjungti maitinimą 2 Įjungti įrengimą 3 Įsprausti kištuką į rozetę 4 Pakeisti saugiklį 5 Ištuštinti ir pakartoti...

Page 58: ...us reiškinys kuris neturi būti laikomas trūkumu 3 Šiltas iš įrengimo išėjimo pučiamas oras tai normalus reiškinys Trūkumų kodai Įrengimas automatiškai analizuoja trūkumus ir parodo trūkumo kodą drėgmės vaizduoklyje Trūkumo kodas Problema E1 Drėgmės jutiklis E2 Jutiklis aušinimo terpės sistemoje LT_DH_751 indd 10 LT_DH_751 indd 10 2007 04 06 16 03 33 2007 04 06 16 03 33 ...

Page 59: ...nėse pakartotino medžiagų panaudojimo tikslu Informacijų dėl suvartotų elektros ir elektronikos įrengimų ir jų atliekų surinkimo bei tvarkymo galima gauti įrengimų pardavimo punkte arba pas jų gamintoją ar importuotoją Ypač apeliuojama į įrengimų vartotojus privačiuose namų ūkiuose nes į šį sektorių pakliūva didžiausias įrengimų skaičius o tai reiškia kad jų dalyvavimas sunaudotų įrengimų surinkim...

Page 60: ...tyje EMC 89 336 EEB bei direktyvos 92 31 EEB Ƴvestus pakeitimus 1998 metǐ birželio 22 dienos Europos Sąjungos direktyvą dơl valstybiǐ nariǐ Ƴstatymǐ suartinimo mašinǐ atžvilgiu MD 98 37 EEB bei yra suprojektuotas ir išbandytas sutinkamai su šiais standartais EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 EN 55014 1 2000 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 60335 2 40 2003 EN 60335 1 2002 Gaminys yra tiekiamas su ženk...

Page 61: ...GAISA SAUSINĀTĀJS Apkalpošanas Instrukcija DH 751 LV_DH_751 indd 1 LV_DH_751 indd 1 2007 04 05 14 45 58 2007 04 05 14 45 58 ...

Page 62: ...apjoms temperatūra C 5 35 Darbības apjoms mitrums 20 90 Gaisa caurplūde m3 h 350 Dzesētājaģenta daudzums R407c Dzesētājaģenta daudzums gr g 370 Dzesēšanas spiediens max MPa 2 5 Tvaika spiediens max Mpa 1 0 Ūdens tvertnes tilpums l 5 7 Ievadītā nominālā jauda W 900 Ievadītā nominālā darba strāva A 4 2 Strāvas padeves spriegums V Hz 220 240 50 Troksnis dB A 52 Izmērs mm 495 x 375 x 825 Svars netto k...

Page 63: ...ārliecinās vai ierīce ir iezemēta lietot labi vēdināmās telpās ir jāievēro apkalpošanas instrukcijā norādītie lietošanas nosacījumi Produkta apraksts Sausinātajs samazina gaisa mitrumu telpās uzlabo siltuma komforta sajūtu un preču uzglabāšanas apstākļus Pateicoties elegantajam izskatam kompaktai uzbūvei augstajai kvalitātei un ērtai apkalpošanai sausinātājs tiek plaši pielietots pētniecības iestā...

Page 64: ...s panelis 6 Filtra režģis Vadības pults mitruma indikātors darba indikātors atkausēšanas indikātors pilnas tvertnes indikātors atmiņas indikātors atmiņa mitruma palielināšana mitruma samazināšana poga Iesl Izsl LV_DH_751 indd 4 LV_DH_751 indd 4 2007 04 05 14 46 01 2007 04 05 14 46 01 ...

Page 65: ...ma līmenis ir zemāks par 30 ierīce darbosies nepārtrauktā režīmā bet indikātors izgaismos simbolu CO Izslēgšana Piespied pogu Iesl Izsl ierīces darbības laikā Ierīce izbeigs darbību un indikatori nodzisīs Piezīmes 1 Ja uzstādītais mitruma līmenis ir augstāks nekā faktiskais mitruma līmenis ierīce neuzsāks darbību 2 Ja tilpne ir pārpildīta ieslēgsies tilpnes pārpildīšanas indikātors Tajā pašā laikā...

Page 66: ...a ilgāku laiku kontaktdakša ir jāizņem no elektrotīkla rozetes Ilgstoša notece Izņemt tilpni atvērt noteces vārstu tilpnes apakšdaļā pieslēgt cauruļvadam iemontēt tilpni atpakaļ un izvadīt cauruļvadu caur ierīces apakšdaļu LV_DH_751 indd 6 LV_DH_751 indd 6 2007 04 05 14 46 01 2007 04 05 14 46 01 ...

Page 67: ...es Var izraisīt ugunsgrēku elektrošoku vai citus negadījumus Ierīci nedrīkst darbināt ķīmisko vielu un ķīmisko produktu uzglabāšanas vietās Var izraisīt bojājumus un vielu noplūdi Ilgstošas nelietošanas gadījumā ierīce ir jāatslēdz no elektropadeves Pirms tīrīšanas vai kopšanas darbiem ierīce ir jāizslēdz un jāatslēdz no elektropadeves Neizslēgšana var izraisīt elektrošoku Nepārtrauktas noteces re...

