6. UMIESZCZANIE POKRYWY Z ZAMONTOWANYMI WKŁADKAMI TOPIKOWYMI
W OBUDOWIE ROZŁĄCZNIKA
PUTTING THE COVER WITH THE FUSE LINKS IN THE CASING OF THE
DISCONNECTOR
Przemieścić rączkę w skrajne położenie tzn. dźwignia rączki otwarta i zablokowana o występy
pokrywy. Umieścić pokrywę w prowadnicach znajdujących się w obudowie (Fot. 15) zwracając uwagę
na prawidłowe umiejscowienie prowadnic po obu stronach rozłącznika (Fot. 15a, 15b).
Move a handle to an extreme position until the lever of the handle is open and locked by the ledge
of the cover. Put the cover in the guidelines of the casing (Fig. 15) taking into account the correct placing
of guidelines on both sides of the disconnector (Fig. 15a, 15b).
Fot. 15
Fot. 15b
Fot. 15a
7. ZAŁĄCZANIE APARATU
SWITCHING ON THE APPARATUS
Chwycić rączkę i energicznym ruchem przesunąć ją w kierunku
jak wskazuje strzałka aż do całkowitego zamknięcia pokrywy (Fot. 16).
Take the handle and firmly move according to direction indicated
by the arrow until the cover is completely closed (Fig. 16).
Fot. 16