Page 68: ...i var radīt bojājumus kuri var izraisīt elektrošoku Ierīcei piemērotā elektroapgāde 220 240V 50Hz Cita elektrības padeves avota pielietošana var izraisīt ugunsgrēku vai elektrošoku Sargāt vadu no bojājumiem Nevilkt aiz elektrības vada nelikt smagus priekšmetus uz tā un nekarsēt Var izraisīt ugunsgrēku vai elektrošoku Kontaktdakšu rūpīgi notīrīt un pareizi pieslēgt Ja kontaktdakša nav pareizi ievie...

Page 69: ...zmantot putekļu sūcēju lielāku netīrumu tīrīšanai filtru var mazgāt ar siltu ūdeni kurš satur neitrālus deterģentus 40 vēlāk nosusinot Ķļūmju novēršana Kļūme Analīze Atrisinājums Ierīce nedarbojas 1 Elektrības padeves traucējumi 2 Ierīce ir izslēgta 3 Izņemta kontaktdakša 4 Sadedzis drošinātājs 5 Pārpildīta tilpne 1 Pieslēgt elektrības padevi 2 Ieslēgt ierīci 3 Ievietot kontaktdakšu rozetē 4 Nomai...

Page 70: ...a un nav uzskatāma par kļūmi 3 Siltā gaisa izplūde no ventilācijas atveres ir normāla parādība Avārijas kodi Ierīce automātiski analizē kļūmi un izgaismo kļūmes kodu uz mitruma displeja Avārijas kods Problēma E1 Mitruma sensors E2 Dzesēšanas iekārtas sensors LV_DH_751 indd 10 LV_DH_751 indd 10 2007 04 05 14 46 02 2007 04 05 14 46 02 ...

Page 71: ...iju par nolietoto elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādes sistēmām vai iegūt ierīču pārdošanas punktā kā arī pie producenta vai importētāja Ar īpašu lūgumu griežamies pie ierīču lietotājiem kuri tās ir iegādājušies no privātām mājsaimniecībām Sakarā ar to ka šajā sektorā nonāk vislielākais ierīču skaits šī sektora piedalīšanās nolietoto ierīču šķirošanā ir īpaši nozīmīga Eiropas Kopienas Dir...

Page 72: ...bƗ uz elektromagnƝtisko savietojamƯbu kƗ arƯ ar izmaiƼƗm kuras ievieš DirektƯvas 92 31 EK prasƯbas Ar Eiropas Kopienas 1998 gada 22 jnjnija DirektƯvas MD 98 37 EK prasƯbƗm par Eiropas SavienƯbas dalƯbvalstu likumdošanas saskaƼošanu attiecƯbƗ uz mašƯnƗm tika projektƝta un pƗrbaudƯta saskaƼƗ ar normƗm EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 EN 55014 1 2000 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 60335 2 40 2003 EN 6...

Page 73: ...ÕHUKUIVATI Kasutusjuhend DH 751 EE_DH_751 indd 1 EE_DH_751 indd 1 2007 04 05 14 43 37 2007 04 05 14 43 37 ...

Page 74: ...0 C 80 HR l 24h 46 7 Tegevusulatus temperatuur C 5 35 Tegevusulatus niiskus 20 90 Õhuvool m3 h 350 Jahutusvahend R407c Jahutusvahendi hulk g 370 Jahutamise rõhk max MPa 2 5 Auramise rõhk max Mpa 1 0 Veemahuti maht l 5 7 Nimivõimsuse sisend W 900 Nimivoolu sisend A 4 2 Toitepinge V Hz 220 240 50 Müra dB A 52 Mõõtmed mm 495 x 375 x 825 Netokaal kg 30 EE_DH_751 indd 2 EE_DH_751 indd 2 2007 04 05 14 4...

Page 75: ... ei tohi kasutada õhu juurdepääsuta ruumides järgige juhendis sisalduvaid eeskirju Toote kirjeldus Kuivati võib vähendada õhu niiskust ruumides muutes ruumide kasutamise mugavamaks ja parandades toodete säilimistingimusi Tänu elegantsele välimusele kompaktsele ehitusele kõrgele kvaliteedile ja lihtsale kasutamisele kasutatakse seadet laialdaselt uurimisasutustes tööstuses transpordis meditsiiniasu...

Page 76: ...ti paneel 6 Filtri võre Juhtpaneel niiskuse displei töö näitur jäätusest vabastamise näitur mälu näitur mahuti täitumise näitur mälu niiskuse suurendamine niiskuse vähendamine sisse väljalüliti EE_DH_751 indd 4 EE_DH_751 indd 4 2007 04 05 14 43 40 2007 04 05 14 43 40 ...

Page 77: ...4 Kui reguleeritud niiskusaste on madalam 30 võrra töötab seade pideval töörežiimil displeile ilmub CO Väljalülitamine Vajutage nupule ON OFF seadme töötamise ajal Seade katkestab töötamise näiturid kustuvad Märkused 1 Kui seatud niiskusaste on kõrgem kui hetketase ei alusta seade tööd 2 Kui mahuti on täis lülitub sisse mahuti täitumise näitur Samaaegselt lülituvad automaatselt välja kompressor ja...

Page 78: ...t aega tuleb pistik seinakontaktist välja võtta Pidev ärajuhtimine Võtke mahuti välja avage mahuti põhjas paiknev väljalaskekraan ühendage torujuhtmega paigaldage uuesti mahuti ja juhtige toru välja seadme põhjast EE_DH_751 indd 6 EE_DH_751 indd 6 2007 04 05 14 43 40 2007 04 05 14 43 40 ...

Page 79: ...kontaktist välja võtta See võib põhjustada tulekahju elektrilööki või muid probleeme Ärge pange seadet tööle keemiliste ainete kahjustava mõju piirkonnas See võib põhjustada seadme kahjustumise ja lekkimise Kui te ei kasuta seadet pikemat aega tuleb toitejuhtme pistik kontaktist välja võtta Enne puhastamist lülitage seade välja ja võtke toitejuhtme pistik kontaktist Kui te ei lülita seadet välja r...

Page 80: ... kokkupuude veega võib seda kahjustada mis tekitab elektrilöögi ohu Kasutage standardset vooluallikat 220 240V 50Hz Muu allika kasutamine võib põhjustada tulekahju või elektrilööki Kaitske juhet kahjustuste eest Ärge pange juhtme peale raskeid asju ärge soojendage ega tõmmake juhtmest Tulekahju või elektrilöögi oht Puhastage pistik ja ühendage see korralikult Kui pistik ei ole hästi kinnitatud tek...

Page 81: ...muimejat või peske filtrit sooja veega neutraalsete detergentidega 40 ja kuivatage Häirete kõrvaldamine Häire Põhjus Lahendus Seade ei tööta 1 Toite katkestus 2 Seade on välja lülitatud 3 Pistik on välja võetud 4 Kaitse läbi põlenud 5 Mahuti on täis 1 Lülitage sisse toide 2 Lülitage seade sisse 3 Ühendage pistik 4 Vahetage välja kaitse 5 Tühjendage mahuti ja paigaldage uuesti Kuivatamine ei ole pi...

Page 82: ... mitte tehniline häire 3 Seadme väljalaskeavast väljuv soe õhk on normaalne nähtus Häirete koodid Seade leiab automaatselt häire põhjuse ja signaliseerib häire koodiga niiskuse displeil Häire kood Probleem E1 Niiskuse tajur E2 Jahutusvahendi süsteemi tajur EE_DH_751 indd 10 EE_DH_751 indd 10 2007 04 05 14 43 41 2007 04 05 14 43 41 ...

Page 83: ...a on määratud taaskasutamiseks Informatsiooni kasutatud elektri ja elektroonikaseadmete kogumise kohta saate seadmete müügikohast ning tootja või maaletooja käest See on adresseeritud eriti eramajapidajatele kuna sellele sektorile müüakse kõige suuremal hulgal eelnimetatud seadmeid see tähendab et nende osalus seadmete selektiivsel kogumisel on eriti oluline Elektri ja elektroonikaseadmete teiste ...

Page 84: ...ise kohta EMC 89 336 EMÜ ja Direktiivis 92 31 EMÜ sisalduva muutega Euroopa Liidu Direktiiviga 22 juuni 1998 a masinaid puudutava Liikmesriikide seadusandluse ühtlustamise kohta MD 98 37 EMÜ ja on projekteeritud ja testitud vastavalt normidele EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 EN 55014 1 2000 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 60335 2 40 2003 EN 60335 1 2002 The products are provided with marking of co...

Page 85: ...ODVLHČOVAČ VZDUCHU Návod k obsluze DH 751 CZ_DH_751 indd 1 CZ_DH_751 indd 1 2007 04 05 14 46 35 2007 04 05 14 46 35 ...

Page 86: ...46 7 Pracovní rozsah teplota C 5 35 Pracovní rozsah vlhkost 20 90 Průtok vzduchu m3 h 350 Druh chladiva R407c Náplň chladiva g 370 Tlak chlazení max MPa 2 5 Tlak párování max Mpa 1 0 Kapacita nádržky na kondenzát l 5 7 Jmenovitý příkon W 900 Jmenovitý proud A 4 2 Napájecí napětí V Hz 220 240 50 Hluk dB A 52 Rozměry mm 495 x 375 x 825 Netto hmotnost kg 30 CZ_DH_751 indd 2 CZ_DH_751 indd 2 2007 04 0...

Page 87: ...ní v hermetických místnostech dodržujte pokyny které se nacházejí v tomto návodě Popis výrobku Tento odvlhčovač může snižovat vlhkost vzduch v místnosti tímto zlepšit teplotní podmínky pro lidí a upravit podmínky pro skladování zboží Výborný design kompaktní konstrukce vynikající jakost a jednoduchá obsluha způsobí že tento odvlhčovač lze využit ve výzkumných ústavech průmyslu dopravě zdravotních ...

Page 88: ...nzát 5 Panel nádržky 6 Mřížka filtru Kontrolní panel displej vlhkostí ukazatel práce ukazatel rozmrazovaní ukazatel naplnění nádrže ukazatel paměti paměť zvyšování vlhkosti snižovaní vlhkosti tlačítko ZAP VYP CZ_DH_751 indd 4 CZ_DH_751 indd 4 2007 04 05 14 46 38 2007 04 05 14 46 38 ...

Page 89: ...í zastaví odvlhčovaní 4 Je li nastavený stupeň vlhkosti nižší něž 30 zařízení pracuje v režime nepřetržité práce na displeji je hlášení CO Vypínání Během práce zařízení zmáčkněte tlačítko ZAP VYP Zařízení se zastaví a ukazatele zhasnou Poznámky 1 Je li nastavený stupeň vlhkosti vyšší něž aktuální vlhkost zařízení nespustí odvlhčovaní 2 Je li nádobka na kondenzát plná rozsvítí se kontrolní světlo n...

Page 90: ...lší dobu nepoužíváte vytáhněte zástrčku ze zásuvky Průběžný odtok vody Vyjměte vodná nádrž otevřete uzávěr na dně nádrže přípojte vypouštěcí hadici opět namontujte nádrž a protáhněte hadicí dnem zařízení CZ_DH_751 indd 6 CZ_DH_751 indd 6 2007 04 05 14 46 38 2007 04 05 14 46 38 ...

Page 91: ...roje napájení Nebezpečí požáru úrazu elektrickým proudem nebo jiných problémů Nepoužívejte zařízení v místech ohrožených působením chemických látek Nebezpečí poškození nebo vytékání Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte vytáhněte zástrčku ze zásuvky Než začnete čistit přístroj jednotku vypněte a odpojte zástrčku od přívodu elektrické energie V případě že se zařízení neodpojí hrozí nebezpečí úrazu ...

Page 92: ...ození a v důsledku může dojít k úrazu elektrickým proudem Tato jednotka je vhodná pro napájecí napětí 220 240V 50Hz Používaní jiných zdrojů napájení může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem Chraňte šňůru proti poškození Na šňůru nestavějte žádné těžké předměty neohřívejte a netahejte kabel Nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem Zástrčku očistíte a správně zapojte Pokud zástrčka n...

Page 93: ... vlažné vodě s přídavkem přírodní detergentů 40 a osušte Odstraňování závad Závada Příčina Řešení Zařízení nefunguje 1 Chybí napájení 2 Zařízení vypnuté 3 Zástrčka není v zásuvce 4 Poškozená pojistka 5 Plná nádrž 1 Zapněte napájení 2 Zapněte zařízení 3 Zastrčte zástrčku 4 Vyměníte pojistku 5 Vyprázdněte nádržku a umístěte v správné pozice Odvlhčovač nedostatečně snižuje vlhkost 1 Ucpány filtr 2 Uc...

Page 94: ... hodnotit jako závadu 3 Teplý vzduch který proudi z odvodu vzduchu je normální jev Kód závady Zařízení automatický rozezná druh závady a displeji vlhkosti zobrazí její kód Kód závady Problém E1 Snímač vlhkosti E2 Snímač v obvodě chladící látky CZ_DH_751 indd 10 CZ_DH_751 indd 10 2007 04 05 14 46 39 2007 04 05 14 46 39 ...

Page 95: ...ážet na smetiště lze je dat k recyklace Informace týkající se systému sbírky opotřebených elektrických nebo elektronických zařízení můžete obdržet u prodejce výrobce nebo dovozce Touto cestou se obracíme na soukromých uživatelů Protože je to hlavní skupina odběratelů těchto zařízení jejich poděl na selektivní sbírce opotřebených zařízení je velmi důležitý Zákaz umístěni elektrických a elektronický...

Page 96: ...né pro elektromagnetickou kompatibilitu EMC 89 336 EHS a zmČna zavedená naĜízením 92 31 EHS smČrnicí Evropské unie z dne 22 þervna 1998 tykající se sladČní zákonodárství þlenských státĤ platné pro stroje MD 98 37 EHS a je navrhnuto a vyzkoušeno dle norem EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 EN 55014 1 2000 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 60335 2 40 2003 EN 60335 1 2002 Výrobek je opatĜený oznaþením o s...

Page 97: ...ODVLHČOVAČ VZDUCHU Návod na obsluhu DH 751 SK_DH_751 indd 1 SK_DH_751 indd 1 2007 04 06 17 10 27 2007 04 06 17 10 27 ...

Page 98: ...zsah teplota C 5 35 Pracovný rozsah vlhkosť 20 90 Prietok vzduchu m3 h 350 Druh chladiacej latky R407c Množstvo chladiacej latky g 370 Tlak chladenie max MPa 2 5 Tlak párovanie max MPa 1 0 Kapacita nádržky na kondenzát l 5 7 Menovitý príkon W 900 Menovitý prúd A 4 2 Napájací napätie V Hz 220 240 50 Hluk dB A 52 Rozmery mm 495 x 375 x 825 Netto hmotnosť kg 30 SK_DH_751 indd 2 SK_DH_751 indd 2 2007 ...

Page 99: ... hermetických miestnostiach dodržujte pokyny ktoré sa nachádzajú v tomto návode Popis výrobku Tento odvlhčovač môže znižovať vlhkosť vzduchu v miestnosti týmto zlepšiť teplotné podmienky pre ľudí a upraviť podmienky pre skladovanie tovarov Výborný design kompaktná konštrukcia vynikajúca kvalita a jednoduchá obsluha spôsobí že tento odvlhčovač možno použivať vo výskumných ústavách priemysle doprave...

Page 100: ...5 Panel nádržky 6 Mriežka filtru Kontrolný panel displej vlhkostí ukazovateľ práce ukazovateľ rozmrazovaní ukazovateľ naplnenia nádrži indikátor pamäti pamäť zvyšovanie vlhkosti znižovanie vlhkosti tlačidlo ZAP VYP SK_DH_751 indd 4 SK_DH_751 indd 4 2007 04 06 17 10 29 2007 04 06 17 10 29 ...

Page 101: ...zastaví odvlhčovanie 4 Pokiaľ nastavený stupeň vlhkosti je nižší ako 30 zariadenie pracuje v režime neprerušenej práci na displeju je hlásenie CO Vypínanie Počas práce zariadenia stlačte tlačidlo ZAP VYP Zariadenie sa zastaví a indikátory zhasnú Poznámky 1 Je nastavený stupeň vlhkosti vyšší ako aktuálna vlhkosť zariadenie nespustí odvlhčovanie 2 Je nádobka na kondenzát plná rozsvieti sa kontrolní ...

Page 102: ...iu dobu nepoužívate vytiahnete zástrčku so zásuvky Priebežný odtok vody Vytiahnete vodnú nádrž otvorte uzáver na dne nádrži napojte vypúšťací hadicu opäť namontujte nádrž a pretiahnete hadicu dnom zariadenia SK_DH_751 indd 6 SK_DH_751 indd 6 2007 04 06 17 10 30 2007 04 06 17 10 30 ...

Page 103: ...roja napájania Nebezpečie požiaru úrazu elektrickým prúdom nebo iných problémov Nepoužívajte zariadenie v miestách ohrozených pôsobením chemických látok Nebezpečie poškodenia alebo vytekania Pokiaľ prístroj dlhšiu dobu nepoužívate vytiahnete zástrčku so zásuvky Než začnete čistiť prístroj jednotku vypnete a odpojte zástrčku od prívodu elektrickej energií V prípade že sa zariadenie neodpojí hrozí n...

Page 104: ...odenie a v dôsledku môže dojsť k úrazu elektrickým prúdom Tato jednotka je vhodná pre napájacie napätie 220 240V 50Hz Používanie iných zdrojov napájania môže sa stať príčinou požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom Chráňte šnúru proti poškodeniu Na šnúru nestavajte žiadne ťažké predmety neohrievajte a netiahnete kábel Nebezpečie požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom Zástrčku očisťte a správne zapo...

Page 105: ... filter poklepte väčšie nečistoty odstráňte vysávačom alebo umyjete filter vo vlažnej vode s prídavkom prírodných detergentov 40 a osušte Odstraňovanie závad Závada Príčina Riešenie Zariadenie nefunguje 1 Chybuje napájanie 2 Zariadenie vypnuté 3 Zástrčka nie je v zásuvke 4 Poškodená poistka 5 Plná nádrž 1 Zapnete napájanie 2 Zapnete zariadenie 3 Zastrčte zástrčku 4 Vymente poistku 5 Vyprázdnite ná...

Page 106: ...iu zariadenie emituje zvuk spôsobený obehom chladiacej látky Je to normálny jav a sa nehodnotí ako závadu 3 Teplý vzduch ktorý prúdi z výstupu vzduchu je normálny jav Kód závady Zariadenie automatický rozoznáva druh závady a na displeju vlhkosti sa zobrazí jej kód Kód závady Problém E1 Snímač vlhkosti E2 Snímač v obvode chladiacej látky SK_DH_751 indd 10 SK_DH_751 indd 10 2007 04 06 17 10 30 2007 ...

Page 107: ...diť na smetisko je treba je dať k recyklácií Informácie týkajúce sa systému zbierky opotrebených elektrických alebo elektronických zariadení môžete obdržať u predavača výrobcu alebo dovozcu Touto cestou sa obraciame na súkromných užívateľov Pretože je to hlavná skupina odberateľov týchto zariadení ich podiel na selektívnej zbierke opotrebených zariadení je veľmi dôležitý Zákaz umiestnenia elektric...

Page 108: ...v platnej pre elektromagnetickú kompatibilitu EMC 89 336 EHS a zmena zavedená nariadením 92 31 EHS smernicou Európskej únií z dĖa 22 júla 1998 tykajúcej sa zladenia zákonodarstva þlenských štátov platnej pre stroje MD 98 37 EHS a je navrhnuté a vyskúšané podĐa noriem EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 EN 55014 1 2000 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 60335 2 40 2003 EN 60335 1 2002 Výrobok je opatrený ...

Page 109: ...PÁRÁTLANÍTÓ Használati utasítás DH 751 HU_DH_751 indd 1 HU_DH_751 indd 1 2007 04 05 14 48 13 2007 04 05 14 48 13 ...

Page 110: ...mény 30 C 80 HR l 24h 46 7 Működési hőmérséklet tartomány C 5 35 Működési páratartalom tartomány 20 90 Légszállító kapacitás m3 h 350 Hűtőközeg R407c Hűtőközeg mennyiség g 370 Hűtési nyomás max MPa 2 5 Párologtató nyomás max Mpa 1 0 Víztartály térfogata l 5 7 Felvett névleges teljesítmény W 900 Felvett névleges áram A 4 2 Hálózati feszültség V Hz 220 240 50 Zajszint dB A 52 Méretek mm 495 x 375 x ...

Page 111: ...zést hermetikusan zárt helyiségekben tartsa be a használati utasításban foglalt utasításokat Termékleírás A párátlanító berendezés csökkenti a helyiségek páratartalmát elősegíti az emberek meleg által keltett kényelemérzetét valamint javítja az árutárolás körülményeit Az elegáns külső a kompakt szerkezet a magas minőség és az egyszerű kezelhetőség lehetővé teszik a berendezés széles körű felhaszná...

Page 112: ...rtály panel 6 Szűrőrács Vezérlő panel páratartalom kijelző üzemelés kijelző leolvasztás kijelző megtelt tartály kijelző memória kijelző memória páratartalom növelés páratartalom csökkentés KI BE kapcsoló HU_DH_751 indd 4 HU_DH_751 indd 4 2007 04 05 14 48 16 2007 04 05 14 48 16 ...

Page 113: ... a beállított szint 3 kal magasabb az aktuális szintnél a berendezés szünetelteti munkáját 4 Ha a beállított páratartalom szint alacsonyabb mint 30 a berendezés folyamatos üzemmódban működik a kijelzőn a CO jelzés jelenik meg Kikapcsolás Nyomja meg a KI BE gombot a berendezés működése közben A berendezés leáll a kijelzők kialszanak Megjegyzések 1 Ha a beállított páratartalom szint magasabb az aktu...

Page 114: ... közötti tartományban jelzi ki a páratartalmat 7 Ha hosszabb ideig nem használja a berendezést akkor csatlakoztassa ki az áramforrásból Folyamatos vízelvezetés Vegye ki a víztartályt nyissa ki a víztartály alján található leeresztőszelepet csatlakoztassa a csővezetéket helyezze be újból a víztartályt és vezesse keresztül a csővezetéket a berendezés alján HU_DH_751 indd 6 HU_DH_751 indd 6 2007 04 0...

Page 115: ...szély áramütés vagy egyéb veszély forrása lehet Ne üzemeltesse a berendezést olyan helyen ahol azt vegyi anyagok hatása érheti A berendezés meghibásodásához és kifolyáshoz vezethet Ha hosszabb ideig nem használja a berendezést csatlakoztassa ki az elektromos hálózatból Tisztítás előtt kapcsolja ki a berendezést és csatlakoztassa ki az elektromos hálózatból Ellenkező esetben áramütés veszélye fenye...

Page 116: ...zés elázása meghibásodásokhoz vezethet melyek áramütést okozhatnak A berendezés 220 240V 50Hz hálózati feszültségre tervezett Egyéb hálózati feszültség használata tűzveszélyes áramütést okozhat Óvja a vezetéket rongálódástól Ne helyezzen nehéz tárgyakat a vezetékre tilos a vezetéket melegíteni húzni Tűzveszélyes áramütést okozhat A dugót tisztítsa meg és csatlakoztassa megfelelően Ha a dugó nem me...

Page 117: ...asználjon porszívót a nagyobb szennyeződések eltávolításához vagy mossa meg a szűrőt tiszta meleg vízzel semleges mosószer tartalommal 40 majd szárítsa meg a szűrőt Meghibásodások eltávolítása Meghibásodás Kiváltó ok Megoldás A berendezés nem működik 1 Nincs táplálás 2 A berendezés ki van kapcsolva 3 A dugó nincs bedugva 4 A biztosíték kiégett 5 A víztartály megtelt 1 Csatlakoztassa a hálózathoz 2...

Page 118: ...eringése által keletkező hangot bocsát ki Ez természetes jelenség nem tekeintendő meghibásodásnak 3 A berendezés kivezető nyílásán kijutó meleg levegő természetes jelenség Hibakódok A berendezés automatikusan elemzi a meghibásodásokat a hibakódok a páratartalom kijelzőn jelennek meg Hibakód Meghibásodás E1 Páratartalom érzékelője E2 Hűtőközeg rendszer érzékelője HU_DH_751 indd 10 HU_DH_751 indd 10...

Page 119: ...jra kell hasznosítani Az elhasznált elektromos elektronikus termékek begyűjtéséről a berendezés értékesítési pontjainál a gyártónál vagy a forgalmazónál kaphat bővebb felvilágosítást Különös figyelemmel fordulunk azokhoz akik a berendezést saját háztartásukban használják Mivel ebbe a szektorba kerül a legtöbb ilyen berendezés ezért részvételük a szelektív hulladékgyűjtésben különösen fontos Az elh...

Page 120: ...romágneses kompatibilitást érintĘ EMC 89 336 EGK Direktívának valamint a 92 31 EGK Direktívában hozott változtatásoknak Az Európai Unió 1998 június 22 én meghatározott a Tagállamok törvényharmonizációja ügyében meghozott gépeket érintĘ MD 98 37 EGK Direktívának valamint az alábbi normák szerint lett megtervezve és ellenĘrizve EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 EN 55014 1 2000 A2 EN 55014 2 199...

Page 121: ...ВЛАГОУЛОВИТЕЛ Ръководство за експлоатация DH 751 BG_DH_751 indd 1 BG_DH_751 indd 1 2007 04 11 14 34 09 2007 04 11 14 34 09 ...

Page 122: ...азон на действие температура C 5 35 Диапазон на действие влажност 20 90 Приток на въздух м3 ч 350 Хладилен агент R407c Количество на охлаждащия фактор гр 370 Налягане на охлаждане макс MPa 2 5 Налягане на изпаряване макс MPa 1 0 Вместимост на резервоара за вода Л 5 7 Номинална разходна мощност W 900 Номинален разходен ток А 4 2 Захранващо напрежение V Hz 220 240 50 Шум dB A 52 Размери мм 495 x 375...

Page 123: ... уредът не трябва да се използва в затворени помещения трябва да се прилагат препоръките съдържащи се в ръководството за експлоатация Описание на продукта Уредът за изсушаване може да намали влажността на въздуха в помещението поправяйки условията на топлинен комфорт на хората а също така условията за съхранение на стоки Благодарение на елегантния външен вид компактна конструкция високо качество и...

Page 124: ... резервоара 6 Решетка на филтъра Контролен панел дисплей на влажността дисплей на работа дисплей на размразяване дисплей за пълен резервоар дисплей на паметта памет повишаване на влагата намаляване на влагата бутон ВКЛ ИЗКЛ BG_DH_751 indd 4 BG_DH_751 indd 4 2007 04 11 14 34 11 2007 04 11 14 34 11 ...

Page 125: ...ако нагласеното ниво е с 3 по високо от актуалното уреда ще се изключи 4 Ако нагласеното ниво на влажност е по ниско от 30 уредът работи в постоянен режим а дисплеят показва съобщение СО Изключване Натиснете бутона ВКЛ ИЗКЛ по време на работа на уреда Уредът ще спре да работи а дисплеите ще изгаснат Бележки 1 Ако нагласеното ниво на влажност е по високо от актуалната влажност уредът няма да се вкл...

Page 126: ...а влажността в диапазон от 30 до 90 7 В случай когато уредът не се използва през дълъг период от време трябва да извадите щепсела от контакта Постоянно оттичане Извадете резервоара отворете предпазния отичащ вентил на дъното на резервоара и го свържете към тръбопровода отново монтирайте резервоара и прекарайте тръбопровода през дъното на уреда BG_DH_751 indd 6 BG_DH_751 indd 6 2007 04 11 14 34 12 ...

Page 127: ...оже да доведе до пожар токов удар или други проблеми Не трябва да се включва уредът на места изложени на действието на химически субстанции Това може да доведе до повреда на уреда и течове В случай че уредът няма да бъде използван през дълъг период от време трябва да се изключи от ел захранване Преди почистване трябва да изключите уреда и да го изключите от ел захранване Ако не изключите уреда тов...

Page 128: ...о неговото увреждане което може да доведе до токов удар Уредът е пригоден за захранващо напрежение 220 240V 50Hz Използването на друг източник на захранване може да доведе до пожар или токов удар Да се предпазва кабела от увреждане Не поставяйте тежки предмети върху кабела не трябва да го нагрявате или да го дърпате Това може да доведе до пожар или токов удар Почистете щепсела и включете правилно ...

Page 129: ...не на въздуха филтърът трябва да бъде почистван веднъж седмично а дори всекидневно За да почистите филтъра трябва да отвиете челния панел от страна на резервоара за вода При нужда може леко да почуквате в филтъра да използвате прахосмукачка с цел да премахнете по големите замърсявания а също така да измиете филтъра с топла вода със съдържание на неутрални детергенти 40 а след това да подсушите Отс...

Page 130: ...е да демонтирате уреда сами не се отнася за почистването на филтъра 2 По време на включване и спиране уредът издава звук предизвикан от движението на хладилния агент Това е нормално и не трябва да се третира като неизправност 3 Топлият въздух излизащ от изходите на уреда е нормално явление Код на неизправностите Уредът автоматично анализира неизправностите и показва код на неизправността на диспле...

Page 131: ...Информации във връзка с неговото връщане на вторични суровини за електронно и електрическо оборудване може да получите в продажните пунктове а също така при производителя или доставчика Апелира се особено към потребители на уреди произлизащи от частни потребители От гледна точка на това че към този сектор стигат най голям брой уреди означава това че тяхното участие в избирателното събиране на упот...

Page 132: ...ɚɝɧɢɬɧɚɬɚ ɫɴɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬ EMC 89 336 EWG ɚ ɫɴɳɨ ɬɚɤɚ ɩɪɨɦɟɧɢɬɟ ɜɴɜɟɞɟɧɢ ɨɬ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ 92 31 EWG Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚɬɚ ɧɚ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹ ɋɴɸɡ ɨɬ 22 ɸɧɢ 1998 ɝ ɜɴɜ ɜɪɴɡɤɚ ɫɴɫ ɫɛɥɢɠɚɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɪɚɡɩɨɪɟɞɛɢɬɟ ɧɚ ɫɬɪɚɧɢɬɟ ɱɥɟɧɤɢ ɨɬɧɨɫɧɨ ɦɚɲɢɧɢɬɟ MD 98 37 EWG ɚ ɫɴɳɨ ɬɚɤɚ ɟ ɛɢɥ ɩɪɨɟɤɬɢɪɚɧ ɢ ɢɡɩɪɨɛɜɚɧ ɫɴɝɥɚɫɧɨ ɧɨɪɦɢɬɟ EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 EN 55014 1 2000 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 60335 2 40 2003 EN 60335 1 2...

Page 133: ...Deumidificator Instrucţiuni de deservire DH 751 RO_DH_751 indd 1 RO_DH_751 indd 1 2007 04 11 14 29 45 2007 04 11 14 29 45 ...

Page 134: ...mperatura C 5 35 Intervalul de funcţionare umiditatea 20 90 Debitul de aer m3 h 350 Agent de răcire R407c Cantitatea agentului de răcire g 370 Presiunea de răcire max MPa 2 5 Presiunea de răcire min MPa 1 0 Capacitatea rezervorului pentru apă l 5 7 Puterea nominală preluată W 900 Intensitate nominală preluată A 4 2 Tensiunea de alimentare V Hz 220 240 50 Nivel de zgomot dB A 52 Dimensiuni mm 495 x...

Page 135: ...ce trebuie să vă asiguraţi dacă echipamentul este pământat echipamentul nu poate fi folosit în încăperile etanşe trebuie să procedaţi conform recomandărilor cuprinse în aceste instrucţiuni de deservire Descrierea produsului Uscătorul face posibilă micşorarea umidităţii din încăperi îmbunătăţind condiţiile confortului termic al persoanelor şi condiţiile de păstrare a mărfurilor Datorită aspectului ...

Page 136: ...noul rezervorului 6 Grila filtrului Panoul de control ecran umiditate indicator de lucru indicator decongelare indicator rezervor plin indicator memorie memorie umiditate creştere umiditate scădere butonul PORNIT OPRIT RO_DH_751 indd 4 RO_DH_751 indd 4 2007 04 11 14 29 48 2007 04 11 14 29 48 ...

Page 137: ...mai mare decât cel actual atunci echipamentul îşi va întrerupe lucrul 4 Dacă nivelul de umiditate setat este mai mic de 30 atunci echipamentul funcţionează în mod continuu iar ecranul de listare indică mesajul CO Oprirea Apăsaţi butonul PORNIT OPRIT în timpul funcţionării echipamentului Echipamentul se va opri iar indicatorii se vor stinge Menţiuni 1 Dacă nivelul de umiditate setat este mai mare d...

Page 138: ...indică umiditatea în intervalul 30 90 7 În caz că nu se utilizează echipamentul o perioadă mai îndelungată de vreme acesta trebuie decuplat de la priza de alimentare cu energie electrică Evacuarea continuă Scoateţi rezervorul deschideţi buşonul de evacuare de la fundul rezervorului branşaţi l la un furtun apoi montaţi din nou rezervorul şi treceţi furtunul prin partea de jos a rezervorului RO_DH_7...

Page 139: ...lectrocutare sau alte pericole Echipamentul nu trebuie pornit în locurile unde există substanţe chimice Aceasta poate duce la defectarea echipamentului şi la scurgeri În caz că nu se utilizează echipamentul o perioadă mai îndelungată de vreme acesta trebuie decuplat de la sursa de alimentare cu energie electrică Înainte de curăţare trebuie să opriţi echipamentul şi să scoateţi ştecherul cablului d...

Page 140: ...e la avarierea acestuia iar ca rezultat la electrocutare Echipamentul este adaptat pentru a funcţiona la o tensiune de alimentare 220 240V 50Hz Dacă folosiţi o altă sursă de alimentare există riscul de electrocutare Protejaţi cablul electric împotriva deteriorării acestuia Nu amplasaţi obiecte grele pe cablu de asemenea este interzisă încălzirea sau tragerea cablului Există riscul de incendiu sau ...

Page 141: ...u a curăţa filtrul trebuie demontat panoul frontal din partea rezervorului pentru apă În caz de necesitate filtrul se poate scutura sau chiar se poate folosi un aspirator pentru a elimina impurităţile mai mari O alternativă este şi spălarea filtrului cu apă caldă cu detergenţi neutri 40 şi apoi curăţarea acestuia Depanarea Problema observată Analiza Soluţia Echipamentul nu funcţionează 1 Lipsă ali...

Page 142: ... Nu este permis să demontaţi de unul singur echipamentul în afara operaţiunii de curăţare a filtrului 2 În timpul pornirii şi opririi echipamentul emite diferite sunete cauzate de circulaţia agentului de răcire Acest fenomen este normal şi nu trebuie tratat ca o defecţiune a echipamentului 3 Aerul cald care se elimină prin orificiul de evacuare al echipamentului este un fenomen normal Codurile def...

Page 143: ...nformaţiile despre sistemul de colectare a deşeurilor electrice şi electronice pot fi obţinute la punctul de vânzare al produsului sau la producătorul sau importatorul acestuia Aceste informaţii se adresează mai ales utilizatorilor echipamentelor folosite în micile gospodări familiale Motivul principal este că aceştia sunt cei mai mari cumpărători de asemenea echipamente Aşadar participarea acesto...

Page 144: ...etică în EMC 89 336 CEE înlocuită apoi cu Directiva 92 31 CEE Directiva Uniunii Europene din 22 iunie 1998 referitor la apropierea normelor Statelor Membre referitor la echipamentele MD 98 37 CEE úi a fost proiectat úi testat conform normelor EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 EN 55014 1 2000 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 60335 2 40 2003 EN 60335 1 2002 Acest produs este livrat sub semnul pentru a ...

Reviews: